Information about organization dodis.ch/R1208
Swiss Embassy in Berlin
Schweizerische Botschaft in Berlin (1999...)Swiss Embassy in Berlin (1999...)
Ambassade de Suisse à Berlin (1999...)
Ambasciata svizzera a Berlino (1999...)
Schweizerische Botschaft in Bonn (1977–1999)
Swiss Embassy in Bonn (1977–1999)
Ambassade de Suisse à Bonn (1977–1999)
Ambasciata svizzera a Bonn (1977–1999)
Schweizerische Botschaft in Köln (1957–1977)
Ambassade de Suisse à Cologne (1957–1977)
Schweizerische Gesandtschaft in Köln (1951–1957)
Légation de Suisse à Cologne (1951–1957)
Legazione svizzera a Cologna (1951–1957)
Schweizerische Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission (1949–1951)
Swiss Diplomatic Mission Interallay (1949–1951)
Missione diplomatica svizzera presso l'Alta commissione alleata (1949–1951)
Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission in Bonn (1949–1951)
Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission in Bonn 1949, Gesandtschaft bei der Bundesrepublik Deutschland 1951, Botschaft 1957, 1967 Konsularabteilung aufgehoben (cf. PVCF N° 2091 du 3.12.1965), Verlegung der Botschaft nach Bonn 1977, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 180.
Andere Bezeichnung: Schweizerische Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission in Deutschland (ab 1949), vgl. E 2300 Frankfurt a./M. 3.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
________________________
Cf. E 2807 (-) 1974/ 12, vol. 9, 26/11 Velegung des Sitzes der Botschaft von Köln nach Bonn [1963-1964].
Cf. Todt, Manfred, "Anfangsjahre der Bundesrepublik Deutschland: Berichte der Schweizer Gesandtschaft in Bonn 1949-1955", in: Ausgabe 55 von Schriftenreihe der Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte, Oldenbourg 1987.
________________________
Andere Bezeichnung: Schweizerische Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission in Deutschland (ab 1949), vgl. E 2300 Frankfurt a./M. 3.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
________________________
Cf. E 2807 (-) 1974/ 12, vol. 9, 26/11 Velegung des Sitzes der Botschaft von Köln nach Bonn [1963-1964].
Cf. Todt, Manfred, "Anfangsjahre der Bundesrepublik Deutschland: Berichte der Schweizer Gesandtschaft in Bonn 1949-1955", in: Ausgabe 55 von Schriftenreihe der Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte, Oldenbourg 1987.
________________________
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (175 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1976-1977 | Diplomatic trainee | Salamin, Marc-André | |
22.3.1976-31.12.1979 | Consul | Aebischer, Hans Rudolf | Tit. Botschaftssekretär und mit den wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut, vgl. E2024-02A#1999/137#39*. |
1977-1979 | Embassy Secretary | Hollenweger, Peter | |
1.1.1977-1980 | Consul | Schmutz, Daniel | |
1.5.1977-1980 | Embassy Counsellor | Schenck, Michael von | |
1978-1979 | Diplomatic trainee | Zubler, Georg | |
1979-1983 | Embassy Secretary | Schaller, Rudolf | |
9.5.1979-31.3.1980 | Diplomatic trainee | Jaccard, Philippe | Vgl. Swissdiplo. |
1.7.1979-1982 | Embassy Secretary | Feller, Thomas | |
1.1.1980-5.6.1982 | Embassy Counsellor | Aebischer, Hans Rudolf | Vgl. E2024-02A#1999/137#39*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in the Federal Republic of Germany (FRG) | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Berlin | 1957-1999 |
Swiss Embassy in Bonn/Berlin office | belongs to | Swiss Embassy in Berlin | Ab 1.10.1992 |
Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | is under management of | Swiss Embassy in Berlin | De 1992 à 1999, le poste de Berlin dépend du poste de Bonn. Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2000, p. 48. 08.05.1945: Schliessung der Gesandtschaft unter Weiterführung des Konsulardienstes 01.10.1992 - 31.07.1999: Aussenstelle der Botschaft in Bonn seit 01.08.1999: Botschaft |
Written documents (176 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1951 | 8044 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Grundsatz der Heimatunterstützung beibehalten, da grosse deutsche Kolonie in der Schweiz, Assimilierung der Schweizer in Deutschland. | de | |
4.3.1952 | 10294 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Zollvertrag im deutschen Bundestag, verschiedene Gespräche von Gesandtschaftsmitarbeitern zur Durchsetzung des Vertrages. | de | |
15.3.1952 | 8036 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Sowjetische Note war vorauszusehen, neu an der Note ist die bewaffnete Neutralität Deutschlands. Zwiespältige deutsche Gefühle; Übereinstimmung der Alliierten: Diskussion über die Beendigung des... | de | |
26.5.1952 | 9646 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
A la suite de la signature du Traité sur la CED à Paris, la RFA acquiert pratiquement sa pleine souveraineté interne et externe. Demeure le problème de la division de l'Allemagne en deux Etats. | de | |
17.7.1952 | 10334 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Es wird eine neue Qualität in der diplomatischen Position der BRD festgestellt. Entgegen der sowjetischen Haltung lehnen die Westmächte eine Viermächtekonferenz ab und sprechen sich für eine Teilnahme... | de | |
30.10.1952 | 10325 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Treffen der SS, Äusserungen des früheren Generals der deutschen Fallschirmtruppen Ramcke: Kriegsverbrecher seien die Atombombenwerfer. Einschätzung Hubers: unqualifizierbare Äusserungen enttäuschter... | de | |
29.1.1953 | 10689 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Bericht über die Flüchtlingsbewegungen aus Ostdeutschland. Es wird auf die Lage der Flüchtlinge eingegangen, die insbesondere in Berlin prekär ist. Nachdem bislang hauptsächlich Menschen aus den... | de | |
17.2.1953 | 10300 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
BRD-Wirtschaftsminister Erhard ist nicht einverstanden mit den Bedingungen für eine geplante Industrieanleihe. Er stört sich daran, dass zwar deutsche Lieferpflichten für Stahl vorgesehen sind, aber... | de | |
3.6.1953 | 10287 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Darstellung der Anziehungskraft des schweizerischen Arbeitsmarktes für deutsche Arbeitnehmer und die Frage der Anwerbung von Ostflüchtlingen auf dem schweizerischen Arbeitsmarkt. | de | |
22.6.1953 | 10331 | Political report | German Democratic Republic (Politics) |
Ostdeutscher Volksaufstand vom 17.6.1953. Grotewohl und SED-Regierung diskreditiert | de |
Received documents (152 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.2.1986 | 59420 | Telex | Energy and raw materials |
Bei der IEA Verwaltungsratssitzung wurde die energiewirtschaftliche Auswirkung des sinkenden Ölpreises diskutiert. Da die Befürchtung vorherrscht, dass Zollerhöhungen auf Ölprodukte Signalwirkung... | de | |
3.3.1986 | 68597 | Letter | Export of war material |
Die schweizerischen Chemieunternehmen haben Verständnis für eine künftige Exportkontrolle von Ausgangsstoffen für chemische Waffen. Gegenwärtig sind die zuständigen Stellen der Bundesverwaltung daran,... | de | |
23.12.1988 | 63005 | Circular | Uruguay Round (1986–1994) |
Il est apparu une fois encore à Montréal qu’il ne peut y avoir de succès de l’Uruguay Round sans qu’il y ait un résultat dans la négociation agricole. En vue de la réunion du Trade Negotiations... | ml | |
7.7.1989 | 55418 | Telegram | China (Politics) |
Zur Überprüfung des aktuellen Standes der bilateralen Beziehungen zu China im Hinblick auf die jüngsten politischen Ereignisse wurde eine interdepartementale Konferenz durchgeführt und die... | de | |
12.12.1989 | 60940 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
9.2.1990 | 49558 | Political report | German reunification (1989–) |
DDR-Ministerpräsident H. Modrow stellt seinen Stufenplan zur deutschen Einheit vor, dessen Umsetzung jedoch aufgrund des Drucks vonseiten der BRD als unrealistisch angesehen wird. | de | |
23.3.1990 | 56164 | Memo | Technical cooperation |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de | |
3.4.1990 | 54921 | Letter | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Zusammenfassung den verschiedene Exploratorische Gespräche von Vizedirektor von Finanzverwaltung Daniel Kaeser mit den japanischen, indischen und niederlandischen Währungsbehörden. | de | |
16.8.1990 | 57238 | Telex | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Nestlé hat einen langjährigen Vertrag mit dem Irak über die Lieferung von Baby-Nahrungsmitteln und sucht angesichts der erlassenen UNO-Wirtschaftssanktionen um Ausnahmebewilligungen für deren Ausfuhr... | de | |
26.9.1990 | 56479 | Telegram | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
In den Verhandlungen um den Beitritt zum IWF hält die Schweiz fest an ihren Forderung nach einer hohen Quote und einem Sitz im Exekutivrat. Eine zu tiefe Quote würde auch tiefere Leistungen der... | de |
Mentioned in the documents (272 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.3.1951 | 49681 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Le Conseil fédéral prend connaissance du rapport de W. Stucki présentant l’état des négociations avec les Alliés concernant l’exécution de l’Accord de Washington. | fr | |
16.3.1951 | 8077 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Entscheid für die Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen der Schweiz und der BRD: Übertragung der aussenpolitischen Souveränität der Alliierten an die BRD stellt nun ein Faktum dar. Bereits im... | de | |
31.3.1951 | 7927 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
A propos de la prétention de la RFA de représenter toute l'Allemagne. Eviter de reconnaître la RDA: attendre que celle-ci fasse des propositions pour régler la question des intérêts suisses en RDA. | de | |
20.4.1951 | 61621 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Empfang des ersten akkreditierten Schweizer Gesandten, Albert Huber, nach dem Krieg | ns | |
[4.5.1951...] | 7443 | Report | Aid to refugees |
Rapport sur le voyage entrepris par la délégation suisse aux assemblées de l'OIR (P. Zutter, O. Schürch, H. Cramer). Parcours de 4300 kilomètres en voiture à travers l'Allemagne et l'Autriche pour... | fr | |
7.5.1951 | 8663 | Report | Washington Agreement (1946) |
Négociations à Bonn: bonnes dispositions allemandes à trouver une solution pour la compensation de la liquidation des avoirs allemands en Suisse. Arguments de W. Stucki pour sauvegarder le principe... | de | |
29.5.1951 | 8125 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Aktennotiz | de | |
18.6.1951 | 7995 | Minutes of the Federal Council | German Democratic Republic (Economy) |
Von den Ausführungen über die Wirtschaftsverhandlungen mit der DDR wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
31.7.1951 | 8080 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Recrutement de main d'oeuvre allemande pour la Suisse: les autorisations accordées de 1946 à 1950; importance de la zone frontalière. Les interventions étatiques ne sont pas souhaitables. | de | |
21.8.1951 | 8672 | Memo | Washington Agreement (1946) |
Abkommen von Washington. Deutsche Mitwirkung | de |
Addressee of copy (45 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
20.3.1972 | 36194 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht zur Vorbereitung diplomatischer Vorstösse, in dem alle in der zweiten Hauptverhandlungsrunde behandelten Fragen des Freihandelsabkommens in drei Gruppen gegliedert sind: Geregelte Fragen,... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
8.3.1973 | 39910 | Telegram | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Das Exekutivkomitee der OECD sei gemäss Grossbritannien, das ein grosses Interesse an dessen Konstituierung hat, besonders geeignet für die Behandlung der drängenden handels- und währungspolitischen... | de | |
13.7.1973 | 38844 | Memo | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Zwischen dem 2. und 4.7.1973 finden mit den Delegationen der BRD und Österreichs bilaterale Besprechungen statt, mit der DDR sogar auf der Ebene der Aussenminister, die hier erstmals zusammentreffen.... | de | |
23.8.1973 | 39334 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de | |
3.1974 | 39234 | Report | German Democratic Republic (Economy) |
Der Besuch der Leipziger Frühjahrsmesse bot dem Delegierten des Bundesrats für Handelsverträge, R. Probst, eine günstige Gelegenheit, mit massgeblichen Leuten des DDR-Aussenhandelsministerium die... | de | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
8.10.1974 | 39955 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Programme de la visite officielle de P. Graber des 11.10.1974 et 12.10.1974 à Bonn, Cologne et Munich. | fr | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr |