Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R152

Image
Dipartimento federale dell'interno
Eidgenössisches Departement des Innern (1979...)
Federal Department of Home Affairs (1979...)
Département fédéral de l'intérieur (1979...)
Dipartimento federale dell'interno (1979...)
EDI
FDHA
DFI
Departement des Innern (1848–1978)
Département de l'intérieur (1848–1978)
Dipartimento dell'interno (1848–1978)

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (64 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.1885-31.12.1885CapoDeucher, AdolfVgl. www.admin.ch
1.1.1886-18.7.1895CapoSchenk, KarlVgl. www.admin.ch
7.1895-31.12.1897CapoRuffy, EugèneVgl. www.admin.ch
1.1.1898-31.12.1899CapoLachenal, AdrienVgl. www.admin.ch
1.1.1900-31.12.1903CapoRuchet, MarcVgl. www.admin.ch
1.1.1904-31.12.1905CapoForrer, LudwigVgl. www.admin.ch
1.1.1906-31.12.1910CapoRuchet, MarcVgl. www.admin.ch
1.1.1911-27.11.1911CapoSchobinger, Josef AntonVgl. www.admin.ch
1.1.1912-9.7.1912CapoRuchet, MarcVgl. www.admin.ch
7.1912-31.12.1912CapoDecoppet, CamilleVgl. www.admin.ch

Organizzazioni correlate (22)
Biblioteca nazionale svizzerafa parte di Dipartimento federale dell'interno
Segreteria di Stato per l'educazione e la ricercafa parte di Dipartimento federale dell'interno

Documenti redatti (80 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
9.9.199262235pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Questioni ambientali Im Bereich des Umweltschutzes wurde eine steigende Notwendigkeit der Abstimmung und Harmonisierung festgestellt. Behandelt wurden am Treffen zudem die Folgearbeiten der UNCED, eine europäische...
de
11.9.199261094pdfRapportoConferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) Lors de la CNUED de Rio – également appelée Sommet de la Terre – plus de 118 chefs d'État, de nombreuses organisations internationales gouvernementales et non gouvernementales ainsi que des...
fr
15.9.199265424pdfLetteraConferenze «Un Ambiente per l'Europa» Bundesrat Cotti informiert Bundesrat Stich über den Stand der Vorbereitungsarbeiten für die Konferenz Umwelt für Europa. Anlässlich der Jahrestagung der Bretton-Woods-Institutionen sind einige...
de
2.10.199262228pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Protezione dell'ambiente An der Konferenz wurde die Totalrevision des Abkommens von Prais von 1974 verabschiedet. Unerwartet hart verhandelt, wurde über das Verbot der Versenkung von radioaktiven Abfällen. Mehrere...
de
4.11.199261407pdfAppuntoLa Convenzione delle Alpi (1991) La Suisse n'approuvera aucun protocole de la Convention sans le consentement des cantons de montagne. Les cantons obtiennent un siège dans tous les organes importants pour la préparation des...
fr
10.11.199260740pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Questioni ambientali Die Schwerpunkte dieses fünften intormiellen Treffens waren der «Espace Mont Blanc», die Ministerkonferenz von Luzern und die Verlegung des alpenquerenden Schwerverkehrs auf die Schiene. Weiter wurden...
de
1.12.199260743pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Protezione dell'ambiente Die Massnahmen bei FCKW und Halonen stellen eine Bestätigung der schweizerischen Politik dar, welche nur dank der konstruktiven Haltung der Schweizer Industrie möglich war. Äusserst positiv ist zu...
de
16.12.199262842pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Politca sociale Le comité de l'OCDE se réunit pour la première fois depuis 1988. Depuis lors, force est de constater que le problème du chômage et de la politique sociale n'a fait que grandir dans tous les pays de...
fr
[...23.12.1992]68074pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Convenzione di Basilea sul controllo dei movimenti oltre frontiera di rifiuti pericolosi e sulla loro eliminazione (1989) Schwerpunkt der Verhandlungen war die Frage des zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu erlassenden Verbotes von Exporten von Abfällen in die Entwicklungsländer. Zudem wurde das...
de
23.12.199266318pdfLetteraProtezione dell'ambiente Die Schweiz misst der nachhaltigen Bewirtschaftung der Tropenwälder ebenfalls grosse Bedeutung zu. Handelsbeschränkende Massnahmen wie die Kennzeichnung aller Tropenholzprodukte können allerdings auch...
de

Documenti ricevuti (88 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
1.11.199158114pdfAppuntoOrganizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE)
Volume
Der KSZE-Expertentreffen über nationalen Minderheiten hat nach Ansicht der übrigen Delegationsmitglieder eine wesentlich positivere Wertung verdient als sie im Schlussbericht des Chefs der Schweizer...
de
17.11.199161893pdfAppuntoConferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) An der Tagung ging es in erster Linie darum, die interessierten Organisationen über den Stand der UNCED-Vorbereitungen zu informieren. Die Organisation fordeten zudem eine Vertretung des unabhängigen...
de
3.12.199158470pdfAppuntoRussia (Generale)
Volume
Der Besuch von Staatssekretär Jacobi zu einem Zeitpunkt, da sich der Erosionsprozess in der krisengeschüttelten Sowjetunion weiter zuspitzt, dient dem Zweck abzuklären, inwiefern die Veränderungen...
de
25.2.199262925pdfLetteraConvenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) Minister Goldemberg reports to Federal Councillor Cotti on his discussions with Chinese, Indian and Japanese representatives. They all agree that UNCED risks becoming an empty shell if it is not...
en
15.4.199262039pdfLetteraItalia (Generale) Elle est loin l'époque où les programmes de la TSI étaient regardés par un grand nombre d'Italiens. À l'heure actuelle, les débordements naturels de la TSI en Italie le long de la frontière sont très...
fr
16.4.199263369pdfLetteraSvizzeri all'estero Die Auslandschweizer-Organisation weist auf die Bedeutung der freiwilligen AHV für die im Ausland lebenden Schweizer und Schweizerinnen hin und bittet den Bundesrat, die geplante Abschafffung der...
de
21.7.199260921pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleProfughi dell'ex-Jugoslavia Angesichts der sich verschlechternden Situation im ehemaligen Jugoslawien hat Bundesrat Koller den dringenden Beschluss gefasst, 1000 Flüchtlinge aus Bosnien-Herzegowina aufzunehmen. Die Mehrheit der...
de
4.9.199265123pdfAppuntoQuestioni ambientali Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der...
de
21.1.199364841pdfLetteraConferenze «Un Ambiente per l'Europa» Ein Zusammenschluss von zahlreichen Umweltschutzorganisationen fordert die aktive Weiterverfolgung des Projekts einer europäischen CO2-Abgabe und der Besteuerung des Schwerverkehrs bzw. dessen...
de
4.3.199365484pdfLetteraPolitica internazionale in materia di droghe Aus der Sicht des EDA ist es nicht mehr zu verantworten, dass die Schweiz als wichtiger Produzent von psychotropen Substanzen dem Abkommen der UNO von 1971 noch nicht beigetretten ist. Der Bundesrat...
de

Menzionata nei documenti (1523 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
24.3.19475263pdfLetteraBelgio (Altro) Schweizerische Erklärung, warum kein Kulturabkommen mit Belgien möglich ist.
fr
18.5.194760177pdfVerbaleIstruzione e formazione Der erste Vorstand der geisteswissenschaftlichen Gesellschaft wird gewählt. Weiter werden an der ersten Delegiertenversammlung der Beitritt zur «Union Académique Internationale», Kürzungen der...
de
24.6.194762338pdfPropostaLiechtenstein (Generale) Seit dem Abschluss des Zollanschlussvertrags haben sich die Verhältnisse in Liechtenstein grundlegend verändert. Die Einreise der in Liehctenstein wohnhaften Drittausländer bedarf einer gewissen...
de
27.6.194749058pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Selon le Conseiller fédéral M. Petitpierre, le Plan Marshall représente une chance pour l'Europe, et la Suisse devrait signaler son intérêt. La séance porte également sur d'autres sujets, comme la...
fr
11.7.19471574pdfVerbale del Consiglio federaleONU – Generale Der Bundesrat will die Abkommen und Konventionen zur Drogenproblematik zwischen 1912 und 1936 annehmen, um die internationalen Beziehungen zu wahren und die Drogenproblematik zu kontrollieren.
fr
12.9.1947163pdfLetteraCina (Economia)
Volume
Intérêt de la Commission d'étude pour l'énergie atomique à obtenir de l'uranium de la Chine: contacts entre les milieux scientifiques suisses et la haute administration chinoise.
Interesse der...
de
23.12.194749118pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleEsportazione di materiale da guerra Le Conseil fédéral discute notamment d'une affaire d'armes entre le Département militaire fédéral et les États arabes, des activités communistes en Italie et en France et des transactions financières...
fr
15.1.19484360pdfRelazioneReame Tedesco (Generale)
Volume
Proposition de coordination de l'aide culturelle et spirituelle à l'Allemagne. Ne pas s'associer à la politique des puissances occupantes. Danger d'émiettement des actions d'aide: création d'un comité...
de
15.1.19485864pdfVerbale del Consiglio federaleIstruzione e formazione Der Bundesrat gewährt dem Erziehungsdepartement des Kantons Basel-Stadt an die Kosten des im Frühjahr 1948 in Basel stattfindenden Internationalen Lehrfilmkongress einen Bundesbeitrag in der Höhe von...
de
3.2.19482760pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazioni non governative Alkoholismus, Bekämpfung - XXIII. Internationaler Kongress in Luzern (27.1.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF).
fr

Documenti ricevuti una copia (136 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
13.10.196448229pdfVerbale del Consiglio federaleONU (Organizzazioni specializzate) La composition de la délégation suisse au 2e Congrès mondial de la population est approuvée par le Conseil fédéral, car cette conférence revêt une importance particulière.

Également:...
fr
8.6.196549722pdfPropostaQuestione delle armi nucleari Drei Varianten zur eigenen Atomwaffenherstellung wurden abgeklärt: eine kleine, offene Koordinationsgruppe im Rahmen einer bestehenden Abteilung des EMD, eine grössere, in sich geschlossene...
de
23.12.196937056pdfVerbale del Consiglio federaleSuffragio femminile Bereinigung des Entwurfs der Botschaft über die Einführung des Frauenstimm- und wahlrechts. Diskussion, ob die Einführung des Stimmrechts auf eidgenössische Angelegenheiten beschränkt sein soll sowie...
de
28.1.197036343pdfVerbale del Consiglio federaleInitiative contro la popolazione straniera (1965–1977) Aufgrund der unbefriedigenden Situation bezüglich der Zählung der Ausländer in der Schweiz und dem Ziel die Zahl der erwerbstätigen Ausländer zu stabilisieren beschliesst der Bundesrat die Schaffung...
de
23.3.197039925pdfVerbale del Consiglio federaleRicerca e sviluppo con l'Europa Question des pays ratifiant l'Accord (surtout le Royaume-Uni) permettant la pérennité du projet. Désignation de la délégation suisse. Question de l'emplacement du laboratoire à proximité du CERN dont...
fr
7.8.197039929pdfVerbale del Consiglio federaleRicerca e sviluppo con l'Europa Exposé des raisons de l'adhésion de la Suisse à la CIESM. Rôle historique de la Suisse dans la recherche marine, intérêts pour l'économie suisse (machines, marine marchande) ou encore potentiel...
fr
25.11.197036563pdfVerbale del Consiglio federaleGiordania (Politica) Diverses raisons, d'ordre politique notamment, militent en faveur de l'ouverture d'une ambassade en Jordanie, qui se trouve au centre du conflit au Moyen-Orient.

Egalement: Département...
fr
30.11.197036931pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazione europea per la ricerca nucleare Der Bundesrat ist grundsätzlich bereit, der Europäischen Organisation für Kernforschung eine Absichtserklärung zur Teilnahme am neuen SUPERCERN-Projekt zu geben.

Darin: Politisches...
de
7.12.197036255pdfVerbale del Consiglio federaleManodopera straniera Eine erste Zwischenbilanz der neuen Fremdarbeiterregelung fällt positiv aus, das Stabilisierungsziel ist aber noch nicht erreicht. Die Verhandlungen der gemischten Kommission werden fortgesetzt. Den...
de
21.12.197037127pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni economiche Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Der Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots wird nicht in Kraft gesetzt und die Massnahmen zur Einschränkung der...
de