Information about organization dodis.ch/R180
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department of Justice and Police
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement (1979–)Federal Department of Justice and Police (1979–)
Département fédéral de justice et police (1979–)
Dipartimento federale di giustizia e polizia (1979–)
EJPD
FDJP
DFJP
DFGP
Justiz- und Polizeidepartement (1848–1979)
Département de justice e police (1848–1979)
Dipartimento di giustizia e polizia (1848–1979)
JPD
DJP
DGP
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (80 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1991–1997 | Employee | Ehrenzeller, Bernhard | Persönlicher Mitarbeiter des Departementschefs Arnold Koller |
1991–1996 | Secretary General | Walpen, Armin | |
...1991... | Employee | Nielsen, Anne Grethe | |
...1991... | Employee | Fels, M.-A. | Vgl. dodis.ch/58912 |
...1992... | Wissenschaftliche Mitarbeiterin | Cossali, Monique | |
1994... | Personal assistant | Walterskirchen, Martin von | Persönlicher Mitarbeiter des Vorstehers des EJPD, Bundesrat Arnold Koller |
1997–10.2005 | Deputy Director | Boillat, Philippe | |
2003–2008 | Press spokesperson | Zanolari, Livio | |
10.12.2003-31.12.2007 | Chef | Blocher, Christoph | |
1.11.2010-31.12.2018 | Chefin | Sommaruga, Simonetta |
Relations to other organizations (4)
EJPD/Amt für das Handelsregister | belongs to | Federal Department of Justice and Police | |
FDJP/Federal Office of Justice | belongs to | Federal Department of Justice and Police | |
FDJP/Federal Office for Civil Protection | belongs to | Federal Department of Justice and Police | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 160. |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | under the direction of | Federal Department of Justice and Police | Vgl. dodis.ch/40923 |
Written documents (193 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1957 | 17172 | ![]() | Minutes | Hungary (General) |
Sous la présidence du Conseil fédéral Feldmann, la conférence des directeurs cantonaux de police examine la proposition du Haut Commissaire pour les réfugiés, Lindt, d'accueillir de nouveaux réfugiés... | ml |
28.6.1957 | 11299 | ![]() | Proposal | Policy of asylum |
Unterbreitung der Berichte über die Flüchtlingspolitik der Schweiz in den Jahren 1933 bis zur Gegenwart. | de |
18.7.1957 | 12334 | ![]() | Letter | Aid to refugees |
Lutz beklagt sich über mangelnde Entschädigung für seine Ausgaben in Budapest während dem Zweiten Weltkrieg. Seine Bemühungen zum Schutze von Juden in Budapest ("Aktion Lutz") sind ein positiver... | de |
19.2.1958 | 13337 | ![]() | Report | Foreign labor |
Bericht des EJPD und des EVD über das Problem der ausländischen Arbeitskräfte in der Schweiz. | de |
24.7.1958 | 14804 | ![]() | Communiqué | Drug trade |
Un article de l'"United Press International" prétend que la Suisse est un centre international d'espionnage communiste et qu'un trafic de stupéfiants à travers la Suisse sert à financer les frais de... | fr |
10.1958 | 50479 | ![]() | Report | Seat’s transfer of company in case of war |
Rapport sur les mesures conservatoires concernent la protection des personnes morales, sociétés de personnes et raisons individuelles ainsi que la protection des papiers-valeurs et titres analogues en... | fr |
3.10.1958 | 15527 | ![]() | Circular | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die 1953 mit der BRD vereinbarte Neuregelung der fremdenpolizeilichen Behandlung der gegenseitigen Staatsangehörigen wurde bereits in die Praxis umgesetzt. Die nunmehr erfolgte formelle Genehmigung... | de |
22.12.1958 | 14933 | ![]() | Proposal | Cultural relations | ![]() | de![]() |
22.5.1959 | 16644 | ![]() | Memo | Swiss financial market | ![]() | de |
17.7.1959 | 16643 | ![]() | Proposal | Swiss financial market |
Bericht über den Entwurf zu einem Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen politisch, rassisch oder religiös verfolgter Ausländer und Staatenloser. | de |
Received documents (201 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.2.1988 | 62595 | ![]() | Memo | Liechtenstein (General) |
En raison des prochaines questions relatives à l'intégration européenne et au GATT, les processus d'information et de consultation entre le Liechtenstein et la Suisse doivent être intensifiés. À cet... | fr |
26.7.1989 | 55811 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Die "Erklärung von Bern" nimmt Stellung zum Strategiebericht für eine Flüchtlings- und Asylpolitk. Sie macht eine Reihe von Vorschlägen, wie die Schweiz ihre Verantwortung bei der Verhinderung von... | de |
7.2.1990 | 54958 | ![]() | Memo | Drug trade |
Sowohl die Generalversammlung der UNO in New York sowie eine spezielle Konferenz in London werden sich mit der internationalen Drogenpolitik beschäftigen. Die Schweiz sollte dort nach der jüngsten... | de |
23.2.1990 | 56418 | ![]() | Letter | The Secret Files Scandal (1989–) |
Auf Basis einer Umfrage bei allen Direktionen des EDA wurde eine Übersicht über Datensammlungen erstellt, die nicht bereits im "Register der Sammlungen der Personaldaten" aufgeführt sind. Gewisse... | de |
23.2.1990 | 56182 | ![]() | Letter | The Secret Files Scandal (1989–) | ![]() | de![]() |
5.3.1990 | 56414 | ![]() | Letter | The Secret Files Scandal (1989–) |
Die Informationen im Dossier "Partei der Arbeit" im EDA haben sich als weit weniger problematisch oder gravierend herausgestellt als es zuerst den Anschein hatte. Sie wurden wertungsfrei wiedergegeben... | de |
16.5.1990 | 55642 | ![]() | Report | Policy of asylum |
Der Asylproblematik in der Schweiz und die Finanzkrise des Hochkommissariats sind im Zentrum die Diskussion. Eine persönliche Kontaktaufnahme mit dem neuen Hochkommissar ist nötig. Darin:... | de |
18.10.1990 | 55822 | ![]() | Letter | United Kingdom (Politics) |
Malgré des points de vue souvent très proches avec la Grande-Bretagne, la Suisse n'arrive que rarement à obtenir le soutien de celle-ci lorsqu'elle en aurait la nécessité. La procédure d'adhésion au... | fr |
26.10.1990 | 57199 | ![]() | Letter | Human Rights |
Die Schweiz war bis anhin sehr zurückhaltend bei der Unterzeichnung von Menschenrechtspakten. Mit einer frühzeitigen Unterzeichnung des Zusatzprotokoll Nr. 9 könnte die Schweiz in diesem Bereich ein... | de |
11.11.1990 | 54644 | ![]() | Letter | Gulf Crisis (1990–1991) |
Nachdem Staatssekretär K. Jacobi die Parlamentarierdelegationsmitglieder, die aufgrund der Schweizer Geiseln nach Bagdad reisen, im Sonntagsblick als «politische Leichtgewichte» bezeichnet hatte,... | de |
Mentioned in the documents (2659 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.8.1942 | 47408 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum | ![]() | de![]() |
4.9.1942-12.3.1943 | 22300 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 70 - ICE: Refugees / Policy of asylum |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
26.9.1942 | 14255 | ![]() | Minutes | Swiss policy towards foreigners |
Les points de l'ordre du jour pour la conférence annuelle des chefs de polices des étrangers sont la constitution d'un bureau, l'élection du comité, le lieu de la prochaine conférence, l'attitude à... | fr |
19.2.1943 | 47497 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
29.9.1943 | 67801 | ![]() | Minutes | Attitudes in relation to persecutions |
Nach der Kapitulation Italiens am 17.9.1943 sind innert weniger Tagen mehr als 20'000 Flüchtlinge von Italien in die Schweiz geflüchtet. Bundesrat von Steiger informiert den Nationalrat über die im... | ml |
13.10.1943 | 47624 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
2.5.1944 | 67817 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
In den letzten Monaten wurden nur sehr wenige jüdische Flüchtlinge an der schweizerischen Grenze zurückgewiesen. Allerdings hat die Zahl anderer Flüchtlinge, die zurückgewiesen werden mussten,... | de |
7.7.1944 | 47775 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
22.7.1944 | 67696 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Der Dienstrapport hatte zum Ziel mit allen Beteiligten über die Probleme und Herausforderungen im Flüchtlingsbereich zu sprechen und das weitere Vorgehen zu koordinieren. Erreicht werden soll eine... | ml |
8.9.1944 | 47828 | ![]() | Memo | German Realm (General) | ![]() | de![]() |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.8.1977 | 49955 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
La situation tendue des finances fédérales ne permet plus à la Confédération d’accorder des prêts importants à la FIPOI. Il est toutefois important qu’elle mette tout en œuvre pour maintenir le rôle... | fr |
7.9.1977 | 49281 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Poland (Politics) |
Obwohl des EPD zu Bedenken gibt, dass es die guten Beziehungen zu Polen schädigen könnte, besteht das EJPD mit Nachdruck auf einer Orientierung der Öffentlichkeit über den Spionagefall T. Fiecko. | de |
3.10.1977 | 49389 | ![]() | Minutes of the Federal Council | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Instruktionen für die schweizerische Delegation an der KSZE-Folgekonferenz in Belgrad: Menschenrechte werden im Mittelpunkt der Problematik stehen. Die Schweiz wird sich im "III. Korb" insbesondere... | de |
3.10.1977 | 49477 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Economy) |
Der Entwurf zu einer Verordnung über die Beschränkung der Ausfuhr nach Rhodesien auf der Basis des „courant normal“ soll überarbeitet werden. Ausserdem gilt es zu prüfen, auf welche Weise... | de |
3.10.1977 | 49605 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Avec la réorganisation partielle du DPF, la Direction des organisations internationales est placée sous la responsabilité du directeur politique et renommée Division III. Le volet humanitaire de... | fr |
2.11.1977 | 48500 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Spain (Politics) |
Auf Anfrage Spaniens entschied der Bundesrat 5 wegen Terrorismus inhaftierte Basken aufzunehmen. Der mit der Europäischen Konvention zur Bekämpfung des Terrorismus vereinbare Entscheid sollte... | ml |
2.11.1977 | 48727 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Das Abkommen mit der Sowjetunion begründet weder für die Eidgenossenschaft noch für schweizerische Unternehmen irgendwie geartete Verpflichtungen und schafft indessen eine Basis für das langfristige... | de |
16.11.1977 | 48313 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Le Conseil fédéral décide d’accueillir 50 réfugiés âgés, malades ou handicapés se trouvant dans des pays de premier asile et relevant du mandat du HCR. La Confédération assumera intégralement et sans... | fr |
16.11.1977 | 48616 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Die Kosten und Anforderungen für die Sicherheit im Flugverkehr sind gestiegen. Der Bund erwägt aufgrund der schlechten Finanzlage die Einführung einer Gebühr für Durchsuchungen. Trotz der Proteste der... | de |
23.11.1977 | 48206 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Export of war material | ![]() | ml![]() |