Informationen zur Organisation dodis.ch/R155
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (1998–)Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport (1998–)
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (1998–)
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (1998–)
VBS
DDPS
Eidgenössisches Militärdepartement (1979–1998)
Federal Military Department (1979–1998)
Département militaire fédéral (1979–1998)
Dipartimento militare federale (1979–1998)
EMD
FMD
DMF
DMF
Militärdepartement (1848–1979)
Military Department (1848–1979)
Département militaire (1848–1979)
Dipartimento militare (1848–1979)
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (111 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1967... | Stellvertreter | Gnägi, Rudolf | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
1968-1977 | Oberauditor | Lohner, Ernst | |
1.7.1968-31.12.1979 | Chef | Gnägi, Rudolf | Vgl. www.admin.ch |
...1971... | Mitarbeiter | Rubli, Jean-Maurice | Vgl. dodis.ch/35191. |
...1971... | Oberstdivisionär | Weidemann, Carl | |
...1972-1972... | Mitarbeiter | Stampbach, Rita | Sekretärin des Departementchefs |
...1972... | Beamter | Aebi, Franz | vgl. dodis.ch/39934 |
1972-1979 | Pressesprecher | Mörgeli, Ernst | |
...1974... | Unterstabschef | Borel, Denis | Untergruppe Logistik. Vgl. Staatskalender. |
1974-1986 | Offizier | Dürig, Hans | Verschiedene Posten und Tätigkeiten. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (7)
Lagekonferenz | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
EMD/Bundesamt für Militärflugwesen und Fliegerabwehr | ist Teil von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 181. |
Labor Spiez | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
RUAG | abgespalten von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | Im Zuge der Armeereform "Armee 95" unter BRO gegründet. Ogi privatisierte mit dem BGRB die Rüstungsunternehmen des Bundes, da das Budget des EMD verkleinert wurde. |
Swiss Medical Unit | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
Swiss Medical Unit (UNTAG) | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
VBS/Sozialdienst der Armee | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport |
Verfasste Dokumente (160 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
15.3.1957 | 13158 | Schreiben | Militärpolitik |
Informations sur l'achat d'avions étrangers et les commandes pour l'industrie aéronautique suisse. - Informationen über den Kauf von Flugzeugen im Ausland und über die Aufträge der schweizerischen... | fr | |
27.3.1957 | 12776 | Bericht | Kriegsmaterialimport |
Bericht über die Voraussetzungen für den Kauf und die Verhandlungen betr. der Centurion-Panzer. | de | |
13.9.1957 | 13162 | Antrag | Sicherheitspolitik |
Réoccupation du poste de l'attaché militaire à Varsovie et création d'un tel poste à Vienne. - Wiederbesetzung des Postens des Militärattachés in Warschau und die Schaffung eines solchen Postens in... | fr | |
28.11.1957 | 13174 | Schreiben | Militärpolitik |
L'achat d'avion "Super-Mystère B.2" ne répond pas aux conditions d'engagement suisse. Une collaboration technique entre la France et la Suisse est envisageable, mais pose toutefois des problèmes de... | fr | |
29.11.1957 | 13236 | Schreiben | Militärpolitik |
Desicion prise concernant les attachés militaires à Varsovie, Vienne et Madrid. | fr | |
15.9.1958 | 14825 | Mitbericht | Wissenschaft |
Le DMF s'oppose à l'aide proposé du Service de recherches de l'armée américaine. | fr | |
3.6.1959 | 16075 | Schreiben | Militärpolitik |
Sondierungen über mögliche Lieferungen von spaltbarem Material aus Frankreich sind verfrüht. Der Delegierte für Atomenergie, J. Burckhardt, soll über die Fortschritte der französischen Produktion von... | de | |
4.2.1960 | 15417 | Protokoll | Vereinigtes Königreich (Allgemein) |
Entretien des plus hauts responsables militaires suisses avec le Maréchal Montgomery à l'Ambassade de Grande-Bretagne à Berne. La situation politique internationale est évoquée: la Guerre froide, la... | fr | |
8.2.1960 | 15502 | Bericht | Kriegsmaterialimport |
Gründe, warum auf den Kauf des Flugzeugs P-16 verzichtet wurde. | de | |
21.3.1960 | 16060 | Schreiben | Militärpolitik |
Le Conseil fédéral a chargé le Département militaire d'étudier la possibilité d'acquérir des armes nucléaires. Ce dernier souhaite discuter à ce sujet avec les USA, la Grande-Bretagne et l'URSS. - Der... | fr |
Empfangene Dokumente (128 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
1.12.1944 | 64543 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Durch das am 29.9.1944 erlassene Verbot der Ausfuhr von Kriegsmaterial an die Kriegsführenden ist die schweizerischen Rüstungsindustrie, die schon zuvor durch die Kontingentierung stark beeinträchtigt... | de | |
4.6.1945 | 2166 | Schreiben | Nachrichtendienst |
Reponse du DPF aux suggestions du DMF concernant le futur du service de renseignement. | fr | |
8.7.1945 | 64724 | Schreiben | Internierte und Kriegsgefangene (1939–1946) |
General Guisan kann die Auffassung des EJPD zur künftigen Praxis gegenüber entwichenen Kriegsgefangenen und entsprechende Änderung der «Weisungen betreffend Handhabung der Neutralität durch die... | de | |
15.8.1945 | 334 | Schreiben | Militärpolitik |
Considérations sur l'utilisation de l'arme atomique et de la nécessité d'en étudier les conséquences pour la défense de la Suisse. Erwägungen über die Atombombe als Kriegsmittel und ihre Folgen... | de | |
27.12.1945 | 1797 | Schreiben | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik) |
Propositions américaines de règlement des dommages causés par des avions américains (bombardements, chutes), et relatives à d'autres réclamations suisses. Amerikanische Vorschläge zur Erledigung... | fr | |
13.6.1946 | 1984 | Schreiben | Nachkriegsordnung (Zweiter Weltkrieg) (1945–1947) |
A propos de l'intervention du Lt-Colonel Waibel entre les autorités militaires allemandes et américaines en vue de hâter la fin des hostilités en Italie du Nord. Le dissuader de publier son livre. | de | |
9.10.1946 | 2307 | Schreiben | China (Andere) |
Le gouvernement chinois demande que la Suisse lui livre des quantités importantes de munitions et d'armes le plus vite possible. | de | |
7.11.1946 | 158 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Justification de l'interdiction de livraisons d'armes à l'étranger, notamment à l'Espagne. Le développement de l'industrie d'armements n'est pas désirable. Befürwortung des Verbotes der... | de | |
27.1.1947 | 1759 | Schreiben | Sicherheitspolitik |
Frage der Beglaubigung der jug. und bulg. Militärattachés in der Schweiz. Die Schweiz erhofft sich dadurch auch die Einsetzung eines Militärattachés im Balkanraum. | fr | |
20.2.1947 | 336 | Aktennotiz / Notiz | Sicherheitspolitik |
Entretien avec le Maréchal Montgomery: situation internationale, URSS, armée de métier, défense du Réduit, aviation, fortification et organisation des troupes. Gespräch mit Marshall Montgomery:... | fr |
Erwähnt in den Dokumenten (1830 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
24.8.1977 | 48197 | Bundesratsprotokoll | Saudi-Arabien (Politik) |
Eine Arbeitsgruppe soll die Beibehaltung des Kriegsmaterial-Embargos für Saudi-Arabien prüfen. Da kein bewaffneter Konflikt herrscht, ist entscheidend, ob für Saudi-Arabien ernsthafte Spannungen... | de | |
24.8.1977 | 51276 | Bundesratsprotokoll | Chile (Wirtschaft) |
Dem Gesuch über die Ausfuhr von Sprengmitteln nach Chile wird mit Verweis auf ähnlich gelagerte und bewilligte Gesuche von Portugal und in Hinblick auf die beabsichtigte Änderung der Verordnung über... | de | |
5.9.1977 | 52877 | Protokoll | Militärpolitik |
In der Rüstungskommission werden die Themen EMD-Finanzen, Carter-Policy bezüglich Kriegsmaterial, der neue Kampfpanzer und dessen Verkauf nach Österreich, der Stand der Kompensationsgeschäfte zum... | de | |
6.9.1977 | 50469 | Bericht | Diplomatischer Concours |
Seit 1955 werden die angehenden Diplomaten mittels einer Zulassungsprüfung rekrutiert. Dieses demokratisierte System funktioniert seither befriedigend und hat dem alten System der Ergänzungswahl... | de | |
20.9.1977 | 51837 | Aktennotiz / Notiz | Österreich (Politik) |
Aus politischer, wirtschaftlicher, personeller und militärischer Sicht ist eine stärkere Zusammenarbeit der Schweiz mit Österreich wünschenswert. Insbesondere da die Schweiz ein militärisches... | de | |
23.9.1977 | 52277 | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Orientierung über die laufenden Projekte der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe in den jeweiligen Ländern und Regionen. Ebenfalls besprochen wurde die Botschaft des Bundesrates über... | de | |
26.9.1977 | 57959 | Aktennotiz / Notiz | Akteure und Institutionen |
Auf der blauen Traktandenliste werden alle Geschäfte aufgeführt, die für eine Globalgenehmigung ohne Diskussion vorgesehen sind. Auf der weisen Traktandenliste sind die Geschäfte aufgeführt, bei... | de | |
29.9.1977 | 54158 | Bundesratsprotokoll | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) |
La délégation suisse à la conférence de Belgrade sera dirigée par R. Bindschedler. Il faut peut-être adjoindre A. Hegner et C. Sommaruga à la délégation. A. Weitnauer se rendra à Belgrade en qualité... | fr | |
3.10.1977 | 49477 | Bundesratsprotokoll | Simbabwe (Wirtschaft) |
Der Entwurf zu einer Verordnung über die Beschränkung der Ausfuhr nach Rhodesien auf der Basis des „courant normal“ soll überarbeitet werden. Ausserdem gilt es zu prüfen, auf welche Weise... | de | |
3.10.1977 | 49605 | Bundesratsprotokoll | Organisationsfragen EPD/EDA |
Avec la réorganisation partielle du DPF, la Direction des organisations internationales est placée sous la responsabilité du directeur politique et renommée Division III. Le volet humanitaire de... | fr |
Empfangene Dokumente in Kopie (125 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
12.3.1973 | 39467 | Bundesratsprotokoll | Kriegsmaterialexport |
Die Motion Jaeger beabsichtigt ein generelles Ausfuhrverbot von Kriegsmaterial nach Entwicklungsländer. Nach dem Willen der Motionäre soll dies in einer konsequenten Interpretation des... | de | |
12.3.1973 | 39468 | Bundesratsprotokoll | Kriegsmaterialexport |
Der Bundesrat spricht sich gegen ein generelles Verbot von Waffenexporten nach Entwicklungsländer aus. Jedes Gesuch wird einzeln geprüft, wie es auch dem Willen des Gesetzgebers entspricht. Die... | de | |
16.5.1973 | 39917 | Bundesratsprotokoll | Besuchsdiplomatie |
Für sogenannte Besuchsreisen, wie beispielsweise bei Teilnahmen an internationalen Konferenzen, muss künftig ein schriftlicher Antrag bei der Bundeskanzlei eingereicht werden. | de | |
4.6.1973 | 39765 | Bundesratsprotokoll | Schweden (Politik) |
Im Rahmen der militärtechnischen Zusammenarbeit mit Schweden wird die schweizerische Beteiligung an der Entwicklung einer schwedischen Fliegerabwehrlenkwaffe beschlossen. Im Erfolgsfall wird die... | de | |
27.6.1973 | 37179 | Bundesratsprotokoll | Personalfragen EPD/EDA |
Le Département politique se préoccupe d’adapter ses structures aux besoins politiques actuels, notamment aux besoins nouveaux qui résultent de la politique européenne de la Suisse. | ml | |
27.6.1973 | 39854 | Bundesratsprotokoll | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Verteilung der Kompetenzen bezüglich europäischer Integration zwischen den Instanzen der Bundesverwaltung: Auf bundesrätlicher Ebene koordinieren die Delegation für Finanz und Wirtschaft und die... | ml | |
10.8.1973 | 38578 | Bundesratsprotokoll | Katastrophenhilfe |
Le Conseil fédéral permet au Département politique de négocier des accords avec plusieurs pays dans le but de régler les conditions d'une intervention éventuelle du Corps de volontaires pour l'aide en... | fr | |
5.9.1973 | 40615 | Bundesratsprotokoll | Simbabwe (Allgemein) |
Aus neutralitätspolitischen Gründen kann die Schweiz den UNO-Sanktionen gegen Rhodesien nicht vorbehaltlos folgen. Mit einer gänzlichen Enthaltung würde sie sich aber globaler Kritik aussetzen. So hat... | ml | |
5.9.1973 | 40135 | Bundesratsprotokoll | UNO – Allgemein |
Die beratende Kommission für die Beziehung der Schweiz zur UNO erhält den Auftrag, alle in Betracht kommenden Formen der zukünftigen Beziehungen der Schweiz zur UNO abzuklären und ihre Vor- und... | de | |
6.9.1973 | 40783 | Bundesratsprotokoll | Kriegsmaterialimport |
Im Rahen der Verbesserung des Frühwarnradarnetzes und der Einrichtungen für die zentralisierte Führung der Flieger- und Fliegerabwehrtruppen (System FLORIDA) werden zwei zusätzliche Beschaffungen... | de |