Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1875-31.12.1875 | Chef | Scherer, Johann Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1876-31.12.1876 | Chef | Welti, Emil | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1877-31.12.1877 | Chef | Heer, Joachim | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1878-6.7.1883 | Departementssekretär | Claparède, Arthur de | |
1.1.1878-31.12.1878 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1879-31.12.1879 | Chef | Hammer, Bernhard | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1880-31.12.1880 | Chef | Welti, Emil | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1881-31.12.1881 | Chef | Droz, Numa | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1882-31.12.1882 | Chef | Bavier, Simeon | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1883-31.12.1883 | Chef | Ruchonnet, Louis | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.3.1993 | 60253 | ![]() | Letter | Structure of the representation network |
La dissolution de l'Union soviétique et de la Yougoslavie ont entrainé la reconnaissance de diverses républiques indépendantes et la création de plusieurs nouvelles agences diplomatiques suisses. Sur... | fr |
12.3.1993 | 65083 | ![]() | Letter | Rwanda (General) |
Compte tenu de la situation difficile au Rwanda et de la persistance de graves problèmes en matière de droits de l'homme, la Suisse ne prolongera son programme de développement au Rwanda que pour une... | fr |
16.3.1993 | 65724 | ![]() | Memo | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Le DFAE propose dans une note de discussion au Conseil fédéral les conditions pour un ambassadeur de Suisse près le Saint-Siège. Un candidat doit disposer d'une importante expérience diplomatique, il... | fr |
24.3.1993 | 64856 | ![]() | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Les Conseillers fédéraux Felber et Delamuraz s'accordent pour dire que l'aide aux pays d'Europe de l'Est est en accord avec les décisions de la Conférence Environnement pour l'Europe. Les... | fr |
30.3.1993 | 63054 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Policy of asylum |
Die Schweiz nahm an der Europäischen Bevölkerungskonferenz in Genf teil, welche von Bundesrat Felber präsidiert wurde. Die thematischen Schwerpunkte der Konferenz waren internationale Migration,... | ml |
19.4.1993 | 64736 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | International coordination of cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Schweizer Delegation schilderte die Gründe und den Umfang der schweizerischen Unterstützung an Osteuropa und hielt ein klares Plädoyer für liberale Rahmenbedingungen für Handel und Investitionen. | de |
19.4.1993 | 65549 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Neutrality policy |
Im Zusammenhang mit den Massnahmen der Völkergemeinschaft im ehemaligen Jugoslawien (UNPROFOR, humanitäre Aktionen und Überwachungsaufgaben) wurden bisher von anderen Staaten verschiedene Gesuche um... | de |
21.4.1993 | 65101 | ![]() | Fax (Telefax) | Foreign interests |
Bericht über die Besprechungen der Botschafter Brunner und Greber betreffend die amerikanisch-iranischen Beziehungen in Washington vom 15. und 16.4.1993. | ml |
4.5.1993 | 65449 | ![]() | Memo | Good offices |
Le Secrétaire général de l'ONU n'a pas renouvelé à l'Ambassadeur Brunner la fonction de Représentant spécial pour le Moyen-Orient, mais a confié au titulaire, ayant été nommé entretemps ambassadeur en... | fr |
4.5.1993 | 65550 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) |
La visite à Vienne du Conseiller fédéral Cotti s'est déroulée dans l'optique de maintenir la tradition visant à réserver la première visite officielle à l'Autriche. Cotti s'est entretenu avec le... | ml |
Received documents (3568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.5.1936 | 53760 | ![]() | Letter | League of Nations |
P. Ruegger, Ministre de Suisse à Rome, décrit la position des différents ministres italiens par rapport à la « Conférence des neutres » et la position de la SdN concernant l'invasion de l’Italie en... | fr |
1.10.1936 | 3801 | ![]() | Letter | German Realm (General) |
Le traitement des différents créanciers financiers dans les versements des intérêts dans le cadre du clearing. | de |
12.11.1936 | 53972 | ![]() | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Die Schweiz will das italienische "Impero" in Äthiopien nicht offiziell anerkennen, die Schweizerische Gesandtschaft in Rom bemüht sich aber darum, ein Strassenbauprojekt zwischen Addis Abeba und... | fr |
7.1.1938 | 38508 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | de |
20.1.1938 | 38509 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | de |
22.1.1938 | 63424 | ![]() | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Das EMD teilt dem EPD mit, welche drei Militärangehörigen die neuen Militärattaché-Posten in Rom, Berlin und Paris übernehmen werden und bitte das EPD um Instruktionen für die problemlose Einreihung... | de |
14.2.1938 | 53780 | ![]() | Letter | Austria (General) | ![]() | de |
18.2.1938 | 46470 | ![]() | Political report | Anschluss of Austria (1938) | ![]() ![]() | de![]() |
26.3.1938 | 53810 | ![]() | Letter | League of Nations |
Der Schweizer Gesandte in Paris unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht... | de |
26.3.1938 | 53812 | ![]() | Letter | League of Nations |
Max Huber unerbreitet dem Bundesrat Guiseppe Motta seinen Entwurf für ein Memorandum, welches der Bundesrat dem Generalsekretär des Völkerbundes übermitteln möchte. Im Memorandum geht es um die vom... | de |
Mentioned in the documents (10672 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.7.1989 | 61303 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Das EDA wird dem UNO-Generalsekretariat einen positiven Bescheid geben bezüglich Entsendung schweizerischer Wahlbeobachterinnen und Wahlbeobachter für die ersten freien Wahlen im Zuge der namibischen... | de |
12.7.1989 | 57785 | ![]() | Circular | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Le DFAE se trouve fortement engagé dans le 3e volet de la trilogie du 700e anniversaire de la Confédération nommé la «Fête de la solidarité». Cette dernière consiste en la «Journée des relations... | fr |
31.7.1989 | 61193 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Norway (General) |
Lors du voyage du Conseiller fédéral Felber en Norvège, les relations entre l'AELE et la CE, les perspectives de coopération internationale dans le domaine de la protection de l'environnement et les... | ml |
4.8.1989 | 56816 | ![]() | Letter | Means of transmission of the Administration |
Aufgrund des grossen Nachholbedarfs des EDA im Bereich der Informatik können bei den geplanten Projekten keine finanziellen Abstriche gemacht werden. Die Personalsituation verlangt nach einer... | de |
4.8.1989 | 57348 | ![]() | Report | Cooperation and development |
Um für ein künftiges Regionalprogramm genügend Informationen zu haben, trägt die Studie zusammen, was die Schweiz in diesen Ländern bereits gemacht hat und mit welchen Problemen die Länder in erster... | de |
7.8.1989 | 66566 | ![]() | Weekly telex | International coordination of cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Informations hebdomadaires 1) Réunion du suivi du Sommet de l'Arche: aide concertée à la réforme en Pologne et en Hongrie, Bruxelles, 1.8.1989 Informations hebdomadaires rapides | fr |
8.8.1989 | 54748 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
Résumé d’une discussion entre divers services du DFAE sur des questions concernant le contact des représentations suisses avec l’ANC, la position suisse envers une éventuelle demande d’ouverture d’un... | fr |
10.8.1989 | 59638 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Genève a demandé de façon répétée aux autorités fédérales une subvention pour les frais supplémentaires dûs à la présence des organisations internationales sur son territoire. Tout bien pesé, il faut... | fr |
10.8.1989 | 61401 | ![]() | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Schweiz ist grundsätzlich für eine verstärkte Zusammenarbeit der Alpenländer. Einer Konvention mit verbindlichen internationalen Folgen steht sie eher skeptisch gegenüber. Die Frage des... | de |
16.8.1989 | 55757 | ![]() | Minutes of the Federal Council | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Le Conseil fédéral approuve le programme prévu pour l'étranger, essentiellement axé sur l'information générale, sur les manifestations culturelles et économiques et sur la Cinquième Suisse. Le crédit... | fr |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1970 | 37124 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de |
11.2.1970 | 49876 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
Im Zusammenhang mit dem Spionagefall M. Buttex verlangt der Bundesrat die Rückberufung zweier Angehöriger der sowjetischen Botschaft in Bern. Dieser Beschluss soll dem sowjetischen Botschafter... | de |
18.2.1970 | 36891 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Die Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartement wird beauftragt, an der von den EG vorgesehenen Abklärungsphase für eine europäische Zusammenarbeit auf wissenschaftlichem und technischem Gebiet... | de |
23.2.1970 | 35799 | ![]() | Proposal | Terrorism |
Das EJPD will die Einreisevorschriften für Angehörige der arabischen Staaten massiv verschärfen, damit Angehörige von Terror-Gruppen aus arabischen Staaten nicht mehr in die Schweiz einreisen können.... | de |
23.3.1970 | 39925 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Question des pays ratifiant l'Accord (surtout le Royaume-Uni) permettant la pérennité du projet. Désignation de la délégation suisse. Question de l'emplacement du laboratoire à proximité du CERN dont... | fr |
6.5.1970 | 36140 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
À la réunion ministérielle de l'AELE, les participants ont notamment discuté de l'intégration européenne, de la prochaine séance du GATT, des problèmes internes de l'AELE et de la Convention sur la... | fr |
2.7.1970 | 36880 | ![]() | Telegram | Turkey (Economy) |
Au moment de la signature de l'accord de crédit avec la Turquie, une discussion avait eu lieu sur divers problèmes qui découragent les investisseurs potentiels suisses à s'intéresser à la Turquie,... | fr |
3.7.1970 | 36609 | ![]() | Letter | Greece (Economy) |
Le Conseil fédéral ne s'oppose pas au prêt de 50 millions de francs de l'UBS à la Banque de Grèce. Il attire toutefois l'attention sur les effets négatifs que la transaction peut avoir sur l'opinion... | fr |
15.7.1970 | 36120 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Bundesratsbeschluss, mit den EG explorative Gespräche aufzunehmen, die Delegation für Finanz und Wirtschaft zur Koordination einzusetzen, die Leitung der Verhandlungen P. Jolles anzuvertrauen, A.... | de |
7.8.1970 | 39929 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Exposé des raisons de l'adhésion de la Suisse à la CIESM. Rôle historique de la Suisse dans la recherche marine, intérêts pour l'économie suisse (machines, marine marchande) ou encore potentiel... | fr |