Information about organization dodis.ch/R159
Swiss Embassy in Moscow
Schweizerische Botschaft in Moskau (1957...)Ambassade de Suisse à Moscou (1957...)
Ambasciata svizzera a Mosca (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Moskau (1946-1957)
Légation de Suisse à Moscou (1946-1957)
Legazione svizzera a Mosca (1946-1957)
Schweizerische Gesandtschaft in Petrograd (1906-1918)
Légation de Suisse à Pétrograd (1906-1918)
Legazione svizzera a Pietrogrado (1906-1918)
Schweizerische Gesandtschaft Sankt Petersburg (1906-1918)
Légation de Suisse Saint-Péterbourg (1906-1918)
Legazione svizzera a San Pietroburgo (1906-1918)
Schweizerische Gesandtschaft in St. Petersburg
1919 - 1946 keine diplomatische Vertretung der Schweiz in der Sowjetunion (ab 1923 offiziell diplomatische Beziehungen abgebrochen)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (150 records found)
Date | Function | Person | Comments |
20.8.1946–5.5.1948 | Schweizerischer Gesandter | Flückiger, Hermann | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 247.Flückiger nommé par PVCF du 30.4.1946. Cf. aussi PVCF No 862 du 7.4.1948 (Démission). Hans Zurlinden nommé le 7.4.1948. |
20.8.1946-21.11.1948 | Employee | Reber, Eugenia | Vgl. E2500#1990/6#1914*. |
20.8.1946-2.12.1946 | Official in charge | Simon, André | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
28.10.1946-20.4.1949 | Handelsattaché | Keller, Hans | Mit Titel des Gesandtschaftssekretärs, vgl. E2500#1990/6#1235*. |
1.1.1947-31.3.1949 | Embassy attaché | Graf, Robert | Cf. PVCF N° 3236 du 24.12.1946; Vgl. E2500#1968/87#472*. |
16.4.1947-22.5.1948 | Vizekonsul | Broquet, Germain | Nommé par PVCF N° 639 du 15.3.1947, E 1004.1 (-)-/1/479. E2500#1990/6#325*. |
14.10.1947-15.1.1948 | Secretary of Legation | Schnyder, Felix | Vgl. E2500#1990/6#2124*. |
14.10.1947–2.4.1949 | Official in charge | Bovay, Emile Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#354*. |
16.1.1948-1.3.1949 | Legation Counsellor | Schnyder, Felix | nommé par PVCF N° 112 du 16.1.1948 |
1.7.1948-28.3.1950 | Schweizerischer Gesandter | Zurlinden, Hans | Nommé par PVCF du 7.4.1948, cf. aussi PVCF No 463 du 7.3.1950 et PVCF No 900 du 12.5.1950 (Démission). |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Mongolia | 1964-1993 | Swiss Embassy in Moscow | |
Swiss representation in the Soviet Union | 1906-1918, 1946-> | Swiss Embassy in Moscow | |
Swiss representation in Kazakhstan | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Moscow | 1991-1994... |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.10.1993 | 64514 | Telex | Russia (Politics) |
Les exagérations dramatiques de certaines TV occidentales amènent à rappeler que 10 000 manifestants ne sont pas grand-chose dans une agglomeration de près de 10 millions d'habitants. On ne peut donc... | fr | |
14.10.1993 | 64892 | Political report | Russia (Politics) |
L'antagonisme entre président et parlement ne pouvait être resolu que par la force. Il reste les provinces et l'armée qui pourront s'opposer à Eltsine. La dernière pourrait être récompensée de son... | fr | |
16.11.1993 | 64942 | Telex | Russia (Politics) |
Bei einem Abendessen in kleinem Kreis in Moskau anlässlich des Besuchs des UNO-Sonderbeauftragten für den Abchasienkonflikt, Botschafter Brunner, betont der russische Vizeaussenminister die... | de | |
7.12.1993 | 66498 | Memo | Kyrgyzstan (Economy) |
Si les agissements de la société Seabeco sont plus au moins connus, une enquête parue dans la «Komsomolskaja Pravda» concernant l'affaire de l'or kirghize en Suisse jette une lumière crue sur la... | fr | |
13.12.1993 | 64943 | Letter | Russia (Politics) |
La politique de la Russie face à «l'étranger proche» a été très discutée au cours des dernières semaines. Selon l'Ambassadeur à Moscou, le mieux que la Suisse puisse faire est d'accélérer et accentuer... | fr | |
20.12.1993 | 64891 | Political report | Russia (Politics) |
Mit der Annahme der neuen Verfassung ist Russland von einem Bruchstück der alten Sowjetunion definitiv zu einem neuen Staat geworden. Die Wahlen haben aber gezeigt, dass die politische Landschaft... | de | |
[...21.2.1994] | 65318 | Memo | Russia (General) |
À la demande du Chef du Secrétariat politique du DFAE, l'Ambassadeur à Moscou fait une analyse de l'histoire de Russie et son expansion territoriale et de sa politique d'intégration européen afin de... | fr |
Received documents (150 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.12.1989 | 60940 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
9.2.1990 | 49558 | Political report | German reunification (1989–) |
DDR-Ministerpräsident H. Modrow stellt seinen Stufenplan zur deutschen Einheit vor, dessen Umsetzung jedoch aufgrund des Drucks vonseiten der BRD als unrealistisch angesehen wird. | de | |
13.2.1990 | 52281 | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Analyse der drei grundlegenden Prozesse von historischer Bedeutung, die sich gegenwärtig in Europa abspielen: die europäische Integration, die Auflösung des Ostblocks und die damit verbundene... | de | |
13.2.1990 | 54697 | Political report | German reunification (1989–) |
Inzwischen haben sich die vier Siegermächte mit der Unvermeidbarkeit der Wiedervereinigung abgefunden. Diese soll sich gemäss Ihnen im Rahmen einer zu schaffenden europäischen Frieden- und... | de | |
14.2.1990 | 54710 | Political report | German reunification (1989–) |
Es ist nicht damit zu rechnen, dass die Alliierten in nächster Zeit die Statusfrage Berlins in Bewegung bringen werden. Die Beendigung des Besatzungsregimes dürfte an jenem Tag kommen, an dem die... | de | |
23.2.1990 | 54732 | Political report | German reunification (1989–) |
Der Wiedervereinigungsprozess hat eine Dynamik entwickelt, bei der die Verwantwortlichen aller Seiten häufiger Zuschauer als Akteure sind. Die deutsche Bundesregierung steht dabei vor drei... | de | |
22.3.1990 | 54737 | Political report | German reunification (1989–) |
Die deutsche Frage sei mit der Wiedervereinigung - auch wenn sie völkerrechtlich vollzogen werden sollte - noch nicht gelöst. Volle Handlungsfähigkeit und Souveränität der Deutschen werden nur unter... | de | |
18.4.1990 | 56273 | Letter | UNO – General |
Im Rahmen der UNITAR-Verwaltungsratssitzung führte J.-P. Keusch diverse Gespräche mit den Verantwortlichen des UNO-Sekretariats. Dabei wurde u.a. auch die finanziell katastrophale Lage der UNO... | ml | |
29.8.1990 | 49567 | Political report | German reunification (1989–) |
Einheit und Freiheit Deutschlands in freier Selbstbestimmung werden am 3.10.1990 vollzogen sein, auch nach innen Homogenität, Gleichgewicht und Akzeptanz zu schaffen ist eine Jahrzentaufgabe. | de | |
21.9.1990 | 57088 | Political report | German reunification (1989–) |
Die 2+4 Vereinbarungen konnten dank der Meisterleistung des deutschen Aussenministers Genscher finalisiert werden. Dennoch bleibt Bundeskanzler Kohl das politische "Urviech". | de |
Mentioned in the documents (338 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.7.1962 | 30325 | Letter | Russia (General) |
Der Direktor des für die Schweiz zuständigen Departements des sowjetischen Aussenministeriums sieht zurzeit kein offenes bilaterales Problem zwischen der Schweiz und der Sowjetunion, wenngleich das... | de | |
14.2.1963 | 18881 | Memo | Laos (Politics) |
Le Roi du Laos a modifié son voyage et l'escale suisse se transforme en séjour de six jours. Invitation du Roi du Laos à Berne pour une réception officielle par le Président de la Confédération. | fr | |
17.4.1963 | 30061 | Political report | Europe's Organisations |
Synthèse de l'ambassade d'Autriche à Moscou sur les relations austro-soviétiques et le problème de l'association de l'Autriche au Marché commun. | fr | |
30.7.1963 | 30334 | Letter | Russia (General) |
Besprechung der aktuellen Fragen in den sowjetisch-schweizerischen Beziehungen zwischen dem schweizerischen Botschafter in Moskau und dem für die Schweiz zuständigen Departementschef im sowjetischen... | de | |
28.1.1964 | 31024 | Memo | Russia (Others) |
Kantons- und Stadtregierung von Bern erteilen dem Chor der Roten Armee keine Bewilligung für einen Auftritt, da verschiedene antikommunistische Organisationen Demonstrationen angekündigt haben. In der... | de | |
12.2.1964 | 31023 | Memo | Russia (General) |
Gemeinde und Kantone sehen sich bei kulturellen Veranstaltungen und Besuchen von Delegationen aus Oststaaten vor ständigen Schwierigkeiten: Was soll bewilligt werden? Wie sollen sich Gemeinde und... | de | |
14.2.1964 | 31011 | Note verbale | Russia (Politics) |
Accusations à l'égard des autorités suisses en relation avec la disparition d'un expert de la délégation soviétique auprès de la conférence du désarmement. | fr | |
17.2.1964 | 31971 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
Bezüglich der Beschaffung von Atomwaffen werden verschiedene Probleme angesprochen. Bevor weitergehende Beschlüsse gefällt werden, soll das Militärdepartement eine Studie über die Möglichkeit der... | de | |
16.5.1964 | 31019 | Memo | Russia (Politics) |
Sur invitation du Parti suisse du travail, une délégation de haut rang du Parti communiste de l'Union soviétique vient en Suisse et rend visite à plusieurs institutions, organisations et entreprises... | fr | |
19.5.1964 | 31468 | Letter | Mongolia (Economy) |
Der Botschafter der Mongolei in Peking drängt den Botschafter zu einer Vertiefung der Handelsbeziehungen zwischen seinem Land und der Schweiz. Die bestehenden Kontakte zu Schweizer Unternehmungen... | de |
Addressee of copy (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1977 | 48739 | Memo | Human Rights |
Amnesty International haben eine Kampagne zugunsten georgischer und ukrainischer Dissidenten lanciert. Die schweizerische Delegation am KSZE-Folgetreffeen in Belgrad wird sich im Rahmen ihrer... | de | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de | |
16.11.1983 | 50684 | Telegram | Russia (General) |
La Suisse va prendre contact avec l’antenne MNRM en Afrique du Sud, mais aussi avec les autorités sud-africaines elles-mêmes, pour leur faire part de l’intérêt qu’elle porte, sur le plan strictement... | fr | |
18.5.1989 | 55420 | Political report | Tiananmen (1989) |
Vom 15. bis 18.5.1989 erfolgte der Staatsbesuch des sowjetischen Präsidenten Gorbatschow in China. Die Visite wurde von den anhaltenden Protesten durch Studenten überschattet, die mit immer mehr... | de | |
10.11.1989 | 49555 | Political report | German reunification (1989–) |
Die Wende scheint aufgrund der vielen Kundgebungen und Massenveranstaltungen in der DDR nicht mehr rückgängig gemacht werden zu können. Das Ansehen der Sozialistischen Einheitspartei Deutschlands... | de | |
17.11.1989 | 49556 | Telex | German Democratic Republic (General) |
Die Ursachen für die sich rasant verändernden Gegebenheiten in der DDR und der Exodus an DDR-Bürgern in die Bundesrepublik werden thematisiert. Chancen für Reformen mit Beibehaltung des Sozialismus... | de | |
8.12.1989 | 49557 | Political report | German reunification (1989–) |
Der Regierung der BRD unter Bundeskanzler Helmut Kohl wird vorgeworfen, dass sie über die Zukunft der DDR im Alleingang entscheidet und diese einzuverleiben versucht. In der DDR werden drei Strömungen... | de | |
20.3.1990 | 49559 | Political report | German reunification (1989–) |
Aus den Volkskammerwahlen der DDR vom 18.3.1990 geht das Wahlbündnis "Allianz für Deutschland" als Wahlsieger hervor. Der Eingriff westdeutscher Kräfte in die Parlamentswahlen sei mit Blick auf die... | de | |
10.4.1990 | 52282 | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Analyse der Aussage eines Staatssekretärs des Auswärtigen Amts, dass die Wiedervereinigung als Aufgabe schlicht und einfach zu früh an Bonn herangetragen worden sei. Er befürchtet, dass die BRD noch... | de | |
13.6.1990 | 49560 | Political report | German reunification (1989–) |
Das Tempo der Wiedervereinigung der beiden Teile Deutschlands wird kritisiert, insbesondere der vorgesehene rasche Eintritt der DDR in die Marktwirtschaft. Soziale Errungenschaften der DDR würden gar... | de |