Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Function | Person | Comments |
1972 - 1985 | Abteilungschef | Wilhelm, Rolf | |
... 1972 ... | Mitarbeiter | Schweizer, Heiner | |
... 2.1972 - 1977 ... | Stellvertreter | Joss, Heinz | Stellvertreter der Sektion Asien und Europa |
... 1973 - 1974 ... | Mitarbeiter | Honegger, Max | |
8.6.1973 - 21.11.1976 | Sektionschef | Vuffray, Fernand | Unterabteilung Operationelles, Sektion Entwicklungshelferprogramm (vgl. Staatskalender 1974-1975, EPD Organigramm Juli 1973) |
8.6.1973 - 21.11.1976 | Konsularischer Mitarbeiter | Vuffray, Fernand | Unterabteilung Operationelles, Sektion Entwicklungshelferprogramm (vgl. Staatskalender 1974-1975, EPD Organigramm Juli 1973) |
18.6.1973 - 4.7.1975 | Scientific adjunct | Attinger, Philippe | Vgl. dodis.ch/38261, dodis.ch/38256. |
... 1975 - 1980 | Deputy head of department | Wiesmann, Peter | vgl. Staatskalender |
1976 - 1978 ... | Sektionschef | Greco, Max L. | Sektionschef für Entwicklungshelferprogramm |
1977 - 1979 | Scientific adjunct | Menzi, Martin | Fachdienst Landwirtschaft |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Abteilung Operationelles Asien | wird Teil von | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | Ab 1997. |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Abteilung Fachdienste | belongs to | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Abteilung Operationelles Afrika, Lateinamerika | belongs to | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Ostafrika | belongs to | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | ...1985 |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Ostafrika | belongs to | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Lateinamerika | belongs to | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Asien II | belongs to | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | becomes | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Abteilung Operationelles Afrika, Lateinamerika | 1985: Aufteilung der Abteilung in die Abteilungen Operationelles I und II |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | becomes | EDA/DEH/Abteilung Operationelles der Entwicklungszusammenarbeit II | 1985: Aufteilung der Abteilung Operationelles in 2 neue Abteilungen |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | Per 1985 aufgelöst und 1992 wieder neu gegründet |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1972 | 52545 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Unterabteilung Operationelles des Delegierten für Technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
1.5.1973 | 52522 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan im operationellen Bereich des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
28.11.1973 | 40087 | ![]() | Report | South America (General) |
Lors de son voyage en Amérique latine, J. Foster a discuté à Lima, avec des représentants du Ministère de l'agriculture, du projet "Programa de Apoyo a la Ganadería Lechera" (PAGL) . | fr |
26.6.1974 | 52046 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Einblick in die Projektbearbeitung, wie sie sich im Verlauf der vergangenen 10 Jahre entwickelt hat, wobei auch den Veränderungen der Konzeption der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung getragen wird.... | de |
11.2.1975 | 40091 | ![]() | Memo | South America (General) |
Les voyages de service en Amérique latine jugés nécessaires au bon déroulement du programme d’aide au développement suisse sont présentés. Le programme doit être réorienté en tenant compte de la... | fr |
6.3.1975 | 39439 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Der Zusatzbericht zum Bundesgesetz über die Entwicklungszusammenarbeit legt den Fokus noch stärker auf die ärmeren Entwicklungsländer und Bevölkerungsschichten. Daraus lässt sich eine vermehrte... | de |
3.11.1975 | 40455 | ![]() | Project proposal Technical Cooperation | Niger (Politics) |
La Coopération technique demande la poursuite de l'alphabétisation fonctionelle dans la région de Tillabéry au Niger. | fr |
8.12.1975 | 39440 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Es wäre wünschbar vermehrt Entwicklungsprojekte, die über nationale oder lokale Entwicklungsbanken abgewickelt werden, ins Auge zu fassen. Die operationellen Sektionen sollen prüfen, in welchem Land... | de |
24.6.1976 | 52236 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Die Zusammenstellung soll einen Überblick vermitteln, in welchen Schwerpunktländern voraussichtlich ein wesentliches Arbeitsvolumen bestehen wird. Gesamthaft zeigt sich ein erheblicher Personalbedarf... | de |
28.2.1977 | 52241 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Die Leistung des DftZ muss erhöht werden. Grosse Projekte entlasten die Zentrale tendenziell; Grösse sollte jedoch nicht das einzige Kriterium sein, welches über ein Projekt entscheidet. Wichtiger ist... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.2.1975 | 40091 | ![]() | Memo | South America (General) |
Les voyages de service en Amérique latine jugés nécessaires au bon déroulement du programme d’aide au développement suisse sont présentés. Le programme doit être réorienté en tenant compte de la... | fr |
17.2.1977 | 52239 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Pour la plupart des pays en voie de développement le tourisme est un leurre qui en réalité, dans les conditions d'inégalité qui régissent les rapports des pays en question avec les pays... | fr |
10.11.1977 | 52082 | ![]() | Circular | Technical cooperation |
Versuch eines neuen Vorgehens bezüglich Kreditbewilligungsbeschlüssen: Um die interessierten Bundesstellen über die Tätigkeiten des DEH informiert zu halten, werden die Anträge vervielfältigt und an... | de |
7.6.1978 | 52084 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Skizze zeigt vereinfacht wie nach der neuen Verordnung über internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe verschiedene Bundesstellen und andere Institutionen zusammenarbeiten. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
*.9.1972 | 35658 | ![]() | Minutes | Malaysia (General) |
Zusammenfassung der Gespräche mit der malaysischen Delegation mit einem politischen Tour d'horizon, über die Grundlagen und Umrisse der schweizerischen Neutralität, die Initiative Malaysias zur... | de |
29.1.1973 | 39437 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Verschiedene im Jahr 1972 gewonnene Erkenntnisse geben Hinweise auf die Ausrichtung der zukünftigen Entwicklungszusammenarbeit. Insbesondere sollen vermehrt produktive Projekte zur Schaffung von... | de |
19.4.1973 | 39445 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Exposés des principaux contrôles financiers exercés lors de la réalisation des projets de coopération technique. On distingue les contrôles des projets de la Confédération de ceux des organisations... | fr |
18.5.1973 | 40554 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
La Suisse et Autriche soutiennent depuis 1971 le Service géologique du Rwanda. L'engagement de la Suisse consiste à mettre à disposition du Service deux géologues, leurs véhicules et les frais... | fr |
11.7.1973 | 39453 | ![]() | Minutes | Technical cooperation |
Orientierung der Kommission für technische Zusammenarbeit über die Tätigkeiten, Aufgaben und Finanzlage des Dienstes für technische Zusammenarbeit sowie Diskussion über die zukünftige Organisation der... | de |
25.7.1973 | 39207 | ![]() | Letter | Peru (Politics) |
Die Schweizer Parlamentarier, welche an der Konferenz der Interparlamentarischen Union (IPU) in Santiago de Chile teilnehmen, möchten im Anschluss an die Konferenz ein paar Entwicklungsprojekte... | de |
30.1.1974 | 39443 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Bericht der Unternehmensberater R. Schnyder und L. Röösli über den Auftrag und die Arbeitsweise des Dienstes für technische Zusammenarbeit des EPD, die Grundsätze der Organisation, Führungsprobleme,... | de |
8.11.1974 | 39442 | ![]() | Minutes | Technical cooperation |
Erläuterungen über die allgemeine Lage auf dem Gebiet der technischen Zusammenarbeit, Führung und Organisation, Auswahl und Schulung der Experten, Vorstellung der Projekte, Kontrolle durch die Organe... | de |
13.11.1974 | 40848 | ![]() | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (Others) |
Es bestehen starke Spannungen zwischen den erdölproduzierenden Ländern und den Abnehmerstaaten. Es stellt sich die Frage, ob die Einstellung der Entwicklungshilfe die Spannungen nicht noch weiter... | de |
11.2.1975 | 40091 | ![]() | Memo | South America (General) |
Les voyages de service en Amérique latine jugés nécessaires au bon déroulement du programme d’aide au développement suisse sont présentés. Le programme doit être réorienté en tenant compte de la... | fr |