Information about organization dodis.ch/R157
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
EPD/Abteilung für Auswärtiges
EPD/Abteilung für Auswärtiges (1915–1946)DPF/Division des affaires étrangères (1915–1946)
DPF/Divisione degli Affari esteri (1915–1946)
Division des Affaires étrangères du Département politique fédéral
DAE du DPF
DPF/Div. des AE
DAE
AfA
EPD/Abteilung für Auswärtige Angelegenheiten
cf. dodis.ch/14074, p.8 et ss (années 1915-1926) et dodis.ch/14074, p. 14 et ss (années 1927-1946)
Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.
Nach März 1946 änderte der Name in "Division des Affaires politiques" bzw. "Abteilung für Politische Angelegenheiten".
Cf. M. Meier, e.a. Aussenwirtschaft, UEK-10, 2002, p. 265,283,286,348,367.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 174 (Anm.), 268, 318.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 36, 115f., 120, 173.
Cf. UEK, Öffentliches Recht, 2001 dodis.ch/13984, Aufsatz Haldemann.
________________________
Info UEK/CIE/ICE (
deutsch
français
italiano
english):
bis März 1946. Nachher aufgeteilt in Abteilung für Politische Angelegenheiten und Abteilung für Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten. Vgl. DDS 16, S. 376.
Nach diesem Datum aufgeteilt in "Division des Affaires politiques" et "Division du Contentieux, des Affaires financières et de Communication", vgl. DDS 16, S. 376)
Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.
Nach März 1946 änderte der Name in "Division des Affaires politiques" bzw. "Abteilung für Politische Angelegenheiten".
Cf. M. Meier, e.a. Aussenwirtschaft, UEK-10, 2002, p. 265,283,286,348,367.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 174 (Anm.), 268, 318.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 36, 115f., 120, 173.
Cf. UEK, Öffentliches Recht, 2001 dodis.ch/13984, Aufsatz Haldemann.
________________________
Info UEK/CIE/ICE (
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
bis März 1946. Nachher aufgeteilt in Abteilung für Politische Angelegenheiten und Abteilung für Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten. Vgl. DDS 16, S. 376.
Nach diesem Datum aufgeteilt in "Division des Affaires politiques" et "Division du Contentieux, des Affaires financières et de Communication", vgl. DDS 16, S. 376)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (203 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1934-31.12.1941 | Secretary of Legation | Wagnière, Jean Frédéric | Vgl. E2500#1982/120#2253*. |
1.1.1934-30.6.1936 | Lawyer | Kohli, Robert | Cf. E2500#1982/120#1176* |
1.1.1934-26.1.1936 | Head of Section | Kappeler, Franz | Vgl. E2500#1982/120#1123*. |
1.1.1934-31.12.1934 | Attaché | Keel, Guido | Provisorisch, vgl. E2500#1990/6#1228*. |
2.1934-6.1936 | Legation Counsellor | Borsinger, Franz Josef | Vgl. E2500#1000/719#46*. |
1.1.1935-31.10.1935 | Stellvertreter des Chefs | Bonna, Pierre | Cf. E2500#1000/719#39*. |
1.1.1935-31.12.1942 | Editor | Keel, Guido | Vgl. E2500#1990/6#1228*. |
1.9.1935-31.12.1937 | Secretary of Legation | Rüfenacht, Walter | Vgl. E2500#1000/719#438*. |
1.11.1935-9.1.1945 | Head of Department | Bonna, Pierre | Avec le titre "Ministre", cf. dodis.ch/14074, p.14. cf. dodis.ch/3720. |
1.1.1936-31.12.1941 | Lawyer | Merminod, Jean | Juriste 1ère classe. |
Relations to other organizations (8)
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
FDFA/General Secretariat/Information | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | cf. dodis.ch/14074. |
EPD/Auswanderungsamt | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | [ab 1926] Cf. Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la répartition des attributions de la Division des affaires intérieures (du 5.2.1926), FF, 1926, I, pp. 345-348. Vgl. Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Verteilung der Geschäfte der Innerpolitischen Abteilung. (Vom 5.2.1926.), Bundesblatt, 1926, I, S. 317-320. |
EPD/Russlandschweizerbüro | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 17 (p. 31 du pdf). |
DPF/SCIPE | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf). |
Written documents (84 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.2.1946 | 63644 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Carl Stucki stellt einige Überlegungen zu einer Reorganisation der Politischen Sektion des EPD an und unterstützt die Ernennung eines Generalsekretärs, der hierarchisch über den anderen... | ml |
22.5.1946 | 54149 | ![]() | Letter | League of Nations |
Vu que l’arrêté fédéral du 5.3.1920 concernant l’adhésion à la SdN a prévu que la sortie de l’institution devra être soumise au peuple, il se pose une situation juridique particulière et non prévue... | fr |
21.6.1946 | 47 | ![]() | Letter | Czechoslovakia (General) | ![]() Die Schweizer Spende in der Tschechoslowakei: Schwierigkeiten... | fr![]() |
9.7.1947 | 4120 | ![]() | Letter | Greece (General) |
Alfred Zehnder compare l'aide américaine en Grèce et en Turquie et l'intervention soviétique en Hongrie. Il ne désavoue pas la presse suisse qui considère que la seconde découle de la première.... | fr |
14.6.1948 | 4469 | ![]() | Memo | United Kingdom (Economy) |
Schaffner telephonierte an Zehnder, dass der indische Gesandte ihn angefragt habe, ob eine schweizerische Delegation nach London geschickt werden könne, um die indische Delegation in ihren... | de |
22.12.1948 | 4470 | ![]() | Letter | India (Economy) | ![]() | de![]() |
21.1.1949 | 4140 | ![]() | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Abwägung der verschiedenen Aspekte, der Bundesrat bei der Anerkennung des Staates Israel berücksichtigen muss. Am 23.7.1949 hatte der Bundesrat entschieden, dass die Anerkennung Israels nicht... | fr |
14.6.1949 | 4760 | ![]() | Letter | Poland (Economy) | ![]() | fr |
1.1950 | 7080 | ![]() | Memo | Greece (Politics) |
Une conférence du professeur Bonnard a provoqué une protestation de la Légation de Grèce à Berne. Les autorités suisses ont décidé de ne pas ouvrir une procédure pénale contre Bonnard et de se borner... | fr |
4.11.1970 | 36433 | ![]() | Memo | Arab League boycott of Israel |
Da die nationalen arabischen Boykottbüros in letzter Zeit wieder vermehrt schweizerische Unternehmen unter die Lupe nehmen, stellt sich die Frage nach dem weiteren Verhalten der schweizerischen... | de |
Received documents (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.6.1920 | 59360 | ![]() | Report | Foreign interests |
Besides the increased number of communications between legations and foreign ministries, the distribution of money to the right places was a challenging activity financed from German funds and yet... | en |
15.6.1920 | 50575 | ![]() | Letter | Russia (General) |
Das Gebiet von Weissrussland blieb auch nach der Eroberung durch Russland ein leicht lenkbares Element im Besitze polnischer Magnaten. Man darf wohl annehmen, dass sich aus dem Land in naher Zukunft... | de |
18.6.1920 | 53980 | ![]() | Letter | League of Nations |
Le ministre de la légation de Suisse à Rome informe sur la proposition italienne concernant l'indemnité de l'Allemagne à la SdN. Il s'agirait d'une chambre de compensation, dont la Suisse devrait... | fr |
16.3.1922 | 44815 | ![]() | Letter | Georgia (General) | ![]() | fr![]() |
22.3.1922 | 44817 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States | ![]() | de![]() |
28.11.1922 | 55227 | ![]() | Letter | The Vorarlberg question (1919) | ![]() | de |
22.4.1925 | 63431 | ![]() | Letter | Gender issues |
Les États-Unis d'Amérique ont, pour la première fois, nommé une femme à un poste diplomatique. Lucille Atcherson devient 3ème secrétaire de la Légation américaine en Suisse. | fr |
15.11.1926 | 54270 | ![]() | Letter | League of Nations |
La Suisse ne connaît plus le système des maisons de tolérance. Les causes de l’immigration des prostituées sont à rechercher dans les conditions socio-économiques de leur pays d’origine. La police... | fr |
6.7.1931 | 54504 | ![]() | Letter | International mobility |
Ein deutscher Vertrauensmann aus Mannheim wendet sich an das schweizerische Konsulat, mit der Bitte um Unterstützung bei der Organisation eines Schüleraustausches für seinen Sohn in der... | de |
1.5.1936 | 63430 | ![]() | Letter | Gender issues |
Die britische Kommission, die mit der Prüfung eines möglichen Zugangs von Frauen zu diplomatischen und konsularischen Posten betraut wurde, kam zum Schluss, dass Frauen für den Einsatz im... | de |
Mentioned in the documents (118 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.10.1945 | 63640 | ![]() | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bundesrat Max Petitpierre trifft sich mit Vertretern der Schweizer Linken, um über die Reorganisation des Eidgenössischen Politischen Departements zu diskutieren. Diskutiert werden unter anderem die... | de |
11.12.1945 | 2233 | ![]() | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Politischer Bericht Nr. 11 Brugmanns: Spannungsverhältnis USA-UdSSR; Aussenministerkonferenz; Atombombe; abzuschliessende Friedensverträge mit Italien, Finnland, Bulgarien, Rumänien. | de |
15.12.1945 | 5480 | ![]() | Report | Swiss citizens from abroad |
Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen | de |
17.12.1945 | 51303 | ![]() | Expertise | Questions concerning the Recognition of States |
Rechtsgutachten von E. von Waldkirch über die Beanspruchung des deutschen Vermögens im Ausland durch die alliierten Besetzungsmächte. | de |
18.1.1946 | 16 | ![]() | Memo | Hungary (Economy) | ![]() Erwägungen vor Ankunft einer ungarischen Wirtschaftsdelegation. Eher... | de![]() |
31.1.1946 | 51412 | ![]() | Report | Japan (Politics) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml |
1.2.1946 | 1988 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Germany (Zones) | ![]() Lage der schweizerischen konsularischen Vertretungen in den drei... | de![]() |
5.2.1946 | 54013 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Historique du projet de remplacement, prévu déjà avant la guerre, de l'aérodrome de Birsfelden. Sur une initiative du Conseil d'État du canton de Bâle-Ville en octobre 1945, le DPF entame des... | fr |
21.2.1946 | 2187 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Diplomatische Demarchen zur Rekrutierung von ausländischen Arbeitskräften in Deutschland und Italien. | de |
6.3.1946 | 63647 | ![]() | Proposal | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD schlägt eine praktische Reorganisation seiner Abteilungen vor, die eine baldige gesetzliche Neuordnung ermöglichen soll. Zwei Prinzipien bestimmen diese Reorganisation: die Entflechtung der... | de |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.3.1942 | 38515 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | de |
9.10.1945 | 1303 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der BR antwortet auf die Anfrage Bärtschi, dass er nächstens eine Bestandesaufnahme der schweizerischen Ansprüche gegenüber Deutschland durchführen wolle. Darin: Antrag des EPD vom... | de |