Information about organization dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.7.1952-31.12.1953 | Secretary of Legation | Thiébaud, Raoul | Cf. E2500#1982/120#2130*. |
16.7.1952-27.2.1953 | Secretary of Legation | Stadelhofer, Emil | Vgl. E2500#1990/6#2238*. |
23.9.1952-31.12.1953 | Secretary of Legation | Christinger, Raymond | Vgl. E2500#1968/87#265*. |
4.10.1952-3.1.1955 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Albertini, Alberto | Nommé par PVCF No 1570 du 13.9.1952. |
12.10.1952-20.10.1956 | Adjunkt | Keller, Hans | Responsable pour affaires politiques, cf. E2500#1990/6#1235*. |
21.10.1952-26.4.1954 | Adjunkt | Muller, Bruno | Cf. PVCF No 2450 du 17.12.1951. |
12.11.1952-4.8.1956 | Adjunkt | Jaeggi, Walter | Vgl. E2500#1990/6#1133*. |
4.12.1952-29.4.1954 | Legation Counsellor | Brügger, Pierre François | Vgl. E2500#1982/120#313*. |
1.1.1953-7.9.1955 | Adjunkt | Bucher, Giovanni Enrico | Cf. E2500#1990/6#336* et cf. PVCF No 2152 du 23.12.1952. |
...1953... | Secretary of Legation | Raymond, Christiner |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | FDFA/State Secretariat | Ab 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Consular Protection | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#184*: note du DPF aux missions diplomatiques à Berne du 12.7.1973 (cf. PVCF du 27.6.1973): |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
EDA/Politische Direktion/Kanzlei | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Zentrale Dienste | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1983 | 50737 | ![]() | Memo | Novosti Affair (1983) |
La décision de la Suisse d'expulser le directeur de l'agence de presse Novosti et de fermer les bureaux de l'agence est très mal accueillie par l'ambassadeur de l'URSS à Berne. Selon lui, la Suisse,... | fr |
10.5.1983 | 53683 | ![]() | Letter | Palestine (General) |
Le DFAE n'a pas encore arrêté l'opportunité d'une participation officielle à la conférence sur la Palestine, qui se tiendra à Paris. Les hésitations viennent d'abord du caractère politique militant de... | fr |
[...24.8.1983] | 54380 | ![]() | Address / Talk | Security policy |
Die KSZE erlaubt es der Schweiz, in einem Forum präsent zu sein, in dem sicherheitspolitische Probleme diskutiert werden. Diese Möglichkeit sollte im vollen Umfang wahrgenommen werden. | de |
26.10.1983 | 69691 | ![]() | Telex | Cuba (General) |
Environ 650 travailleurs immigrés cubains séjournent à Grenade. Dans le cadre de l'invasion américaine, il y aurait eu parmi eux de nombreux morts, blessés et prisonniers. Pour des raisons... | fr |
6.1984 | 52674 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Politischen Direktion und ihre Sektionen und Dienste des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. Plan de travail de la Direction politique et de ses sections et... | ml |
26.4.1985 | 63415 | ![]() | Letter | Taiwan (Economy) |
Eine Bundesfinanzierung des TOSI käme einer Haltungsänderung der schweizerischen Chinapolitik gleich, wofür sich der aktuelle Zeitpunkt angesichts der sich verbessernden Handelsperspektiven mit der VR... | de |
23.4.1987 | 68596 | ![]() | Memo | Export of war material |
Gespräche mit verschiedenen Vertretern des EMD über die Zurverfügungstellung von gepanzerten Fahrzeugen an die UNIFIL haben aufgezeigt, dass es verschiedene Auffassungen gibt, ob dies mit der... | de |
31.7.1987 | 54413 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Dynamik der trilateralen Beziehungen Europa-Japan, USA-Japan und Europa-USA haben für die Schweiz im wirtschaftlichen, politischen und sicherheitspolitischen Bereich Konsequenzen. | de |
4.7.1989 | 56278 | ![]() | Memo | Means of transmission of the Administration |
In Zukunft soll zwischen drei Instrumenten der Information der Auslandsvertretungen unterschieden werden: «Informations hebdomadaires rapides», «informations hebdomadaires normales» und «directives... | de |
29.11.1989 | 56779 | ![]() | Telex | Yugoslavia (Politics) |
L'accueil chaleureux reçu montre un intérêt réel du côté yougoslave pour la visite de Jacobi, qui avait été ajournée l'an dernier. Les entretiens avec le Vice-Ministre des affaires étrangères Maksic... | fr |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.7.1992 | 62467 | ![]() | Memo | Lithuania (General) |
Anlässlich der Überreichung des Beglaubigungsschreibens in Vilnius wurde der schweizerische Botschafter in Riga herzlich empfangen. Präsident Landsbergis erwähnte strahlend die häufigen Kontakte mit... | de |
7.7.1992 | 62515 | ![]() | Telex | Arrest of Hans Bühler (1992–1993) |
Die von iranischer Seite vorgebrachten Vorwände bezüglich der Verzögerung des nächsten Besuchs beim inhaftierten Schweizerbürger Hans Bühler stellen nur einen plumpen Versuch dar, die Schuld dafür der... | de |
9.7.1992 | 62516 | ![]() | Telex | Iran (General) |
Das Aussenministerium in Teheran scheint im Gegensatz zu anderen iranischen Behörden der Schweizer gegenüber ziemlich freundlich gesinnt zu sein. Dennoch wird der Schweiz angeraten, die... | de |
10.7.1992 | 63515 | ![]() | Memo | Ethiopia (Politics) |
Das schweizerische Beobachtungsteam stellte bei den Regionalwahlen in Äthiopien einige Unregelmässigkeiten fest, gleichzeitig aber auch eine gewisse Parteilichkeit bei einzelnen internationalen... | de |
14.7.1992 | 62933 | ![]() | Memo | Republic of the Congo (Politics) |
Die Politische Abteilung III beantragt im Einvernehmen mit der Politischen Abteilung II eine schweizerische Beteiligung an der Beobachtung des zweiten Durchgangs der Präsidentschaftswahlen im Kongo.... | de |
27.7.1992 | 62354 | ![]() | Memo | Chile (General) |
Obwohl das Kriegsmaterialgesetz eine Aufhebung des Waffenausfuhrverbots gegen Chile zulässt, hält es die Politische Abteilung III des EDA für richtig, den Bundesrat auf die politischen Risiken eines... | de |
30.7.1992 | 62778 | ![]() | Letter | Albania (General) |
Das BIGA kommt zum Schluss, dass aus aktuellen EWR- und bevölkerungspolitischen Gründen die Rekrutierung von Saisonniers auf das – zur Zeit genügende – Angebot von EWR-Staatsangehörigen zu beschränken... | de |
3.8.1992 | 62636 | ![]() | Telex | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Die USA haben ihre Haltung gegenüber der Schweizer Strategie für eine Teilnahme in einer Stimmrechtsgruppe in den Bretton-Woods-Institutionen grundlegend geändert. Sie hätten es lieber gesehen, wenn... | de |
5.8.1992 | 63101 | ![]() | Telex | Arrest of Hans Bühler (1992–1993) |
In einem Gespräch mit dem militärischen Staatsanwalt des Irans werden die Anklagepunkte gegen den seit mehreren Monaten festgehaltenen Geschäftsmann Hans Bühler erläutert. Es scheint nun, dass eine... | de |
10.8.1992 | 58082 | ![]() | Memo | Australia (General) |
Aussenminsiter Evans hat den schweizerischen Geschäftsträger a.i. über Entscheid der Regierung informiert, die australische Botschaft in Bern zu schliessen. Gründe dafür sind der Sparzwang angesichts... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.3.1991 | 59328 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Aus der Klausurtagung des EDA in Beatenberg ergibt sich die Frage nach dem Selbstverständnis und der Rolle des EDA in der interdepartementalen Koordination. Falls das EDA eine Art Scharnierfunktion... | de |
5.4.1991 | 62911 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1990 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |
[8.4.1991...] | 61184 | ![]() | Minutes | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die für das EDA zuständige Sektion der GPK des Nationalrats diskutiert mit Vertretern des EDA den Geschäftsbericht des Jahres 1990. Wichtige Themen sind das Leitbild, Personalpolitik und... | ml |
12.4.1991 | 57657 | ![]() | Telegram | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Les personnalités hongroises qui seront invitées à la Journée de l'Europe le 7.9.1991 sont confirmées. Parmi elles on trouve Viktor Orban en qualité de chef de la fraction parlementaire du parti... | fr |
29.4.1991 | 60341 | ![]() | Photo | Federal Republic of Germany (General) | ![]() | ns |
5.1991 | 57953 | ![]() | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Mit der Klausur wurden in erster Linie drei Ziele verfolgt: Einstieg in die Führung durch Zielsetzung, Erarbeitung der personellen und strukturellen Bedingungen zur Zielsetzung sowie Schaffung und... | de |
1.5.1991 | 58519 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Überblick über die bisherigen schweizerischen Hilfeleistungen zugunsten von Flüchtlingen und Vertriebenen im Kontext des Golfkriegs, die Bedürfnislage, die Aktivitäten anderer Geberländer sowie über... | de |
6.5.1991 | 57028 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de![]() |
7.5.1991 | 57795 | ![]() | Report | Export of war material |
Die Arbeitsgruppe KMG-Revision verneint mehrheitlich den Handlungsbedarf für die Einführung von Kontrollen über ausländische Tochterfirmen. Hingegen gibt es Handlungsbedarf im Bereich des... | de |
24.5.1991 | 58992 | ![]() | Telex | Relations with the ICRC |
Für die Schweiz ist das oberste Ziel die Vermeidung einer Politisierung oder Spaltung der Rotkreuzbewegung. Ein Beobachterstatus für Palästina ist aus schweizerischer Sicht ein akzeptabler Kompromiss.... | de |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.3.1975 | 48317 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Suite à la lettre de D. de Rougemont au Président de la Confédération P. Graber, la Division fédérale de police répond que la situation de G. Davis ne semble pas justifier l’octroi de l’asile par la... | fr |
4.4.1975 | 39186 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Der schweizerische Vertreter an der zweiten Generalkonferenz der UNIDO, welcher die Aufgabe des Sprechers einer Regionalgruppe übernommen hatte, nimmt Stellung zu einem negativen Bericht einer... | de |
9.4.1975 | 48078 | ![]() | End of mission report | Yemen, People's Democratic Republic (Aden) (General) |
Angaben insbesondere über die Entwicklungs- und humanitäre Hilfe der Schweiz für Südjemen sowie zum Ablauf der Überreichung des Beglaubigungsschreibens. | de |
11.4.1975 | 37734 | ![]() | Letter | Saudi Arabia (General) |
Aufgrund der bedeutenden internationalen Rolle Saudi-Arabiens als wichtigster Erdölproduzent der Welt, seines mässigenden Einflusses auf die arabischen Staaten und seiner wachsenden Bedeutung als... | de |
11.4.1975 | 39137 | ![]() | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de |
15.4.1975 | 39030 | ![]() | Letter | Morocco (Politics) |
Appréciation par l'Ambassadeur suisse à Rabat de la politique marocaine de reprise des "lots de colonisation", de ses aspects juridiques (droit de propriété) et historiques (position privilégiée de... | fr |
25.4.1975 | 37208 | ![]() | Circular | Saudi Arabia (Economy) | ![]() | de |
28.4.1975 | 38667 | ![]() | Memo | Lebanon (Politics) |
Nach den jüngsten Auseinandersetzungen im Libanon kritisiert dessen Botschafter in Bern die Palästinenser als gefährlichen Staat im Staate, welcher das Land in einen Bürgerkrieg zu stürzen drohe.... | de |
28.4.1975 | 39819 | ![]() | Letter | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Das EPD nimmt von der Vertragskündigung der medizinischen Fakultät der Universität Bern mit Erstaunen und Unbehagen Kenntnis. Dies umso mehr, als das Projekt von ihr ans Department getragen wurde und... | de |
29.4.1975 | 39148 | ![]() | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Trotz der Verschärfung der Situation in Saigon sollen die Schweizer Beamten, solange eine Schweizerkolonie in der Stadt verbleibt, in der Botschaft ausharren. Im Extremfall könnte man die französische... | de |