Information about organization dodis.ch/R1164
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDF/Tax Administration
EFD/Steuerverwaltung (1979...)FDF/Tax Administration (1979...)
DFF/Administration des contributions (1979...)
DFF/Amministrazione delle contribuzioni (1979...)
EFZD/Steuerverwaltung (...1979)
DFFD/Administration des contributions (...1979)
DFFD/Amministrazione delle contribuzioni (...1979)
EStV
AfC
Eidgenössische Steuerverwaltung
Administration fédérale des contributions
cf. Annuaire de la Confédération, 1945, p.135 ss.
cf. E6100B-01#1980/150#14*, Brochure de décembre 1946 + Liste du 1.1.1956.
cf. E6100B-01#1980/150#14*, Brochure de décembre 1946 + Liste du 1.1.1956.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (43 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Civil servant | Meyer, Paul | en 1946, cf. ACS; 1946, p. 144. aussi en 1948 | |
Employee | Lederer, S. | Collaboratrice de l'Administration fédérale des contributions, rédactrice de PV (p. ex. 13.12.1965, E 2001 ( E ) 1978/84, 700, abréviation: Le ) | |
Employee | Gerber, Hans | E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupges de travail de l'OCDE (septembre 1965) Hans Gerber Administration fédérale des contributions. | |
1915-1938 | Director | Blau, Hans | Cf. Schweizerisches Zeitgenossen-Lexikon - Lexique suisse des Contemporains - Lessico svizzero dei Contemporaini, Bern u. Leipzig, [1932], p. 97. Cf. DHS. |
1.1.1935-14.8.1938 | Lawyer | Meier, Richard | Vgl. E2500#1000/719#314*. |
1939-31.12.1952 | Director | Amstutz, Paul | Cf. PVCF N° 1955 du 21.11.1952. |
16.4.1940-20.1.1942 | Lawyer | Rham, Guy de | Juriste de language française dans la Section de l'impôt sur les bénéfices de guerre, cf. E2500#1968/87#1036*. |
22.12.1941-8.2.1942 | Employee | Reutlinger, Werner | Vgl. E2500#1990/6#1935*. |
1.9.1942–30.11.1946 | Korrespondent | Bruggmann, Albert Karl | Vgl. E2024-02A#1999/137#391*. |
1.12.1942-28.2.1945 | Employee | Plüss, Hans | Vgl. CH-BAR#E2500#1968/87#998* |
Relations to other organizations (8)
FDF/Tax Administration | belongs to | Federal Department of Finance | |
EFZD/Steuerverwaltung/Hauptabteilung Wehrsteuer | belongs to | FDF/Tax Administration | cf. E6100B-01#1980/150#14*, Brochure de décembre 1946 + Liste du 1.1.1956. |
FDF/Tax Administration/International Tax Law and Double Taxation Section | belongs to | FDF/Tax Administration | |
EFZD/Steuerverwaltung/Sektion Militärpflichtersatz | belongs to | FDF/Tax Administration | cf. E6100B-01#1980/150#14*, Brochure de décembre 1946 + Liste du 1.1.1956. |
EFZD/Steuerverwaltung/Sektion Spezialdienste | belongs to | FDF/Tax Administration | cf. E6100B-01#1980/150#14*, Brochure de décembre 1946 + Liste du 1.1.1956. |
EFZD/Steuerverwaltung/Sektion Statistik | belongs to | FDF/Tax Administration | cf. E6100B-01#1980/150#14*, Brochure de décembre 1946 + Liste du 1.1.1956. |
EFZD/Steuerverwaltung/Unterabteilung Stempelabgaben und Verrechnungssteuer | belongs to | FDF/Tax Administration | cf. E6100B-01#1980/150#14*, Brochure de décembre 1946 + Liste du 1.1.1956. |
EFZD/Steuerverwaltung/Unterabteilung Warenumsatz-, Luxus- und Ausgleichssteuer | belongs to | FDF/Tax Administration | cf. E6100B-01#1980/150#14*, Brochure de décembre 1946 + Liste du 1.1.1956. |
Written documents (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.6.1959 | 62588 | ![]() | Memo | Liechtenstein (Economy) |
Angesichts eines Beitritts Liechtensteins zum Konkordat gegen die Steuerabkommen stellen sich eine Reihe steuerlicher Fragen mit der Schweiz. Diese betreffen die Verbindlichmachung der Bestimmungen... | de |
5.7.1961 | 18879 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
3.5.1963 | 18966 | ![]() | Letter | India (Economy) |
Ein schweizerisch-indisches Doppelbesteuerungsabkommen kann nicht einfach die üblichen zwischen industrialisierten Staaten geltenden Kriterien übernehmen | de |
25.11.1963 | 30581 | ![]() | Report | Federal Republic of Germany (Economy) |
L'Allemagne désire réviser la convention de double imposition en raison du grand nombre de sociétés nouvellement créées en Suisse et du transfert de domicile de nombreuses personnes fortunées attirées... | fr |
6.3.1964 | 30906 | ![]() | Letter | India (Economy) |
Indien ist bereit auf Wunsch der Schweiz die Angelegenheit neu zu prüfen. Aufgrund der Zweifel an Indiens Kompromissbereitschaft, wird in Betracht gezogen, die Wiederaufnahme der... | de |
19.11.1964 | 32063 | ![]() | Letter | Double taxation |
Informationen zu den bisherigen Verhandlungen bezüglich eines Doppelbesteuerungabkommens mit Südafrika. | de |
7.4.1965 | 31446 | ![]() | Minutes | Double taxation |
Diskussion über die Revision der Doppelbesteuerungsabkommen mit den Niederlanden und Deutschland und Orientierung über die Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Irland und Spanien sowie über die... | de |
21.10.1965 | 31541 | ![]() | Letter | Brazil (Economy) |
Eine brasilianische Delegation soll anfangs Dezember in der Schweiz eintreffen für Besprechungen über ein mögliches schweizerisch-brasilianisches Doppelbesteuerungsabkommen. | de |
7.12.1965 | 31671 | ![]() | Report | Netherlands (the) (Economy) |
Die neuen niederländischen Vorschläge sind gemässigter als die ursprünglichen Begehren und tragen zahlreichen schweizerischerseits vorgebrachten Bedenken Rechnung. | de |
24.1.1966 | 31228 | ![]() | Minutes | Sweden (Economy) |
Die Kommission beschliesst einstimmig, dem Nationalrat Zustimmung zum Entwurf des Bundesbeschlusses zu beantragen. | de |
Received documents (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1949 | 4883 | ![]() | Letter | Poland (Politics) |
EPD an EFZD betr. Frage der poln. Gegenforderungen an den schweiz.-poln. Wirtschaftsverhandlungen betr. Nationalisierungsentschädigungen (poln. Kriegsmaterial, poln. Eisenbahnwagons etc.) | de |
24.3.1965 | 31299 | ![]() | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Stimmungsbericht aus Politik und Öffentlichkeit hinsichtlich der anstehenden Revisionsverhandlungen. | de |
21.6.1965 | 31443 | ![]() | Report | Double taxation | ![]() | de![]() |
1.11.1965 | 31433 | ![]() | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | de![]() |
24.1.1966 | 31228 | ![]() | Minutes | Sweden (Economy) |
Die Kommission beschliesst einstimmig, dem Nationalrat Zustimmung zum Entwurf des Bundesbeschlusses zu beantragen. | de |
11.2.1966 | 31539 | ![]() | Letter | Brazil (Economy) |
Überblick über die lateinamerikanischen Länder, in welchen die Schweiz am stärksten investiert. Die schweizerische Wirtschaft bekundet grosses Interesse an einem Doppelbesteuerungsabkommen mit... | de |
7.2.1967 | 32803 | ![]() | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Für die Frage der Stempelabgabe soll, auch im Hinblick auf einen möglichen Beitritt der Schweiz zur Weltbank, eine realistische Lösung gesucht werden, um nicht den "Good Will" aufs Spiel zu setzen,... | de |
13.3.1967 | 33651 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Nach einem Entwurf des Federal Reserve System zur Aufsicht über amerikanische Banken im Ausland wird von Seiten der Schweiz daran erinnert, dass ausländische Banken in der Schweiz der schweizerischen... | de |
14.12.1967 | 32669 | ![]() | Circular | Italy (General) |
Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen. | de |
20.3.1970 | 35392 | ![]() | Report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines... | de |
Mentioned in the documents (435 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.10.1992 | 62181 | ![]() | Memo | Environmental protection |
Die Einführung einer CO2-Abgabe ist abhängig vom Entscheid der EG, ob und wann eine solche Abgabe eingeführt werden soll. Ein Alleingang der Schweiz wird auf grossen Widerstand von Seiten der... | de |
28.10.1992 | 60749 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Hong Kong (General) |
Da Hongkong 1997 von der britischen in die chinesische Kontrolle übergehen wird, könnten sich die rechtlichen Konzepte der Insel zu diesem Zeitpunkt ändern. Die Schweiz, die wichtige Beziehungen zu... | de |
30.10.1992 | 60883 | ![]() | Minutes | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
1. Mitteilungen des Präsidenten 2. Ansetzung von Pressekonferenzen 3. 92.004 n Doppelbesteuerung. Abkommen mit Schweden (Teilprotokoll 1) 4. 92.029 n Rassendiskriminierung.... | ml |
13.11.1992 | 62980 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Les parties se sont accordées pour considérer que la Fédération russe n'est pas une État successeur, mais l'État continuateur de l'ancienne URSS et qu'elle fait donc suite purement et simplement à... | fr |
18.11.1992 | 60789 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Luxembourg (Economy) |
Le Conseil fédéral autorise le DFAE à signer la convention entre la Suisse et le Luxembourg en vue d'éviter les doubles impositions. Elle devrait exercer des effets favorables pour la place financière... | ml |
25.11.1992 | 60773 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Latvia (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve le texte de l'accord négocié entre la Suisse et la Lettonie relatif à la promotion et à la protection réciproque des investissements. Il retient les principes fondamentaux... | fr |
25.11.1992 | 60782 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Lithuania (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve le texte de l'accord négocié entre la Suisse et la Lituanie relatif à la promotion et la protection réciproque des investissements. Le texte conventionnel retient les... | fr |
25.11.1992 | 60827 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Estonia (General) |
Dans le cadre du processus d'ouverture économique des pays d'Europe centrale et orientale, la Suisse signe un accord de promotion et de protection réciproque des investissements avec l'Estonie. C'est... | fr |
30.11.1992 | 61039 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Economic Area (EEA) |
Selon le rapport, l'EEE entre la Suisse, ses partenaire de l'AELE et la CE ne devraient pas modifier la structure des échanges avec les pays en voie de développement. Certains d'entre-eux, comme... | ml |
23.12.1992 | 60674 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Le Conseil fédéral décide de prolonger d'une année le statut privilégié du Centre du Sud ainsi que du Secrétariat du Groupe des 15. Également: Proposition du DFAE du 10.12.1992 (annexe). | fr |
Addressee of copy (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.5.1970 | 36899 | ![]() | Letter | Trinidad and Tobago (Economy) |
Die Steuerverwaltung ist der Auffassung, dass das Bedürfnis zum Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens mit Trinidad und Tobago zum jetzigen Zeitpunkt gering ist. Diese Situation könnte sich... | ml |
5.9.1973 | 38617 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Abgesehen von Liechtenstein ist Italien das einzige Nachbarland mit dem die Schweiz kein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen hat. Die Steuerverwaltung wird beauftragt, Verhandlungen über ein... | de |
5.9.1973 | 39298 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
La délégation permanente que l’Organisation de l’Unité Africaine se propose d’ouvrir auprès des organisations internationales à Genève, est assimilée aux délégations permanentes des États membres des... | fr |
10.10.1973 | 40351 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Denmark (Economy) |
Erläuterung des Doppelbesteuerungsabkommens mit Dänemark, dessen Unterzeichnung vom Bundesrat beschlossen wird. Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom 13.9.1973 (Beilage). | de |
19.11.1973 | 40288 | ![]() | Letter | Liechtenstein (General) |
Da Formulierungen im Berichtsentwurf über den Anteil Liechtensteins an den Einnahmen aus Zöllen und Gebühren missverständlich sind, werden Präzisierungen vorgeschlagen. Im Bericht wird eine... | de |
17.6.1974 | 39725 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Geschichte des Fonds für die Kriegsgewinnsteuer-Rückerstattungen. Aufgrund der aktuellen rechtlichen Grundlagen und da dem Bund mittlerweile andere Mittel zu Verfügung stehen, soll der Fonds nach... | de |
30.9.1974 | 40423 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Jamaica (Economy) |
Das abgeschlossene Doppelbesteuerungsabkommen mit Jamaika folgt weitgehend demjenigen zwischen der Schweiz und Trinidad und Tobago und bezieht sich nur auf die Einkommenssteuern. Das Abkommen stellt... | de |
16.6.1975 | 40005 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Mit einer Gegenseitigkeitsvereinbarung zwischen dem Kanton Graubünden und der Bundesrepublik Deutschland sollen Zuwendung zu gemeinnützigen und wohltätigen Zwecken von der Erbschafts- und... | de |
20.6.1975 | 38133 | ![]() | Memo | Italy (Economy) |
Die Bildung eines gemischten Komitees zur Förderung schweizerischer Investitionen in Süditalien hat sich verzögert. Die schweizerische Delegation ist aber jetzt gebildet und besteht aus Vertretern der... | ml |
2.7.1975 | 38507 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Auf italienischen Wunsch wird die Gemischten Kommission Schweiz/Italien für Einwanderungsfragen einberufen. Für Italien stehen die sich für die italienischen Arbeitskräfte und ihre Familien ergebenden... | de |