Information about organization dodis.ch/R202
UNO
ONUONU
Organisation der Vereinten Nationen
United Nations Organization
Organisation des Nations Unies
Organizzazione delle Nazioni Unite
OVN
United Nations
Nations Unies
Nazioni Unite
Vereinte Nationen
UN
Vereinigte Nationen
Gründung der Organisation: 26.6.1945
Botschaft des Bundesrates: 4.12.2000
Bundesbeschluss: 5.10.2001
Beitritt der Schweiz: 10.9.2002
Charte approuvée le 26.6.1945 à San Francisco, entrée en vigueur le 24.10.1945.
Cf. dodis.ch/31612, p. 1-2.
BIB: Martin Meier, Stefan Frech, Thomas Gees, Blaise Kropf, Schweizerische Aussenwirtschaftspolitik 1930-1948. Strukturen - Verhandlungen - Funktionen, Zürich, 2002 (Publications de la CIE-UEK, Bd. 10), dodis.ch/13935 p.138f, 143, 145, 249, 272, 365.
Cf. http://www.unsystem.org/fr/
Botschaft des Bundesrates: 4.12.2000
Bundesbeschluss: 5.10.2001
Beitritt der Schweiz: 10.9.2002
Charte approuvée le 26.6.1945 à San Francisco, entrée en vigueur le 24.10.1945.
Cf. dodis.ch/31612, p. 1-2.
BIB: Martin Meier, Stefan Frech, Thomas Gees, Blaise Kropf, Schweizerische Aussenwirtschaftspolitik 1930-1948. Strukturen - Verhandlungen - Funktionen, Zürich, 2002 (Publications de la CIE-UEK, Bd. 10), dodis.ch/13935 p.138f, 143, 145, 249, 272, 365.
Cf. http://www.unsystem.org/fr/
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (142 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1972... | Abteilungsleiter | Danisman B | Deputy Resident Representative UNO Libya |
1972-1979 | Deputy Secretary General | Davidson, George Forrester | Under-Secretary General for Administration and Management |
23.3.1972... | Vice Secretary General | Jackson, Robert Gillman Allen | cf. E2200.64#1992/191#144* Rapport du Secrétaire général relatif à l'application de la résolution 2790 (XXVI) de l'Assemblée générale et de la résolution 307 (1971) du Conseil de sécurité, du 28.4.1972. "Le 23.3.1972, le Secrétaire général a annoncé la nomination de sir Robert Jackson au poste de Secrétaire général adjoint chargé d'assumer l'entière responsabilité de l'opération de secours [au Bangladesh] et le 14 avril , celle de M. Victor H. Umbricht en tant que chef de mission de l'OSNUD pour le Banglasdesh." |
10.1972-11.1972 | Special envoy | Escher, Alfred | Sonderbeauftragter der Vereinten Nationen für Südwestafrika. Vgl. E2500#1990/6#654* |
1973-1977 | High Commissioner | MacBride, Seán | Pour la Namibie |
1973 | Vice Secretary General | Kittani, Ismat T. | unter Kurt Waldheim |
10.7.1973-10.6.1978 | Vice Secretary General | Shevchenko, Arkady Nikolayevich | United Nations Under-Secretary-General for Political Affairs, cf. https://en.wikipedia.org/wiki/Arkady_Shevchenko |
1974-1977... | Deputy Secretary General | Laethem, Gabriel van | Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs |
1975-1983 | Deputy Secretary General | Sahlgren, Klaus Aksel | |
2.1976-5.1976 | Berater | Comby, Bernard | Angestellt als Berater für Sozial-Oekonomie in Ougadougou, Ober-Volta, vgl. E1110A#1988/122#1*. |
Relations to other organizations (22)
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | represents Switzerland | UNO | |
UN/Special Sahelian Office | belongs to | UNO | |
UN/Economic and Social Commission for Western Asia | belongs to | UNO | |
UN/Geneva Groupe | belongs to | UNO | |
UN/Radio | belongs to | UNO | |
Permanent Representation of Switzerland to the UNO and to the other international organizations | represents Switzerland | UNO | |
Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva | represents Switzerland | UNO | |
Thailand/Mission to the UN in New York | takes part | UNO | |
UN/Centre for Urgent Environmental Assistance | belongs to | UNO | |
UNO | founds | UN/Office of the High Commissioner for Refugees | Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a été créé le 14.12.1950 par l'Assemblée Générale des Nations Unies. |
Written documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.6.1945 | 18397 | Treaty | UNO – General |
Abgeschlossen in: San Francisco Allgem. Inkrafttreten: 24.10.1945 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: angl., chin., esp., fr., russe | ml | |
13.2.1946 | 18018 | Treaty | UNO – General |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.192 - Internationale Organisationen Internationale Bezeichnung: III.1 Organisation: Organisation der... | fr | |
28.4.1949 | 18025 | Treaty | UNO – General |
Allgem. Inkrafttreten: 20.09.1950 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | ns | |
15.7.1949 | 18026 | Treaty | Cultural relations |
Abgeschlossen in: Lake Success (New York) Allgem. Inkrafttreten: 12.08.1954 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) | ml | |
19.9.1949 | 18027 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 26.03.1952 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Unterschrift CH: 19.09.1949 Andere Publikation: R.d.T. vol. 125... | ml | |
19.9.1949 | 18028 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 20.12.1953 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Unterschrift CH: 19.09.1949 Andere Publikation: R.d.T. 182/229... | ml | |
10.1.1952 | 9749 | Treaty | Transit and transport |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.04.1953 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 10.01.1952 Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1957... | ml | |
10.1.1952 | 9750 | Treaty | Transit and transport |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.04.1953 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl., Unterschrift CH: 10.01.1952 Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1957... | fr | |
31.3.1953 | 9798 | Treaty | UNO – General |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.2 - Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung Internationale Bezeichnung: XVII.1 Organisation:... | fr | |
31.3.1953 | 9805 | Treaty | Human Rights |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.10 - Menschenrechte und Grundfreiheiten Internationale Bezeichnung: XVI.1 Organisation: Organisation der... | fr |
Received documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.10.1946 | 2339 | Letter | Accession to the International Justice Court (1945–1948) |
La Suisse demande aux Nations Unies de devenir partie de la Cour internationale de justice. | fr | |
6.7.1948 | 10354 | Letter | Accession to the International Justice Court (1945–1948) |
Instrument d'adhésion de la Suisse au Statut de la Cour internationale de justice, signé au nom du Conseil fédéral. | fr | |
9.2.1961 | 15397 | Letter | Humanitarian aid |
Le versement d'une contribution suisse au fonds des Nations Unies est laissé en suspens à cause de la situation au Congo. - Die Überweisung eines schweizerischen Beitrags an den Fonds der Vereinten... | fr | |
12.6.1970 | 36349 | Note | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
La Suisse ne juge pas nécessaire de célébrer en 1971 une année contre le racisme et la discrimination raciale. | fr | |
27.1.1971 | 34309 | Letter | UNO – General |
Observations de la Suisse sur le projet de programme de la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se déroulera à Stockholm en 1972. | fr | |
29.1.1971 | 34308 | Letter | UNO – General |
Commentaires des autorités fédérales concernant l'élaboration d'un projet de déclaration à la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se déroulera à Stockholm. | fr | |
22.7.1980 | 69545 | Declaration | Gender issues |
L'amélioration de la situation des femmes doit être recherchée au niveau individuel et au niveau de l'État. La Suisse, en tant que démocratie directe, est un modèle idéal pour cela. Au niveau... | fr | |
26.3.1986 | 62762 | Letter | Vote on UN Accession (1986) |
Le Chef du DFAE fait savoir au Secrétaire général de l'ONU combien il regrette le résultat de la votation du 16.3.1986. Il tient à lui dire le prix que le Conseil fédéral attache à la poursuite de la... | fr | |
20.11.1992 | 68001 | Fax (Telefax) | Near and Middle East |
Le représentant spécial pour le Proche-Orient du Secrétaire général de l'ONU, Edouard Brunner, a invité les délégations israélienne et palestinienne à un dîner informel à Washington, au cours duquel... | fr | |
28.12.1993 | 64569 | Letter | Geneva's international role |
Le Président de la Confédération Ogi signale au Secrétaire général de l'ONU Boutros-Ghali que la Confédération fera tout son possible pour mettre à disposition de l'ONU suffisamment de bureaux à... | fr |
Mentioned in the documents (5696 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1994 | 66368 | Minutes | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Der Bericht des Bundesrats über die Aussenpolitik der Schweiz in den 1990er Jahren löst im Ständerat eine ausführliche Grundsatzdebatte über die Aussenpolitik der Schweiz aus. Die Bundesräte Cotti und... | ml | |
18.3.1994 | 63897 | Interpellation | UNO – General |
Der Bundesrat begrüsst den Reformwillen der Mitglieder der UNO und die Schweiz unterstützt die Friedensbemühungen der Weltorganisation als in ihrem eigenen sicherheitspolitischen Interesse liegend.... | de | |
18.3.1994 | 67272 | Interpellation | Democratic Republic of the Congo (General) |
Der Bundesrat verfolgt die besorgniserregende Entwicklung der Menschenrechtslage in Zaire aufmerksam. Gegenüber der zairischen Krise versucht die Schweiz einen beschwichtigenden Einfluss auszuüben... | ml | |
4.1994 | 50508 | Memo | Working group Historische Standortbestimmung |
Rückblick auf die Geschichte und Erfolge der Arbeitsgruppe "Historische Standortbestimmung" und Nennung ihrer wichtigsten Mitglieder. Im Anhang eine handschriftliche Notiz von Paul Jolles. | de | |
20.4.1994 | 64449 | Federal Council dispatch | Cooperation and development |
Der neue Rahmenkredit wird voraussichtlich anfangs Januar 1995 in Kraft treten, sobald der vorangegangene Kredit voll ausgeschöpft ist, und für mindestens vier Jahre die Weiterführung der technischen... | ml | |
20.4.1994 | 67206 | Federal Council dispatch | Disarmament |
Das Chemiewaffenübereinkommen ist das erste umfassende und verifizierbare Abrüstungsabkommen, das eine ganze Kategorie von Massenvernichtungswaffen überprüfbar verbietet. Für die Schweiz,... | ml | |
30.4.1994 | 66817 | Note | North Korea (General) |
Dans une note au DFEP, la Corée du Nord accuse les USA de torpiller les pourparlers de paix et de violer l'accord d'armistice. La RPDC propose aux USA d'engager des négociations sur un nouveau système... | fr | |
25.5.1994 | 60467 | Federal Council dispatch | Convention on Biological Diversity (1992) |
Die Hauptziele der Konvention sind die Erhaltung der biologischen Vielfalt, eine nachhaltige Nutzung ihrer Elemente und eine ausgewogene und gerechte Verteilung der Vorteile, die sich aus der Nutzung... | ml | |
30.5.1994 | 67470 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Der Bundesrat misst der Anwesenheit internationaler Organisationen in Genf hohe Bedeutung bei und ist bemüht, ihnen möglichst vorteilhafte Arbeitsbedingungen zu bieten. Deshalb ersucht er die... | ml | |
17.6.1994 | 67254 | Interpellation | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Die Tatsache, dass Staaten ohne katholische Volksgruppe mit dem Heiligen Stuhl diplomatische Beziehungen unterhalten, zeigt, dass es sich dabei um Beziehungen zwischen Staaten handelt. Der Bundesrat... | ml |