Information about organization dodis.ch/R152
Federal Department of Home Affairs
Eidgenössisches Departement des Innern (1979...)Federal Department of Home Affairs (1979...)
Département fédéral de l'intérieur (1979...)
Dipartimento federale dell'interno (1979...)
EDI
FDHA
DFI
Departement des Innern (1848–1978)
Département de l'intérieur (1848–1978)
Dipartimento dell'interno (1848–1978)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (64 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1990... | Medical practitioner | Van der Linde, François | |
...1990–1993... | Deputy Secretary General | Staub, Urs | |
1992 | Employee | Brülhart, Wolfgang Amadeus | Persönlicher Mitarbeiter von Flavio Cotti. |
...1992... | Scientific Counselor | Riesch, Christian | |
...1992... | Übersetzerin | Arioli, Maria-Emilia | |
1993-2002 | Chefin | Dreifuss, Ruth | http://www.admin.ch/ch/d/cf/br/105.html |
1993–1994... | Secretary General | Steinlin, Christoph | |
1993–1995 | Deputy Secretary General | Kaufmann, Claudia | |
...1994... | Personal assistant | Zimmermann, Rolf | Persönl. Mitarbeiter von BR Dreifuss |
1996–2003 | Secretary General | Kaufmann, Claudia |
Relations to other organizations (22)
Swiss National Library | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
State Secretariat for Education and Research | belongs to | Federal Department of Home Affairs |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.9.1992 | 62235 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Im Bereich des Umweltschutzes wurde eine steigende Notwendigkeit der Abstimmung und Harmonisierung festgestellt. Behandelt wurden am Treffen zudem die Folgearbeiten der UNCED, eine europäische... | de | |
11.9.1992 | 61094 | Report | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Lors de la CNUED de Rio – également appelée Sommet de la Terre – plus de 118 chefs d'État, de nombreuses organisations internationales gouvernementales et non gouvernementales ainsi que des... | fr | |
15.9.1992 | 65424 | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Bundesrat Cotti informiert Bundesrat Stich über den Stand der Vorbereitungsarbeiten für die Konferenz Umwelt für Europa. Anlässlich der Jahrestagung der Bretton-Woods-Institutionen sind einige... | de | |
2.10.1992 | 62228 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental protection |
An der Konferenz wurde die Totalrevision des Abkommens von Prais von 1974 verabschiedet. Unerwartet hart verhandelt, wurde über das Verbot der Versenkung von radioaktiven Abfällen. Mehrere... | de | |
4.11.1992 | 61407 | Memo | Alpine Convention (1991) |
La Suisse n'approuvera aucun protocole de la Convention sans le consentement des cantons de montagne. Les cantons obtiennent un siège dans tous les organes importants pour la préparation des... | fr | |
10.11.1992 | 60740 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Die Schwerpunkte dieses fünften intormiellen Treffens waren der «Espace Mont Blanc», die Ministerkonferenz von Luzern und die Verlegung des alpenquerenden Schwerverkehrs auf die Schiene. Weiter wurden... | de | |
1.12.1992 | 60743 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental protection |
Die Massnahmen bei FCKW und Halonen stellen eine Bestätigung der schweizerischen Politik dar, welche nur dank der konstruktiven Haltung der Schweizer Industrie möglich war. Äusserst positiv ist zu... | de | |
16.12.1992 | 62842 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Social Policy |
Le comité de l'OCDE se réunit pour la première fois depuis 1988. Depuis lors, force est de constater que le problème du chômage et de la politique sociale n'a fait que grandir dans tous les pays de... | fr | |
[...23.12.1992] | 68074 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
Schwerpunkt der Verhandlungen war die Frage des zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu erlassenden Verbotes von Exporten von Abfällen in die Entwicklungsländer. Zudem wurde das... | de | |
23.12.1992 | 66318 | Letter | Environmental protection |
Die Schweiz misst der nachhaltigen Bewirtschaftung der Tropenwälder ebenfalls grosse Bedeutung zu. Handelsbeschränkende Massnahmen wie die Kennzeichnung aller Tropenholzprodukte können allerdings auch... | de |
Received documents (89 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.11.1882 | 63171 | Letter | Multilateral relations |
La Commission géodésique fédérale recommande que la Suisse s'associe aux efforts menés en matière de l'unification des longitudes et de l'introduction d'une heure universelle. Sa position au centre du... | fr | |
20.12.1882 | 63174 | Letter | Science |
L’association géodésique internationale est en train de préparer une Conférence internationale sur les méridiens, qui se tiendra à Washington D.C. en 1884. Au préalable, diverses sociétés... | fr | |
20.11.1883 | 63175 | Letter | Multilateral relations |
Les résultats de la Conférence pour la question de l'unification des longitudes et des heures à Rome ont dépassé tout ce qu'on pouvait espérer. Les propositions de l'Association géodésique... | fr | |
30.12.1883 | 63176 | Letter | Multilateral relations |
Le Professeur Hirsch est d'avis qu'une participation de la Suisse à la Conférence de Washington en 1884 serait opportune, car l'uniformisation des longitudes et de l'adoption d'une heure universelle... | fr | |
26.3.1886 | 51327 | Letter | Madagascar (General) |
Eine subventionierte Studienreise soll Informationen über die bis anhin in der Schweiz noch kaum bekannten Inseln Madagaskar und La Réunion liefern. | de | |
3.12.1887 | 63120 | Letter | World Expositions |
Eine offizielle Vertretung sowie eine ausgiebige finanzielle Unterstützung für eine schweizerische Teilnahme an der Weltausstellung in Paris im Jahr 1889 scheint aufgrund breiter Unterstützung in... | de | |
10.9.1892 | 59545 | Report | Crime |
Le Congrès à Bruxelles, faisant suite aux sessions de Rome (1885) et de Paris (1889), avait pour objet l’étude scientifique de la criminalité chez l’être humain, dans ses rapports avec la | fr | |
1.4.1912 | 59561 | Letter | Questions about sports |
Le président du Conseil d'État du canton de Vaud transmet au Conseil fédéral la demande du Comité international olympique d'assurer le patronage du congrès international de psychologie et de... | fr | |
28.1.1914 | 59567 | Letter | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das Politische Departement unterscheidet zwischen drei Kategorien von Kongressen und Konferenzen, je nach Beteiligungsgrad von Staat oder Privatwirtschaft. Die finanzielle Unterstützung durch den Bund... | de | |
21.2.1921 | 54503 | Letter | International mobility |
Der Präsident des Schweizerischen Schulrates der ETH erläutert seine Position in der Angelegenheit eines "Accord relatif aux relations scientifiques et scolaires" zwischen Belgien und der Schweiz. Er... | ml |
Mentioned in the documents (1524 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1947 | 5263 | Letter | Belgium (Others) |
Schweizerische Erklärung, warum kein Kulturabkommen mit Belgien möglich ist. | fr | |
18.5.1947 | 60177 | Minutes | Education and Training |
Der erste Vorstand der geisteswissenschaftlichen Gesellschaft wird gewählt. Weiter werden an der ersten Delegiertenversammlung der Beitritt zur «Union Académique Internationale», Kürzungen der... | de | |
24.6.1947 | 62338 | Proposal | Liechtenstein (General) |
Seit dem Abschluss des Zollanschlussvertrags haben sich die Verhältnisse in Liechtenstein grundlegend verändert. Die Einreise der in Liehctenstein wohnhaften Drittausländer bedarf einer gewissen... | de | |
27.6.1947 | 49058 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Selon le Conseiller fédéral M. Petitpierre, le Plan Marshall représente une chance pour l'Europe, et la Suisse devrait signaler son intérêt. La séance porte également sur d'autres sujets, comme la... | fr | |
11.7.1947 | 1574 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat will die Abkommen und Konventionen zur Drogenproblematik zwischen 1912 und 1936 annehmen, um die internationalen Beziehungen zu wahren und die Drogenproblematik zu kontrollieren. | fr | |
12.9.1947 | 163 | Letter | China (Economy) |
Intérêt de la Commission d'étude pour l'énergie atomique à obtenir de l'uranium de la Chine: contacts entre les milieux scientifiques suisses et la haute administration chinoise. Interesse der... | de | |
23.12.1947 | 49118 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral discute notamment d'une affaire d'armes entre le Département militaire fédéral et les États arabes, des activités communistes en Italie et en France et des transactions financières... | fr | |
15.1.1948 | 5864 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Der Bundesrat gewährt dem Erziehungsdepartement des Kantons Basel-Stadt an die Kosten des im Frühjahr 1948 in Basel stattfindenden Internationalen Lehrfilmkongress einen Bundesbeitrag in der Höhe von... | de | |
15.1.1948 | 4360 | Address / Talk | German Realm (General) |
Proposition de coordination de l'aide culturelle et spirituelle à l'Allemagne. Ne pas s'associer à la politique des puissances occupantes. Danger d'émiettement des actions d'aide: création d'un comité... | de | |
3.2.1948 | 2760 | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Alkoholismus, Bekämpfung - XXIII. Internationaler Kongress in Luzern (27.1.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF). | fr |
Addressee of copy (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.11.1974 | 39718 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Überblick über die Konjunkturpolitik: Einführung über die Konjunkturlage und die Konjunkturaussichten; Erläuterung der Konjunkturmassnahmen (Kredit-, Abschreibungs-, Bau- und... | de | |
5.2.1975 | 38755 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le Conseil fédéral a approuvé en principe la participation de la Suisse à l'accord sur le programme international de l'énergie. Un message a été rédigé pour demander aux Chambres fédérales d'approuver... | fr | |
12.2.1975 | 38542 | Minutes of the Federal Council | Export |
Discussion sur une demande de subvention pour l'OSEC. Le Parlement, sortant du sujet de la subvention, souhaite une rationalisation de la propagande générale à l'étranger, notamment par une meilleure... | ml | |
12.2.1975 | 40561 | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
La Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger soutient l'élaboration d'une conception globale dans ce domaine afin de mieux coordonner les efforts de promotion de l'image de... | ml | |
26.2.1975 | 38543 | Minutes of the Federal Council | Export |
Die zukünftige Finanzierung der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung wird festgelegt. Dabei wird auch die Rolle der neu geschaffen Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im... | ml | |
26.2.1975 | 39719 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der konjunkturelle Abschwung hat sich in den letzten Wochen verstärkt und immer mehr Bereiche die schweizerische Wirtschaft erfasst. Überlegung zur konjunkturpolitischen Strategie. Darin:... | de | |
3.3.1975 | 39571 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Die Stimmenthaltung an der 18. UNESCO-Generalkonferenz deckt sich mit dem bisherigen neutralitätsbedingten Verhalten der Schweiz bei politischen Abstimmungen. Trotz ihren jüngsten Entscheiden soll die... | de | |
26.3.1975 | 39904 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Création d'un "Fonds de solidarité" pour éviter une désorganisation du commerce mondial découlant des déséquilibres des balances des paiements dus à la hausse du prix du pétrole. Description du fonds... | fr | |
9.4.1975 | 40562 | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
Le rayonnement de la Suisse à l'étranger est assuré par plusieurs institutions étatiques et semi-étatiques. Le Conseil fédéral propose une conception globale dans ce domaine. La Commission de... | fr | |
30.4.1975 | 40923 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Wegen der in letzter Zeit erfolgten Geiselnahmen im Ausland wurde das Informationsnetz ausgebaut und Verhaltensrichtlinien erstellt. Ausserdem beschliesst der Bundesrat deswegen einen Sonderstab... | de |