Information about organization dodis.ch/R159
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Moscow
Schweizerische Botschaft in Moskau (1957...)Ambassade de Suisse à Moscou (1957...)
Ambasciata svizzera a Mosca (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Moskau (1946-1957)
Légation de Suisse à Moscou (1946-1957)
Legazione svizzera a Mosca (1946-1957)
Schweizerische Gesandtschaft in Petrograd (1906-1918)
Légation de Suisse à Pétrograd (1906-1918)
Legazione svizzera a Pietrogrado (1906-1918)
Schweizerische Gesandtschaft Sankt Petersburg (1906-1918)
Légation de Suisse Saint-Péterbourg (1906-1918)
Legazione svizzera a San Pietroburgo (1906-1918)
Schweizerische Gesandtschaft in St. Petersburg
1919 - 1946 keine diplomatische Vertretung der Schweiz in der Sowjetunion (ab 1923 offiziell diplomatische Beziehungen abgebrochen)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (150 records found)
Date | Function | Person | Comments |
11.4.1949-6.1.1951 | Secretary of Legation | Masnata, Silvio | Cf. PVCF No 600 du 25.3.1949; Cf. PVCF No 1731 du 22.9.1950; suspension de cette promotion par PVCF No 2229 du 11.12.1950. |
25.5.1949-26.9.1949 | Geschäftsträger a.i. | Grässli, Max | Vgl. E2500#1982/120#797*. |
9.6.1950-23.9.1950 | Geschäftsträger a.i. | Meyer, Xavier de | Vgl. E2500#1982/120#1448*. |
17.9.1950-9.5.1953 | Schweizerischer Gesandter | Gorgé, Camille | Nommé par PVCF No 903 du 12.5.1950. |
2.1.1951-27.1.1951 | Secretary of Legation | Meyer, Xavier de | Vgl. E2500#1982/120#1448*. |
19.4.1951-20.12.1952 | Employee | Reber, Eugenia | Vgl. E2500#1990/6#1914*. |
26.4.1951-31.12.1951 | Official in charge | Tellenbach, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#2365*. |
27.11.1951-12.3.1952 | Secretary of Legation | Grossenbacher, Marcel | Temporär, offiziell weiterhin in Prag angestellt, vgl. E2500#1990/6#909*. |
1.1.1952-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Tellenbach, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#2365*. |
10.3.1952-20.4.1952 | Secretary of Legation | Schneeberger, Johann Ulrich | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#2158*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Mongolia | 1964-1993 | Swiss Embassy in Moscow | |
Swiss representation in the Soviet Union | 1906-1918, 1946-> | Swiss Embassy in Moscow | |
Swiss representation in Kazakhstan | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Moscow | 1991-1994... |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1958 | 14420 | ![]() | Letter | Russia (Others) | ![]() | fr![]() |
24.7.1958 | 14504 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Zehnder relate ses expérience lors d'une réception à l'ambassade d'Autriche à Moscou: Il constate en quelle hâte Khrouchtchev rédige la réponse à l'invitation d'Eisenhower. Khrouchtchev va donc à New... | fr |
14.8.1958 | 14505 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Les milieux dirigeantes soviétiques réagissent fortement aux évaluations du Conseil fédéral de procurer des armes atomiques à l'armée suisse. Si cela se faisait, la neutralité suisse serait, selon... | fr |
14.1.1959 | 9559 | ![]() | Letter | Neutrality policy | ![]() | de![]() |
22.3.1960 | 9560 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
Die schweizerische Neutralität in den Augen der Sowjetunion hinsichtlich der Möglichkeit der Atombewaffnung. | fr |
31.10.1960 | 15328 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Zehnder hat Angst, dass er von Chruschtschow nach Hause geschickt wird, wie seinerzeit der italienische Botschafter di Stefano, weil er keine Verbesserung der bilateralen Beziehungen erreicht hat.... | fr |
2.8.1961 | 30085 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Der Schweizer Botschafter in Moskau bezeichnet das Ausmass der Beteiligung offizieller Persönlichkeiten des Gastlandes beim Empfang zum schweizerischen Nationalfeiertag als Gradmesser für den Stand... | de |
4.1.1962 | 30136 | ![]() | Letter | Russia (Others) |
Information sur la séance constitutive de la Société URSS-Suisse à Moscou. L'ambassadeur suisse à Moscou approuve l'interpellation du conseiller national O. Reverdin concernant les relations... | fr |
7.2.1962 | 30154 | ![]() | Telegram | Europe's Organisations | ![]() | de![]() |
12.5.1962 | 30042 | ![]() | Telegram | Austria (Economy) |
La politique de neutralité de l'Autriche. Comparaison avec la position de la Suisse vis-à-vis du Marché commun. | fr |
Received documents (150 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.12.1989 | 60940 | ![]() | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml |
9.2.1990 | 49558 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
DDR-Ministerpräsident H. Modrow stellt seinen Stufenplan zur deutschen Einheit vor, dessen Umsetzung jedoch aufgrund des Drucks vonseiten der BRD als unrealistisch angesehen wird. | de |
13.2.1990 | 52281 | ![]() | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) | ![]() | de![]() |
13.2.1990 | 54697 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Inzwischen haben sich die vier Siegermächte mit der Unvermeidbarkeit der Wiedervereinigung abgefunden. Diese soll sich gemäss Ihnen im Rahmen einer zu schaffenden europäischen Frieden- und... | de |
14.2.1990 | 54710 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Es ist nicht damit zu rechnen, dass die Alliierten in nächster Zeit die Statusfrage Berlins in Bewegung bringen werden. Die Beendigung des Besatzungsregimes dürfte an jenem Tag kommen, an dem die... | de |
23.2.1990 | 54732 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Der Wiedervereinigungsprozess hat eine Dynamik entwickelt, bei der die Verwantwortlichen aller Seiten häufiger Zuschauer als Akteure sind. Die deutsche Bundesregierung steht dabei vor drei... | de |
22.3.1990 | 54737 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Die deutsche Frage sei mit der Wiedervereinigung - auch wenn sie völkerrechtlich vollzogen werden sollte - noch nicht gelöst. Volle Handlungsfähigkeit und Souveränität der Deutschen werden nur unter... | de |
18.4.1990 | 56273 | ![]() | Letter | UNO – General |
Im Rahmen der UNITAR-Verwaltungsratssitzung führte J.-P. Keusch diverse Gespräche mit den Verantwortlichen des UNO-Sekretariats. Dabei wurde u.a. auch die finanziell katastrophale Lage der UNO... | ml |
29.8.1990 | 49567 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Einheit und Freiheit Deutschlands in freier Selbstbestimmung werden am 3.10.1990 vollzogen sein, auch nach innen Homogenität, Gleichgewicht und Akzeptanz zu schaffen ist eine Jahrzentaufgabe. | de |
21.9.1990 | 57088 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Die 2+4 Vereinbarungen konnten dank der Meisterleistung des deutschen Aussenministers Genscher finalisiert werden. Dennoch bleibt Bundeskanzler Kohl das politische "Urviech". | de |
Mentioned in the documents (338 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.5.1964 | 31018 | ![]() | Memo | Russia (Politics) |
Ein Bild im Armeepavillon der Expo in Lausanne hat das Missfallen des sowjetischen Militärattachés erregt, da es im Kontext der Ausstellung den Eindruck erwecke, die Rote Armee sei eine aggressive... | de |
2.9.1964 | 32088 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Entretien sur la politique extérieure de l'URSS, sur les relations bilatérales et sur la question jurassienne. | fr |
4.9.1964 | 30820 | ![]() | Discourse | Intelligence service |
Die Abhörtechniken (feindlicher) Nachrichten- und Spionagedienste werden immer ausgefeilter. Auch die Schweiz wird von gegnerischer Spionage nicht verschont. Mit technischen Mitteln allein ist ihnen... | de |
4.1.1965 | 31031 | ![]() | Letter | Russia (Economy) |
Sowohl der sowjetische Botschafter in Bern als auch Regierungsstellen in Moskau entwicklen eine grosse Aktivität in Richtung einer Ausweitung der wirtschaftlichen Kontakte. Vom neuerlichen Besuch des... | de |
2.4.1965 | 12194 | ![]() | Report | Russia (Economy) |
Dieses Papier führt die unterschiedlichen schweizerischen - ein grosser Teil davon aus der Zeit der russischen Revolution - und sowjetischen Forderungen und Verhandlungsphasen detailliert auf. Auch... | de |
8.6.1965 | 31322 | ![]() | Proposal | Science | ![]() | de![]() |
14.6.1965 | 31372 | ![]() | Letter | North Korea (Economy) | ![]() | de![]() |
11.8.1965 | 31176 | ![]() | Memo | German Democratic Republic (General) |
Besuch des sowjetischen Botschafters in Sachen Visaerteilung für DDR-Vizeaussenminister Stibi und seine Mitarbeiter. | de |
9.6.1966 | 31033 | ![]() | Report | Russia (Economy) |
Die von der Schweizerischen Handelszentrale organisierte erste allgemeine Schweizerische Industrieausstellung in Moskau stellt einen Durchbruch zu einer neuen Auffassung des Handels mit der... | de |
29.7.1966 | 31870 | ![]() | Memo | Collective security projects |
Le Gouvernement soviétique estime que les pays neutres peuvent jouer un rôle important dans la détente et la sécurtié européene. | fr |
Addressee of copy (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1977 | 48739 | ![]() | Memo | Human Rights |
Amnesty International haben eine Kampagne zugunsten georgischer und ukrainischer Dissidenten lanciert. Die schweizerische Delegation am KSZE-Folgetreffeen in Belgrad wird sich im Rahmen ihrer... | de |
9.9.1980 | 58986 | ![]() | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de |
16.11.1983 | 50684 | ![]() | Telegram | Russia (General) |
La Suisse va prendre contact avec l’antenne MNRM en Afrique du Sud, mais aussi avec les autorités sud-africaines elles-mêmes, pour leur faire part de l’intérêt qu’elle porte, sur le plan strictement... | fr |
18.5.1989 | 55420 | ![]() | Political report | Tiananmen (1989) |
Vom 15. bis 18.5.1989 erfolgte der Staatsbesuch des sowjetischen Präsidenten Gorbatschow in China. Die Visite wurde von den anhaltenden Protesten durch Studenten überschattet, die mit immer mehr... | de |
10.11.1989 | 49555 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Die Wende scheint aufgrund der vielen Kundgebungen und Massenveranstaltungen in der DDR nicht mehr rückgängig gemacht werden zu können. Das Ansehen der Sozialistischen Einheitspartei Deutschlands... | de |
17.11.1989 | 49556 | ![]() | Telex | German Democratic Republic (General) |
Die Ursachen für die sich rasant verändernden Gegebenheiten in der DDR und der Exodus an DDR-Bürgern in die Bundesrepublik werden thematisiert. Chancen für Reformen mit Beibehaltung des Sozialismus... | de |
8.12.1989 | 49557 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Der Regierung der BRD unter Bundeskanzler Helmut Kohl wird vorgeworfen, dass sie über die Zukunft der DDR im Alleingang entscheidet und diese einzuverleiben versucht. In der DDR werden drei Strömungen... | de |
20.3.1990 | 49559 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Aus den Volkskammerwahlen der DDR vom 18.3.1990 geht das Wahlbündnis "Allianz für Deutschland" als Wahlsieger hervor. Der Eingriff westdeutscher Kräfte in die Parlamentswahlen sei mit Blick auf die... | de |
10.4.1990 | 52282 | ![]() | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) | ![]() | de![]() |
13.6.1990 | 49560 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Das Tempo der Wiedervereinigung der beiden Teile Deutschlands wird kritisiert, insbesondere der vorgesehene rasche Eintritt der DDR in die Marktwirtschaft. Soziale Errungenschaften der DDR würden gar... | de |