Informazioni sulla persona

Image
Steinlin, Christoph
Paraffa: chS
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Attività: Funzionario
Titolo/Formazione: Dr. iur.

Funzioni (6 informazioni trovate)
DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
...1979...Aggiunto scientificoDFGP/Ufficio federale di giustizia/Divisione principale del diritto publico/LegislazioneAdjunkt in Abteilung II
...1985...VicedirettoreDFGP/Ufficio federale di giustizia
...1985...MembroCommissione consultiva federale per le questioni spaziali
...1991–1992...Vice direttoreDFGP/Ufficio federale di giustizia
...1991...VicedirettoreDFGP/Ufficio federale di giustizia/Divisione principale del diritto pubblico
1993–1995Segretario generaleDipartimento federale dell'interno

Documenti firmati (3 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
11.1.199159412pdfRapportoEsportazione di materiale da guerra La question de savoir s'il est possible de légiférer – et donc potentiellement d'interdire – sur des exportations concernant du matériel de guerre livré par des entreprises suisses mais ne passant pas...
fr
10.3.199268667pdfPeriziaLettonia (Politica) Sur l'angle strictement juridique il y a occune obligation de la Suisse envers la Lettonie concernant la «Villa Rose». À l'avis de l'Office fédéral de la justice, le sort de la parcelle doit être...
fr
10.12.199373557pdfRegolamentoAttori e istituzioni Das Reglement legt die Nutzung des Von-Wattenwyl-Hauses fest, das der Eidgenossenschaft 1929 von Jakob Emanuel von Wattenwyl geschenkt wurde. Es dient dem Bundesrat als repräsentativer Ort für...
de

Documenti ricevuti (6 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
16.2.199361371pdfLetteraParità di trattamento della lingua italiana nell'amministrazione federale Neu müssen nebst den offiziellen Botschaften auch die parlamentarischen Vorstösse und die Stellungnahmen des Bundesrats sowie alle Berichte für parlamentarische Kommissionen ins Italienische übersetzt...
de
5.7.199474855pdfVerbaleCandidatura per le Olimpiadi invernali a Sion (2002 e 2006) An der Sitzung der Arbeitsgruppe des Bundes zur Beurteilung der Kandidatur von Sitten für die olympischen Winterspiele 2002 werden die Form der Unterlagen, die Garantien des Bundes, die Raumplanung,...
de
15.2.199571755pdfAppuntoBilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) Die Gespräche verliefen konstruktiv und beide Delegationen legten ihre Textvorschläge für ein Abkommen über die Teilnahme am 4. Forschungs-Rahmenprogramm der EU vor. Die strittigen Punkte betreffen...
de
24.2.199571756pdfAppuntoBilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) Die Arbeiten am Abkommenstext für eine Teilnahme der Schweiz am 4. Forschungsrahmenprogramm der EU konnten an der 3. Sitzung zwar vorangetrieben werden, strittig blieben u.a. Hauptaspekte der...
de
3.4.199571519pdfTelexBilaterali I (Generale) (1993–1999) Lors d'une visite à Bruxelles, le coordinateur des négociations suisses, J. Kellenberger, a pu rencontrer H. van den Broek, J. Trumpf et P. Benavides. Cette première réunion – dite horizontale –...
fr
25.10.199571254pdfTelexBilaterali I (Generale) (1993–1999)
Volume
Les négociateurs de la Commission et de la Suisse sont d'accord pour estimer que certains dossiers sont très avancés alors que d'autre ont besoin de plus de temps. Les concessions suisses en matières...
fr

Menzionata nei documenti (26 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
15.8.197958761pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni ambientali Mit einem Beitritt zum Walfangabkommen kann die Schweiz einen Beitrag zur Lösung eines bedeutenden Umweltproblems leisten. Im Mitberichtsverfahren wird die Frage behandelt, ob es sich bei diesem...
ml
19.12.197960481pdfVerbale del Consiglio federaleTransito e trasporti Während die bevorstehende Eröffnung des Gotthard-Strassentunnels in der Öffentlichkeit zu zahlreichen Diskussionen geführt hat, fehlen die erforderlichen Unterlagen zur Klärung dieser Fragen noch...
de
21.5.198064072pdfVerbale del Consiglio federaleCina (Generale) Comme le Kunsthaus de Zurich risquait de manquer l'exposition culturelle chinoise lors de sa tournée en Europe, le contrat correspondant avait déjà été signé avec des réserves par l'ambassadeur suisse...
ml
20.8.198066910pdfVerbale del Consiglio federaleONU (Organizzazioni specializzate) Le Conseil fédéral approuve le projet de message concernant les Actes singés au XVIIIème Congrès postal universel.

Également: Département des transports, des communications et de l'énergie....
ml
29.4.198163673pdfVerbale del Consiglio federaleProtezione internazionale dei lavoratori Conformément au rapport complémentaire du DFEP du 24.4.1981, il y aura lieu désormais, pour toutes les délégations à des conférences interantionales, d'inclure dans la proposition les instructions du...
ml
29.4.198163672pdfVerbale del Consiglio federaleCanada (Economia) Nachdem Kanada der EG ein bilaterales Kontingent für die Käseeinfuhr zugeteilt hatte, wurde auf Wunsch der Schweiz ebenfalls eine solche Vereinbarung ausgehandelt. Ansonsten hätte sie als einziges...
de
14.7.198159188pdfVerbale del Consiglio federaleRegno Unito (Generale) Für eine britische Lieferung von Plutonium werden diplomatische Noten ausgetauscht, welche den Verwendungszweck und die Sicherheit des Plutoniums sowie die Bedingungen für die Wiederausfuhr...
ml
8.5.198559318pdfVerbale del Consiglio federaleTrasporto stradale In Hinblick auf die Schwerverkehrsbesteuerungen stellen sich rechtliche, praktische, bilaterale und wirtschaftliche Fragen. Nach einem ausgiebigen Mitberichtsverfahren entscheidet der Bundesrat, eine...
de
21.8.198571314pdfVerbale del Consiglio federaleAgenzia spaziale europea Der Bundesrat beschliesst die Beteiligung der Schweiz an den Vorbereitungsphasen mehrerer neuer Programme der Europäischen Weltraumorganisation ESA und legt dafür begrenzte Beteiligungssätze sowie...
de
26.9.198564367pdfVerbale del Consiglio federaleFrontalieri Il est décidé que le rapport du DFF concernant l'imposition des travailleurs frontaliers et le projet de lettre aux Gouvernements des cantons ayant dénoncé l'arrangement de 1935 sont approuvés. Des...
ml