Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1950-1952 | Lawyer | Scherler, Marcel | |
1950 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Vallotton, Etienne | |
1950-4.10.1950 | Stellvertreter des Chefs | Cuttat, Jacques-Albert | Stellvertreter des Abteilungschefs, vgl. dodis.ch/14074. |
1950–28.1.1954 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Godet, Rémy | Vgl. E2024-02A#1999/137#951*. |
1950-1952 | Lawyer | Miesch, Hans | |
8.1.1950-7.3.1951 | Secretary of Legation | Christinger, Raymond | Nommé par PVCF N° 1884 du 17.10.1950 (secrétaire de légation 1ère classe). Cf. E2500#1968/87#265*. |
24.1.1950-1.12.1953 | Secretary of Legation | Boetschi, Robert | Vgl. E2500#1982/120#242*. |
28.1.1950-31.1.1953 | Embassy attaché | Bavier, Jean-Cyrille de | Vgl. E2500#1968/87#93*. |
1.4.1950-31.12.1951 | Legation Counsellor | Graffenried, Egbert von | Vgl. E2500#1990/6#886*. |
27.5.1950–31.12.1950 | Embassy attaché | Erni, Peter | Vgl. E2024-02A#1999/137#758*. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | FDFA/State Secretariat | Ab 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Consular Protection | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#184*: note du DPF aux missions diplomatiques à Berne du 12.7.1973 (cf. PVCF du 27.6.1973): |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
EDA/Politische Direktion/Kanzlei | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Zentrale Dienste | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1950 | 8095 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
La question de l'établissement d'un consulat général de la RFA soulève celle de la reconnaissance du nouvel Etat allemand. Un refus comporte plus d'inconvénients que d'avantages, du fait que la RFA... | fr | |
24.6.1950 | 7775 | Memo | Policy of asylum |
Notice pour le Chef du Département. Expulsion, pour activité fasciste, d'Italiens résidant en Suisse | fr | |
18.7.1950 | 8656 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Notiz Zehnder an Diez betr. die Frage des herrenlosen polnischen Vermögens in der Schweiz und entsprechende Vorstösse der israelischen Regierung in Bern | de | |
19.7.1950 | 8182 | Letter | China (Politics) |
Desiderata suisses à présenter au gouvernement de la République populaire de Chine: missionnaires, liberté de mouvement des Suisses, intérêts financiers et de sociétés d'assurances. Schweizer... | de | |
1.8.1950 | 8096 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Schweizerisch-deutsche Besprechungen zur Frage der Errichtung deutscher konsularischer Vertretungen in der Schweiz. Deutscher Dank für die Deutsche Interessenvertretung (DIV). Die erste deutsche... | de | |
15.8.1950 | 7584 | Memo | Korea (General) |
Point de vue de la Division politique du DPF quant à l'envoi d'une mission médicale suisse en Corée | fr | |
5.9.1950 | 8209 | Letter | China (Others) |
Vu du DPF sur la position des missionnaires suisses en Chine. Le Département repond à 4 questions: 1. Si la reconnaissance du gouvernement de Beijing signifie une protection accrue pour les... | de | |
20.9.1950 | 7983 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Notice concernant les relations avec les deux Etats allemands. Faut-il continuer à tenir au principe de l'unité de l'Etat allemand. Les deux Etats allemands sont-ils disposés à assumer les obligations... | de | |
26.10.1950 | 8598 | Letter | Austria (Politics) |
Bericht Zehnders über kommunistische Streikaktion. Erklärung der österreichischen Regierung. EPD-Meinung: unerwarteter Erfolg, Kraftprobe der Kommunisten. | de | |
31.10.1950 | 63428 | Communication | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Reorganisation der Abteilung für politische Angelegenheiten brachte zwei neue Dienste hervor, den Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen und den Dienst für Rechtsfragen. Darin:... | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1974 | 39195 | Letter | Greece (Politics) |
Les personnes ayant fui la Grèce suite au coup d'État de 1967 sont considérées comme des réfugiés. Tel n'est pas le cas des personnes ayant fui la guerre civile entre 1945 et 1949. | fr | |
8.11.1974 | 38379 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Beim Antrittsbesuch in Belgrad kommen die gute Zusammenarbeit der Gruppe der „N+N“ im Rahmen der KSZE sowie Probleme mit dem wachsenden Aussenhandelsdefizit Jugoslawiens gegenüber der Schweiz und die... | de | |
8.11.1974 | 40691 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Schweiz unterstützt die französischen Pläne für einen Dreiecksdialog der Industrieländer mit den Produzenten- und den Entwicklungsländern über Erdölfragen und wünscht zumindest in der... | de | |
14.11.1974 | 39761 | Letter | Sweden (General) |
Une affaire d'évasion de capitaux, largement reprise par la presse et radio suédoise, concerne de nouveau la Suisse. Des dizaines de directeurs et comptables auraient transféré pour 3,2 millions de... | fr | |
15.11.1974 | 40440 | Memo | Chad (Politics) |
Die tschadische Regierung ist der Schweiz wegen der Hilfe des Katastrophenhilfekorps äusserst dankbar. Im Hinblick auf die gefundenen Ölvorkommen sollte die Präsenz der Schweiz im Tschad einer neuen... | de | |
15.11.1974 | 39802 | Letter | Flight capital |
Haile Selassie scheint nunmehr eine Vollmacht unterzeichnet zu haben, die der äthiopischen Militärregierung erlaubt sein Vermögen im Ausland zurückzustransferieren. Indessen bestehen immer noch... | de | |
18.11.1974 | 40855 | Letter | Tanzania (Economy) |
Le président Nyerere donne l'assurance formelle que les biens suisses nationalisés par la Tanzanie seront indemnisés équitablement et que l'accord sur la protection des investissements sera honoré. En... | fr | |
18.11.1974 | 66173 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
In der südlichen Hälfte der demilitarisierten Zone wurde ein ungefähr 100 Meter langer nordkoreanischer Tunnel entdeckt. Die schweizerische NNSC-Delegation ist an einer Besichtigung interessiert, kann... | de | |
18.11.1974 | 66634 | Letter | North Korea (General) |
In der jüngsten nordkoreanischen Verlautbarung werden jegliche Verhandlungen mit der jetzigen südkoreanischen Regierung abgelehnt, aber Besprechungen mit einer neuen demokratischen Führung... | de | |
19.11.1974 | 40930 | Letter | Thailand (Politics) |
Die thailändische Armee möchte über eine Unterhändlerfirma schweizerische Panzerfahrzeuge beschaffen. Da die Fahrzeuge innerhalb des Landes gegen Aufständische eingesetzt werden könnten, müsste eine... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.6.1939 | 65908 | Minutes | Structure of the representation network |
Nationalrat Meierhans stellt sich gegen die Umwandlung des Generalkonsulats in Dublin in eine Gesandtschaft. Er ist nicht gegen eine Aufwertung per se, sieht aber die tiefen wirtschaftlichen... | ml | |
1.11.1943-1.12.1943 | 26437 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1945-1948 | 22824 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 20 - ICE: Movements of escape (by national socialists) |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
18.10.1945 | 1740 | Minutes | Germany (USSR zone) |
Protokoll über die Orientierung der schweiz. Delegation für die Heimschaffung von Schweizern aus der russisch besetzten Zone | de | |
6.3.1946 | 63647 | Proposal | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD schlägt eine praktische Reorganisation seiner Abteilungen vor, die eine baldige gesetzliche Neuordnung ermöglichen soll. Zwei Prinzipien bestimmen diese Reorganisation: die Entflechtung der... | de | |
25.3.1946 | 60458 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Im Sinne einer Sofortmassnahme wird das Politische Departement provisorisch reorganisiert. An Stelle der Abteilung für Auswärtiges gibt es neu drei Abteilungen und zwei Dienste, die alle dem... | de | |
10.4.1946 | 63446 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Der Bundesrat hat einer sofortigen Reorganisation des EPD zugestimmt. Die Abteilung für Auswärtiges wird aufgelöst und die Aufgaben auf mehrere Dienstzweige verteilt. | de | |
13.1.1947 | 2319 | Report | UNO – General |
Rapports de la délégation suisse à la 1ère Assemblée de l'ONU. La Charte des Nations Unies ne connait pas les observateurs, raison pour laquelle la Suisse n'a pas pu prendre place parmi les... | de | |
7.2.1947 | 63022 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La question d'une représentation permanente auprès des Nations Unies à New York mérite d'être suivi avec attention, mais ne doit pas être résolue immédiatement. Le moment venu, le problème devra être... | fr | |
14.2.1947 | 64613 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Seit der Schaffung der Dienststelle für die treuhänderische Verwaltung der Gebäude, des Mobiliars, der Archive und der Vermögensmittel des Deutschen Reiches in der Schweiz 1945 hat sich nicht viel... | de |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1972 | 37027 | Letter | Iceland (Economy) |
Gespräche bei der Überreichung des Beglaubigungsschreibens in Reykjavik bestätigen die guten Beziehungen zwischen Island und der Schweiz. Islands Politik wird im Moment vom Problem der... | de | |
2.3.1972 | 35967 | Letter | Near and Middle East |
Die schweizerische Botschaft in Syrien äussert ihr Erstaunen darüber, dass hinsichtlich des Nahostkonfliktes lediglich den Funktionären der schweizerischen Auslandvertretungen in Ägypten und Israel... | de | |
19.6.1972 | 39807 | Report | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Äthiopien erwartet eine substantielle schweizerische Leistung bei der Ausrüstung und des Betriebs des leerstehenden Makonnen-Spitals in Addis Abeba. Über Sinn und Nutzen einer schweizerischen... | de | |
4.7.1972 | 36031 | Letter | Myanmar (General) |
Eine baldige Dienstreise nach Laos und Burma scheint aus verschiedenen Gründen angezeigt. Der Besuch in Laos wäre im Hinblick auf dessen Bedeutung im Indochinakrieg sowie der SRK-Mission wertvoll, in... | de | |
21.7.1972 | 36915 | Letter | Sudan (General) |
Le 29 et 30.5.1972 aura lieu à Genève une conférence sur le Soudan et l'aide humanitaire qu'il serait possible d'apporter à ce pays. La Suisse participera également à certains projets. | fr | |
29.9.1972 | 37023 | Letter | Netherlands (the) (General) |
C'est dans l'intérêt des relations suisses avec les Pays-Bas d'accepter l'invitation à participer à un voyage aux Antilles néerlandaises. | fr | |
16.10.1972 | 37151 | Memo | Export of war material |
Der Verdacht, die Fa. Wild Heerbrugg AG habe Kriegsmaterial nach Ägypten geliefert, konnte weitgehend geklärt werden. In der Zeit von 1968 bis September 1972 wurde v.a. Material zur... | de | |
10.11.1972 | 37029 | Letter | Tunesia (Economy) |
L'accord commercial et le traité sur la protection et l'encouragement des investissements entre la Suisse et la Tunisie sont partiellement dépassés aujourd'hui en raison du redressement de l'économie... | fr | |
28.11.1972 | 40307 | Letter | South Africa (Economy) |
Eine Lösung hinsichtlich gewissenhafter Handelsbeziehungen mit Südafrika kann nur mit und nicht gegen die betreffenden schweizerischen Wirtschaftskreise gefunden werden. Die anschuldigende Haltung des... | de | |
19.12.1972 | 36867 | Letter | Social Insurances |
Malgré l'entrée en vigueur d'une convention de sécurité sociale entre la Suisse et la Turquie qui exclut les cotisations du contrôle des devises par les autorités turques, des problèmes de paiement... | fr |