Information about organization dodis.ch/R123
Swiss Embassy in Bogota
Schweizerische Botschaft in Bogotá (1958...)Swiss Embassy in Bogota (1958...)
Embajada de Suiza en Bogotá (1958...)
Ambassade de Suisse à Bogotá (1958...)
Ambasciata svizzera a Bogotá (1958...)
Schweizerische Gesandtschaft in Bogota (1940-1958)
Légation de Suisse à Bogota (1940-1958)
Legazione svizzera a Bogota (1940-1958)
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 23.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (68 records found)
Date | Function | Person | Comments |
11.9.1940-9.8.1942 | Chargé d'Affaires | Darbellay, Ephyse | Vgl. E2500#1968/87#298*. |
12.2.1942-31.12.1944 | Secretary of Legation | Rossat, Julien | Vgl. E2500#1982/120#1804*. |
12.2.1942-6.6.1946 | Geschäftsträger a.i. | Rossat, Julien | Vgl. E2500#1982/120#1804*. |
1.1.1945-11.7.1946 | Legation Counsellor | Rossat, Julien | Vgl. E2500#1982/120#1804*. |
5.2.1946-10.4.1950 | Official in charge | Baumgartner, Hans | Vgl. E2024-02A#1999/137#230*. |
6.6.1946-13.9.1951 | Chargé d'Affaires | Schlatter, Ernest | Nommé par PVCF No 1124 du 30.4.1946. Est également accrédité en Equateur. Cf. FF, 1946, p. 95: Extraits des Délibérations du Conseil fédéral (Du 30.4.1946.) Ont été nommés: [...] Chargé d'affaires en pied en Colombie : M. Ernst Schlatter." |
5.7.1946-27.3.1947 | Embassy attaché | Fedele, Carlo | Vgl. E2500#1968/87#383*. |
28.3.1947-13.4.1949 | Secretary of Legation | Fedele, Carlo | Vgl. E2500#1968/87#383*. |
22.11.1948-31.12.1953 | Official in charge | Peyraud, Georges | Vgl. E2024-02A#1999/137#1904*. |
4.2.1950-21.7.1953 | Vizekonsul | Häberlin, Theodor | Vgl. E2500#1990/6#960*. |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Colombia | 1940-> | Swiss Embassy in Bogota |
Written documents (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.4.1948 | 4185 | Political report | Colombia (General) |
Récit des troubles révolutionnaires qui se sont produits à Bogota, à la suite de l'assassinat du chef du parti libéral colombien, Jorge Gaitán. Bericht über die in Bogota im Gefolge der Ermordung... | fr | |
30.6.1950 | 8696 | Political report | Colombia (Politics) |
La Colombie, peu concernée par les événements internationaux, s'empresse toutefois de déclarer sa solidarité aux Etats-Unis dans le conflit coréen. Cet état craint avant tout deux dangers intérieurs:... | fr | |
3.4.1951 | 8695 | Political report | Guatemala (Politics) |
Changement de président au Guatemala : discours de Juan José Arévalo (ex-président) et de son successeur, Jacobo Arbenz, qui présente son programme économique, social et de politique extérieure. | fr | |
26.3.1952 | 8697 | Political report | Colombia (Politics) |
Négociations relatives à l'aide militaire des Etats-Unis à la Colombie. Cette aide, sans condition, a pour unique but la défense de l'hémisphère occidental. L'engagement de la Colombie dans le conflit... | fr | |
7.4.1952 | 8694 | Political report | Ecuador (Politics) |
L'Equateur et les Etats-Unis concluent un accord militaire : l'article premier stipule que la livraison gratuite d'armes en provenance des Etats-Unis est destinée exclusivement à la défense de... | fr | |
9.4.1952 | 8698 | Political report | Colombia (Politics) |
Situation politique des pays d'Amérique latine et plus précisément de la Colombie : rivalité et réglements de comptes sans fin entre les partis conservateur et libéral. | fr | |
19.4.1952 | 8699 | Political report | Colombia (Politics) |
La Colombie a signé avec les Etats-Unis un accord d'assistance militaire le 17.4.1952. Elle se serait engagée, comme d'autres pays d'Amérique latine, à se fournir en armes exclusivement aux... | fr | |
13.6.1952 | 9175 | Political report | Korea (General) |
Informations sur la guerre de Corée concernant les USA ainsi que sur les pressions exercées par la France en Amérique du Sud au sujet de la discussion de la question tunisienne à l'ONU. | fr | |
23.1.1953 | 9176 | Political report | Colombia (General) |
Le nouveau secrétaire d'Etat américain, Foster Dulles, dénonce une certaine "alliance" entre les mouvements fascistes et communistes en Amérique latine pour lutter contre l'influence des USA. La... | fr | |
21.8.1953 | 9177 | Political report | Colombia (General) |
Description "positive" du nouveau régime colombien de la part du Ministre de Suisse à Bogota. A en croire ce dernier, le dictateur Rojas Pinilla serait un "sage tyran", capable d'éviter l'anarchie. | fr |
Received documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1978 | 49513 | Circular | South America (General) |
Pour tenir compte du rôle économique et politique de plus en plus important de l’Amérique latine le DFP reçoit, sur injonction du Conseil fédéral, l’autorisation d’accréditer l’Ambassadeur suisse à... | fr | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
14.3.1979 | 54489 | Letter | International mobility |
Die Politische Abteilung bittet die schweizerische Botschaft in Bogotá, abzuklären, ob das kolumbianische Aussenministerium Aufenthaltsbewilligungen für schweizerische Austauschschüler in Aussicht... | de | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml |
Mentioned in the documents (65 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.10.1966 | 65604 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Démission et nomination de toute une série de diplomates suisses et adaptation des compétences de l'ambassade d'Arabie saoudite en raison des nouvelles tensions politiques entre l'Égypte et l'Arabie... | fr | |
27.4.1967 | 33602 | Minutes of the Federal Council | Colombia (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt das Abkommen zum Schutz und zur Förderung von Investitionen mit Kolumbien. Diesem komme eine grössere Bedeutung zu, als den Abkommen mit Costa Rica und Honduras, da bereits... | de | |
27.7.1967 | 33608 | Letter | Colombia (Economy) |
Prise de position du Département politique fédéral sur l'accord entre la Suisse et la Colombie concernant la protection et l'encouragement d'investissements. Il s'agit d'un premier accord avec un pays... | ml | |
8.4.1968 | 33650 | Memo | Colombia (General) |
Rapport sur les observations du conseiller national G. Baechtold au sujet de la coopération technique au Chili, au Pérou, en Colombie et en Argentine, faites suite à son voyage en Amérique du Sud. En... | fr | |
11.4.1968 | 33989 | Letter | Technical cooperation |
Exposé du Conseiller national, G. Baechtold, sur la coopération technique suisse en Amérique du Sud. Aperçu de l'engagement suisse et des projets dans divers pays. | fr | |
14.5.1968 | 32622 | Memo | Pharmaceutical and chemical industry |
Die schweizerischen Botschaften und die pharmazeutische Industrie verfolgen die Entwicklungen in Indien, Kolumbien und Peru den Patentschutz zu schwächen, aufmerksam und intervenieren, sofern die... | de | |
27.6.1968 | 58581 | Memo | Protocol |
Die gesammelten Antworten der schweizerischen Botschaften bezüglich der Frage, wer für die Kehrichtabfuhrkosten aufkommen muss. Darin: Antworten schweizerischer Botschaften (Beilage). | ml | |
19.3.1970 | 36486 | Letter | South America (General) |
Der Leitgedanke der technischen Hilfe in Südamerika ist es, mit Viehzuchtprojekten immer mehr in die grossen grünen Räume vorzudringen. Dabei wird eine kleine Gruppe von Projekten beibehalten, in... | de | |
28.8.1970 | 36669 | Memo | Peru (General) |
En raison de la nouvelle loi industrielle du 27.7.1970 au Pérou qui oblige les sociétés étrangères à conclure un accord avec l'État et qui prévoit une réduction du capital étranger, il est indiqué... | fr | |
9.9.1970 | 35985 | Memo | Watch industry |
Orientierung über Probleme der schweizerischen Uhrenindustrie in Lateinamerika. Der von Uhrenimporteuren befürchteten japanischen Konkurrenz soll entgegengehalten werden. Hierzu werden verschiedene... | ml |
Addressee of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1973 | 40101 | Letter | South America (General) |
Überblick über Aussenhandel Ecuadors im Rahmen des Andenpakts, da die offiziellen Statistiken fehlerhaft sind, inklusive, Aufzählung der wichtigsten Exportprodukte nach Bestimmungsland. | de | |
22.11.1974 | 40401 | Letter | Ecuador (Economy) |
Ecuador möchte mit Schweizer Fabrikanten von Flugabwehr-Artillerie in Kontakt gebracht werden. Da es sich jedoch um Privatunternehmen handelt, sind ausser einer eventuellen Exportbewilligung, keine... | de | |
21.1.1975 | 40281 | Letter | Ecuador (General) |
Président G. Rodriguez Lara a parlé avec chaleur de la Suisse. Il apprécie les actions entreprises par la Suisse en matière de coopération technique. L'Ambassadeur A. Geiser s'est montré réservé sur... | fr | |
27.5.1981 | 58587 | Political report | Ecuador (Politics) |
Après neuf ans de dictature militaire, le premier président élu démocratiquement en Équateur, Jaime Roldòs, est mort dans un accident aérien. Durant son court mandat, il n'a pas réussi à faire... | fr | |
15.8.1983 | 49433 | Letter | Disaster aid |
Der Nutzen der einberufenen Sondertagung zur Koordination der Hilfeleistungen für die von Naturkatastrophen heimgesuchten Staaten Bolivien, Peru und Ecuador wird infrage gestellt. Ein solches... | de |