Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R17171
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (190 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
...1977... | Collaboratrice | Bertossa, Maria-Josephina | |
1977-1979... | Collaboratrice | Giovannoni, Béatrice | |
1977-1981 | Collaboratore | Hadorn, Adrian | |
...1977... | Collaboratore | Rochat, Jean-Claude | Mitarbeiter ...1977... TZ-Projekt Madagaskar (Migros) |
10.1977-1978... | Collaboratore scientifico | Grossenbacher, Jean-Pierre | |
10.1977-1978... | Collaboratore scientifico | Lutz, Ulrich | Mitarbeiter in der Abteilung Asien und Europa |
1978-1981 | Vicedirettore | Bill, Arthur | Vgl. BR-Prot. Nr. 1618 vom 3.10.1977. |
...1978... | Consigliere | Desponds, Robert | Conseiller technique |
...1978... | Collaboratore | Bürki, R. | cf. dodis.ch/52290 |
...1978... | Segretaria | Bovey, Josette | Secrétaire d'administration de M. Heimo |
Organizzazioni correlate (26)
DFAE/DSA/Gruppo di lavoro pianificazione | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione per la cooperazione con l'Europa dell'Est e la CSI | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | 1996 ... |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione Aiuto umanitario e Corpo svizzero di aiuto in caso di catastrofe | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | ab 1978 |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione dei servizi centrali/Sezione finanze e contabilità | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione dei servizi centrali/Stato maggiore acquisti e logistica | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Cooperazione bilaterale allo sviluppo | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | Per 1985 aufgelöst und 1992 wieder neu gegründet |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Informazione | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Sezione personale | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
Entwicklung von Käsereizentren in Peru | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DPF/Il delegato alla cooperazione tecnica/Sezione Africa | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione |
Documenti redatti (641 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.8.1968 | 32679 | Appunto | India (Economia) |
Aperçu des principes et des objectifs de la coopération technique suisse en Inde et de ses effets. La coopération technique n'est qu'une partie de la contribution suisse au développement de l'Inde et... | fr | |
13.8.1968 | 32948 | Tabella | Cooperazione tecnica |
Liste des accords de coopération technique de la Suisse avec des pays tiers. | fr | |
22.8.1968 | 33996 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Aperçu statistique des crédits suisses réservés à l'Amérique latine dans le cadre de la coopération technique depuis 1961. Les deux traits marquants sont l'engagement important des organisations... | fr | |
22.8.1968 | 32839 | Circolare | Cooperazione tecnica |
Circulaire aux représentations diplomatiques suisses dans les pays en voie de développement concernant la coopération technique avec divers pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine. | ml | |
10.9.1968 | 32899 | Relazione | Cooperazione tecnica |
Die Zusammenarbeit unter den für die Entwicklungszusammenarbeit zuständigen Bundesverwaltungsstellen muss durch einen institutionellen Rahmen verstärkt werden. Vorgeschlagen wird die Gründung eines... | de | |
11.9.1968 | 33998 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Exposé concernant la coopération technique suisse en Amérique latine: présentation des raisons de son accroissement, du volume des crédit-cadres et des divers projets. | fr | |
16.9.1968 | 32564 | Rapporto | Ruanda (Economia) |
Présentation des débuts de la Trafipro, de l'évolution du projet durant les dernières années, de la situation actuelle, de l'importance de Trafipro pour le Rwanda et de la contribution suisse dès... | fr | |
2.10.1968 | 32930 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Principes sur le contenu et la forme de la coopération au développement suisse, la sélection des pays prioritaires, la nécessité d'un effort de leur part et l'évaluation des projets. | fr | |
27.11.1968 | 33438 | Lettera | Asia |
Der Chef der Gruppe Asien der TZ unternimmt eine Reise nach Pakistan und Indonesien, um sich mit Vertretern von Behörden und internationalen Organisationen zu treffen. Der asiatische Raum bietet dem... | de | |
8.1.1969 | 33372 | Verbale | Cooperazione tecnica |
Vergleich einzelner Aspekte der schweizerischen und österreichischen Entwicklungshilfe und Zusammenstellung der Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zwischen Österreich und der Schweiz. | de |
Documenti ricevuti (536 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.12.1963 | 50665 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Es sollte der Eindruck vermieden werden, die Schweiz messe multilateralen Expertenmissionen geringere Bedeutung zu als den bilateralen. Dies würde kaum auf Verständnis stossen und die Bereitschaft für... | de | |
16.12.1963 | 30498 | Lettera | Brasile (Generale) |
Beurteilung der Lage der Kolonie Pindorama. Die Schweizer Auslandhilfe ist dort nicht nur mit der Konkurrenz von anderen Staaten, insbesondere derjenigen der Vereinigten Staaten im Rahmen der Allianz... | de | |
16.1.1964 | 30970 | Lettera | Cuba (Generale) |
Anfrage für Stipendien im Rahmen der technischen Entwicklungshilfe. Die Erteilung einiger Stipendien könnte dabei ein gutes Licht auf die schweizerische Interessenvertretung in Kuba werfen und die... | de | |
24.2.1964 | 55028 | Lettera | Burkina Faso (Generale) |
Les Pères blancs transmettent quelques photos de la construction d'une école d'artisans à Nouna, en Haute-Volta, qu'ils viennet de recevoir. | fr | |
6.6.1964 | 53236 | Lettera | Guinea (Generale) |
Die Schweizer Experten und Freiwilligen der technische Zusammenarbeit müssten einen angemessenen Lebensstandard in Guinea vorfinden, damit ihre Arbeit fruchtbar wird. So sollte bspw. die Wohnung... | de | |
30.6.1964 | 30894 | Lettera | Pakistan (Generale) |
Les différents projets d'aide technique dans les régions montagneuses du Pakistan. | fr | |
4.8.1964 | 31509 | Appunto | Repubblica Democratica del Congo (Generale) |
Le gouvernement du Congo-Léopoldville demande de l'assistance technique pour la réorganisation du service du chiffre de l'armée congolaise. Le Département politique considère qu'il n'y a pas... | fr | |
26.8.1964 | 53226 | Lettera | Guinea (Generale) |
Die Motor-Columbus AG Baden wurde von der Regierung Guineas zur Beraterin in Fragen der Elektrifikation und Infrastruktur ernannt. Ihr Vorschlag, dass die schweizerische technische Zusammenarbeit eine... | de | |
28.8.1964 | 50666 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Die bisher gemachten Erfahrungen mit den Schweizer Freiwilligen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit werfen einige grundlegende Fragen auf. | de | |
9.9.1964 | 31409 | Lettera | Perù (Generale) |
Bericht über das Pestalozzidorf in Huariaca, Peru, wie es entstand und welche Pläne noch zu verwirklichen sind. Anfrage um finanzielle Unterstützung durch den Bund. | de |
Menzionata nei documenti (2578 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.9.1965 | 30804 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1965. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Arabische... | ml | |
8.10.1965 | 53225 | Appunto | Guinea (Economia) |
Motor-Columbus hat den Auftrag zur Gesamtplanung der Energieversorgung Guineas erhalten. Eine Studie soll einen Überblick über die zu realisierenden Projekte verschaffen. Der Delegierte für technische... | de | |
19.10.1965 | 32071 | Verbale del Consiglio federale | Benin (Economia) |
Autorisation de signature de l'accord de commerce, de protection des investissements et de coopération technique avec la République du Dahomey. | fr | |
26.10.1965 | 31740 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Ausserordentliche Ereignisse sollten möglichst wenig Einfluss auf die Entwicklungshilfe haben. Im Konflikt zwischen Pakistan und Indien bezieht die Schweiz keine Stellung, die Weiterführung der... | de | |
29.10.1965 | 31904 | Lettera | Tailandia (Economia) |
Point de vue suisse sur la question de savoir si la Thaïlande profiterait davantage d'une aide financière ou d'une assistance technique. | fr | |
5.11.1965 | 31513 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Democratica del Congo (Economia) |
Der Bundesrat beschliesst die Aufnahme von Verhandlungen mit der Demokratischen Republik Kongo zum Abschluss eines Handels- und Luftverkehrabkommens. Er beauftragt eine Delegation - bestehend aus... | de | |
15.11.1965 | 31735 | Appunto | Banche regionali di sviluppo |
Le président fournit des informations sur les pays membres, le capital et les buts de la Banque et répond aux questions concernant des investissements suisses. | fr | |
16.11.1965 | 31903 | Verbale | Cooperazione tecnica |
Besprochen werden der Stand des Programms für den 90-Millionen Kredit, Teile des Entwurfs für das Papier "Grundlagen der technischen Zusammenarbeit", Stand der Projekte, inwiefern die öffentliche... | de | |
2.12.1965 | 31341 | Rapporto | Immagine della Svizzera all'estero |
Il est nécessaire d'améliorer l'image de la Suisse à l'étranger: des mesures sont envisagées. | fr | |
7.12.1965 | 31406 | Lettera | Perù (Generale) |
Der Einfluss der Schweizerkolonie auf die Politik, Wirtschaft und Entwicklung des Landes wird anhand von sechs Beispielen erläutert. | de |
Documenti ricevuti una copia (121 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.3.1985 | 40520 | Lettera | Bhutan (Generale) |
Ein allfälliges offizielles Gesuch von der Regierung Bhutans zur Aufnahme diplomatischer Beziehungen würde von der Schweiz positiv beantwortet. Die Schweiz anerkennt die Unabhängigkeit Bhutans und... | de | |
9.3.1987 | 48854 | Resoconto | Palestina (Generale) |
Bundesrat Aubert legt die schweizerische Haltung zum Palästinaproblem dar und orientiert über die von der Schweiz eingesetzten Mittel für humanitäre Hilfsaktionen zugunsten der Zivilbevölkerung im... | de | |
22.9.1987 | 48855 | Resoconto | Palestina (Generale) |
Der PLO-Vorsitzende, Y. Arafat, beklagt sich über die amerikanische Politik gegenüber der PLO im Zusammenhang mit dem Nahostkonflikt. Die Durchführung einer Nahostkonferenz wird aufgrund der... | de | |
23.8.1989 | 55665 | Rapporto politico | Egitto (Politica) |
Nach der Wiederaufnahme Ägyptens in die Arabische Liga ist die Wahl Mubaraks zum Präsidenten der OAU als weiterer Erfolg der ägyptischen Diplomatie zu werten. Auch wenn ein Beitrag zur Lösung... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegramma | ONU – Generale |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
15.8.1990 | 54497 | Appunto | Sanzioni dell'ONU contro l'Iraq e il Kuwait (1990) |
Die Neutralität ist eines von mehreren Mittel zur Verwirklichung der aussenpolitischen Zielsetzung und muss deshalb stets einer Zweckmässigkeitsprüfung unterzogen werden. Die Verhängung der... | de | |
13.3.1991 | 58165 | Appunto | Spagna (Economia) |
Alors que dans un premier temps l'Espagne faisait obstruction aux prétentions concernant les quotes-parts suisses dans les institutions de Bretton Woods, elle a fait machine arrière et propose... | fr | |
23.4.1991 | 57263 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de | |
26.4.1991 | 54747 | Appunto | Organigrammi del DPF/DFAE |
Um eine bessere Information über die mit den Aussenbeziehungen betrauten Stellen der Bundesverwaltung zu erreichen, sollte endlich die Herausgabe eines vollständigen, alle Mitarbeiter (inkl.... | de | |
21.6.1991 | 58043 | Lettera | Vanuatu (Generale) |
Im Rahmen seines Besuchs auf Vanuatu hat der schweizerische Botschafter in Canberra Gelegenheit, sich über das von der Schweiz finanzierte Projekt einer Kopra-Lagerhalle zu informieren. Mit dem... | de |