Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R18551

DFF/Amministrazione federale delle dogane/Divisione corpo delle guardie di confine
EFD/Eidgenössische Zollverwaltung/Abteilung Grenzwachtkorps (...1992...)FDF/Federal Customs Administration/Border Guard Division (...1992...)
DFF/Administration fédérale des douanes/Division Corps des gardes-frontières (...1992...)
DFF/Amministrazione federale delle dogane/Divisione corpo delle guardie di confine (...1992...)
EFZD/Oberzolldirektion/Grenzbewachung
DFFD/Direction générale des Douanes/Surveillance de la frontière
DFFD/Direzione suprema delle dogane/Guardie di confine
Grenzwachtkorps
Corps des gardes-frontières
Corpo delle guardie di confine
GWK
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (11 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| ...1919... | Ufficiale | Möhr, Louis | Grenzoffizier Bewachungs-Truppen Münstertal, Platzkommando Santa Maria |
| ...1943–1945... | Capo di sezione | Wyss, Oskar | |
| ...1962-1973... | Capo di sezione | Straub, Fritz | |
| ...1973... | Capo di sezione | Beeli, Leonhard | |
| ...1983–1993 | Capo | Valsangiacomo, Angelo | |
| ...1991... | Aggiunto | Probst, Roland | |
| ...1991–1993 | Aggiunto | Wüthrich, Hanspeter | |
| ...1991 | Vice capo dipartimento | Wüthrich, Hanspeter | |
| 1993... | Capo divisione | Wüthrich, Hanspeter | |
| ...1993... | Collaboratore | Bischoff, Peter | Teil des Swiss Team MACSAM in Nordmazedonien |
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 13.9.1943–7.4.1944 | 67702 | Tabella | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Compilazione giornaliera dei profughi ammessi e di quelli respinti per il settore di Mendrisio nel periodo dal 13.9.1943 al 7.4.1944. | it | |
| 7.4.1944–7.4.1946 | 67703 | Tabella | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Compilazione giornaliera dei profughi ammessi e di quelli respinti nel settore di Mendrisio durante il periodo dal 7.4.1944 al 7.4.1946. | it |
Documenti ricevuti (3 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 13.8.1942 | 35326 | Istruzioini | Politica di asilo |
"Flüchtlinge nur aus Rassegründen, z. B. Juden, gelten nicht als politische Flüchtlinge." "Ceux qui n'ont pris la fuite qu'en raison de leur race, les juifs par exemple, ne doivent pas être... | ml | |
| 5.12.1968 | 34173 | Circolare | Politica di asilo |
Alors que les autorisations de séjour provisoire des Tchécoslovaques qui sont entrés en Suisse après les événements du 21.8.1968 arrivent à échéance, le Département de justice et police émet de... | fr | |
| 28.2.1973 | 38429 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Erläuterung der rechtlichen Grundlagen zur Notwehr und Nothilfe für Grenzbeamte im benachbarten Ausland. | de |
Menzionata nei documenti (67 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.1912 | 72785 | Pubblicazione | Contrabbando |
L'articolo descrive il contrabbando al confine tra Italia e Svizzera all'inizio del XX secolo come un fenomeno socioeconomico provocato dalle differenze di prezzo su determinate merci e dal disagio... | it![]() | |
| 30.1.1919 | 55217 | Lettera | La questione del Vorarlberg (1919) | ![]() | de | |
| [6.4.1922–8.4.1922] | 69957 | Lettera | Confini e territorio |
I contadini svizzeri del sud dei Grigioni possiedono terreni nelle valli italiane vicine e devono attraversare il confine ogni giorno. Viene dunque richiesto che il traffico rurale di confine sia... | it | |
| 29.3.1923 | 63042 | Accordo | Liechtenstein (Generale) |
Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu... | ml | |
| 18.2.1933 | 69996 | Rapporto | Italia (Economia) |
Nel 1932 si sono verificati 3 episodi di violazione del confine tra Ticino e Italia. Il contrabbando di merci come tabacco, zucchero, caffè, saccarina e cioccolato è una pratica comune nonostante i... | it | |
| 13.12.1937 | 69976 | Lettera | Italia (Generale) |
La maggior parte degli immigrati clandestini in Ticino proviene dall'Italia, in cerca di lavoro a causa di difficoltà economiche o persecuzioni politiche. Dopo l'espulsione, vengono spesso... | it | |
| 10.8.1938 | 46617 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni | ![]() | de![]() | |
| 19.8.1938 | 46623 | Verbale del Consiglio federale | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni | ![]() | de![]() | |
| 1939-1942 | 27138 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 30.7.1942 | 35731 | Rapporto | Politica di asilo |
Bestandesaufnahme über die aktuelle Flüchtlingslage, woher die Flüchtlinge stammen, welchen Hintergrund sie haben, wo sie untergebracht werden und wie weiter mit ihnen verfahren wird. Auch die Frage... | de |



