Information about organization dodis.ch/R19219
FDFA/SDC/Federal Council Delegate for Relief Operations Abroad
EDA/DEH/Delegierter des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland (1979–1994)FDFA/SDC/Federal Council Delegate for Relief Operations Abroad (1979–1994)
DFAE/DDA/Délégué du Conseil fédéral aux actions de secours à l'étranger (1979–1994)
DFAE/DSA/Delegato del Consiglio federale per le missioni di soccorso in caso di catastrofi all'estero (1979–1994)
EPD/DEH/Delegierter des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland (1978)
DFP/DDA/Délégué du Conseil fédéral aux actions de secours à l'étranger (1978)
DPF/DSA/Delegato del Consiglio federale per le missioni di soccorso in caso di catastrofi all'estero (1978)
EPD/Direktion für internationale Organisationen/Delegierter des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland (...1973–1976)
DPF/Direction des organisations internationales/Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours en cas de catastrophe à l'étranger (...1973–1976)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali/Delegato del Consiglio federale per le missioni di soccorso in caso di catastrofi all'estero (...1973–1976)
EDA/DEH/Delegierter für Katastrophenhilfe im Ausland (...1992...)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (7 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1972-1975 | Consular officer | Egger, Erwin | |
11.8.1972-31.12.1973 | Adjunkt | Monnier, Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
1.9.1972-1981 | Delegate | Bill, Arthur | Nomination par le Conseil fédéral le 3.5.1972, cf. PVCF No 746. |
...30.6.1975 | Scientific adjunct | Clerc, Joseph | |
1.1.1982–30.12.1986 | Delegate | Blaser, Edouard | Vgl. Pressemitteilung der DEH vom 30.12.1986. |
9.2.1986-1988 | Delegate | Bill, Arthur | Ad interim. |
1.11.1988-30.3.2001 | Delegate | Raedersdorf, Charles |
Relations to other organizations (1)
Konsultativkomitee für Katastrophenhilfe im Ausland | advises | FDFA/SDC/Federal Council Delegate for Relief Operations Abroad |
Written documents (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1973 | 38722 | Memo | Disaster aid |
Mit der Dienstordnung werden die Anstellungsbedingungen der Freiwilligen im Katastrophenhilfekorps geregelt. Nebst einer allgemeine Anstellungs-Vereinbarung wird für jede Hilfsaktion ein separater... | ml | |
5.1973 | 38595 | Memo | Disaster aid |
Die Organisationsstruktur des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland wird erläutert mit detaillierten Ausführungen zur Gliederung, materiellen Ausrüstung sowie zur Auswahl und Ausbildung der... | de | |
8.1973 | 40611 | Report | Disaster aid |
Ausführliche Beschreibung der Vorbereitung und Durchführung der Hilfsaktion in der Sahelzone. Wichtig sind vor allem die Erkenntnisse für zukünftige Einsätze des Katastrophenhilfekorps. | ml | |
13.8.1973 | 38910 | Memo | Humanitarian aid |
L’aide accordée aux pays du Sahel qui souffrent de la sécheresse se chiffre actuellement à 2,6 millions de francs. La situation dans cette région est encore loin d’être rétablie. La Suisse devra... | fr | |
28.8.1973-31.8.1973 | 40153 | Report | Disaster aid |
Die Hilfsaktion für Pakistan war ein voller Erfolg. Perfekt organisiert durch die Balair, konnte der Charterflug effektiv benötigte Hilfsmittel in die Region einfliegen. Die Vertreter der... | de | |
10.10.1973 | 39665 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland, A. Bill, informiert über die in der ersten Hälfte des Jahres 1973 geleistete Hilfe für die südlichen Sahelländer. Er empfiehlt die... | de | |
18.1.1974 | 39672 | Letter | Disaster aid |
In wenigen Wochen wird über einen möglichen Einsatz in Teilgebieten des Hungergebiets der Sahelzone entschieden. Ein Einsatz in Äthiopien scheint durchaus wahrscheinlich. Der Katastrophenhilfe-Einsatz... | de | |
25.3.1974 | 39676 | Memo | Disaster aid |
Die Fragen der Geschäftsprüfungskommission zum Katastrophenhilfekorps werden vom Bundesrat beantwortet. In der Antwort werden die detaillierten Einsatz-Varianten für das Jahr 1974 aufgelistet. Trotz... | de | |
24.6.1974 | 39834 | Memo | Disaster aid |
Exposé sur la mission de reconnaissance au Sahel et en Éthiopie accompagné de considérations générales sur le Tchad, le Niger et l'Éthiopie. La situation nécessite un engagement continu et les... | ml | |
27.6.1974 | 39715 | Circular | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de |
Received documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1973 | 38577 | Letter | Disaster aid |
Stellungnahme der Eidg. Militärverwaltung zu den Vertragsentwürfen des Delegierten des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland. Das vorgängige Abschliessen von Verträgen mit potentiell... | de | |
5.12.1973 | 39669 | Memo | Disaster aid |
Antwort des Dienstes für technische Zusammenarbeit auf offene Fragen in Bezug auf den Einsatz des Katastrophenhilfekorps in der Sahelzone. Insbesondere wird eine Auswahl an konkreten Hilfsaktionen... | de | |
26.12.1973 | 39829 | Telegram | Disaster aid |
Die Beteiligung der Schweiz an den Hilfeleistungen zugunsten der Hungergebiete in Äthiopien hat einen sehr grossen Umfang angenommen. Es stellt sich die Frage, ob der Delegierte für Katastrophenhilfe... | de | |
14.4.1975 | 40448 | Report | Chad (General) |
Volonté de commenter les très nombreuses inexactitudes voire contre-vérités du rapport qui émane en partie des membres de la Coopération technique suisse. | fr | |
27.2.1976 | 52204 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Das UNHCR hat Hilfsprogramme ausgearbeitet, um Überbrückungsmassnahmen und dauerhafte Lösungen für das schwerwiegende Flüchtlings- und Vertriebenenproblem in Südostasien zu realisieren. Die Schweiz... | de | |
1.9.1976 | 53303 | Memo | Angola (General) |
Die UNO plant ein umfassendes Hilfsprogramm für Angola. Selbst wenn es förderungswürdige Projekte enthält, fokussiert sich der schweizerische Beitrag auf die Nahrungshilfe. Diese sei zentral und... | de | |
28.10.1976 | 48527 | Letter | Mexico (Others) |
Geschäftsträger a.i. begründet seine ablehnende Haltung gegenüber dem Einsatz des CH Katastrophenhilfskorps nach dem Wirbelsturm Liza in Niederkalifornien. Insbesondere Aufgrund der zu befürchtenden... | de | |
6.6.1977 | 51625 | Memo | Disaster aid |
Les œuvres d'entraide sont jalouses du Délégué aux missions de secours en cas de catastrophe à l'étranger en raison de ses et donc de sa rapidité d'action, qui fait penser que les œuvres privées sont... | fr | |
27.1.1978 | 51635 | Memo | Disaster aid |
In Bezug auf den Entwurf von Musterverträgen für Abkommen über die Durchführung von Aktionen zum Wiederaufbau von durch Naturkatastrophen zerstörten Städten wird empfohlen, wie die formellrechtlichen... | de | |
26.10.1978 | 51119 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
État des lieux de la situation au Zaïre qui est assez mauvaise, malgré l'aide au développement que le pays reçoit. Explications sur le rôle et les problèmes rencontrés par les volontaires suisses dans... | fr |
Mentioned in the documents (114 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1974 | 38832 | Memo | Humanitarian aid |
La Direction des organisations internationales du Département politique a examiné dans quelle mesure et de quelle manière la Suisse pourrait, sur le plan de l'aide humanitaire et alimentaire, donner... | fr | |
27.6.1974 | 39715 | Circular | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
31.7.1974 | 40445 | Report | Chad (Politics) |
Neben offiziellen Verhandlungen mit den tschadischen Behörden standen Besuche von TZ-Projekten, eine Rekognoszierung des Katastrophenhilfekorps sowie die Teilnahme an der Erfa-Tagung auf dem Programm. | de | |
9.1974 | 35118 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1974. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konsequenzen der... | ml | |
6.9.1974 | 39729 | Memo | Sweden (General) |
Tour d'horizon des relations bilatérales avec la Suède, qui sont excellentes, dans les domaines suivants: relations économiques et commerciales, relations culturelles, échanges d'informations et de... | fr | |
3.1975 | 40926 | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Im Bericht der Arbeitsgruppe Florian werden die Aufgaben und die Arbeitsweise des Politischen Departements überprüft sowie Empfehlungen erarbeitet mit dem Ziel, die vorhandenen Mittel im Interesse der... | ml | |
14.3.1975 | 39786 | Report | Disaster aid |
Diskussion mit den schwedischen Partner über die wichtigsten Fragen in Bezug auf die Katastrophenhilfe, die wichtigsten schweizerischen und schwedischen Akteure im Bereich der humanitären Hilfe und... | ml | |
26.3.1975 | 38573 | Memo | Military policy |
Der Einsatz der beiden Wehrmänner in der Sahelzone kann nicht an die Dienstpflicht angerechnet werden. Ein Einsatz für Filmaufnahmen im Ausland ist nicht vorgesehen. Die beiden Wehrmänner müssen ihren... | de | |
14.4.1975 | 40448 | Report | Chad (General) |
Volonté de commenter les très nombreuses inexactitudes voire contre-vérités du rapport qui émane en partie des membres de la Coopération technique suisse. | fr | |
22.4.1975 | 38576 | Memo | Disaster aid |
Schwedische Regierungsstellen werden angefragt, ob sie dem schweizerischen Katastrophenhilfecorps Herkules-Transportflugzeuge der schwedischen Armee zur Verfügung stellen könnten. | de |
Addressee of copy (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1973 | 40045 | Letter | Good offices |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de | |
18.1.1974 | 39831 | Letter | Humanitarian aid |
Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts... | de | |
11.2.1974 | 39833 | Letter | Disaster aid |
Die Lage im Bereich der Nothilfe-Aktionen in Äthiopien gestaltet sich äusserst schwierig. Sie gleicht bisweilen einem humanitären Irrenhaus, das von der persönlichen Eitelkeit der Wohltäter angeheizt... | de | |
24.9.1974 | 39792 | Letter | Flight capital |
Der neue äthiopische Machthaber sichert der Schweiz volle Unterstützung beim Schutz ihrer Interessen zu. Die Frage ist eng verknüpft mit dem angeblich sich in der Schweiz befindenden auf 15 Milliarden... | de | |
7.10.1974 | 39794 | Letter | Flight capital |
Der äthiopischen Regierung wird die angesichts des Bankgeheimnis bestehende Rechtslage bezüglich der Frage des Kaiservermögens in der Schweiz dargelegt. Die aufgrund dieses Problems in Äthiopien... | de | |
4.11.1974 | 39814 | Letter | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Der politische Umsturz in Äthiopien und das gespannte bilaterale Verhältnis zur Schweiz werden für längere Zeit Konsequenzen für das Duke of Harrar-Spitalprojekt haben. Das Gesundheitsministerium... | de | |
18.11.1974 | 39804 | Memo | Ethiopia (General) |
La situation en Éthiopie se présente comme une tragédie chaotique à un moment où le pays a besoin de dirigeants clairvoyants, compte tenu des événements en Érythrée et du problème des frontières avec... | fr | |
11.4.1975 | 39137 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de | |
15.8.1975 | 40034 | Memo | Angola (General) |
Aperçu des principales mesures d'aide humanitaire suisse à l'Angola prises ou dont la réalisation est envisagée dans un proche avenir. | fr | |
29.10.1975 | 40298 | Memo | Non Governmental Organisations |
L'Ambassadeur A. Lindt a été réélu à la Présidence de l'UIPE, une décision qui aurait créé une certaine tension avec la délégation suédoise. L'Afrique du Sud a envoyé une délégation mixte dont les... | fr |