Information about organization dodis.ch/R113
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Tokyo
Schweizerische Botschaft in Tokio (1957...)Swiss Embassy in Tokyo (1957...)
Ambassade de Suisse à Tokyo (1957...)
Ambasciata svizzera a Tokio (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Tokio (1906–1957)
Légation de Suisse à Tokio (1906–1957)
Legazione svizzera a Tokio (1906–1957)
Diplomatische Mission in Japan (1945–1952)
Mission diplomatique suisse au Japon (1945–1952)
Missione diplomatica in Giappone (1945–1952)
cf. DDS-volume XV, annexe VII.2. "Tokio (évacuée à Karuizawa dès août 1944)"
1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (156 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.12.1963-1967 | Embassy Counsellor | Miesch, Hans | E2024-02A#1999/137#1643* (a.215 P) |
28.12.1965-31.12.1969 | Embassy Secretary | Glesti, Alfred | Vgl. E2024-02A#1999/137#939*. |
17.8.1966-31.12.1967 | Kanzleiadjunkt | Rossier, Raymond | Tit. Vizekonsil, vgl. E2024-02A#1999/137#2044*. |
29.6.1967-5.8.1971 | Ambassador | Stadelhofer, Emil | Est également accrédité en Corée du Sud. Nomination par le Conseil fédéral le 2.5.1967, cf. PVCF No 742. |
1.1.1968-6.1.1973 | Vizekonsul | Rossier, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#2044*. |
13.4.1968-22.12.1970 | Embassy Counsellor | Cramer, Hans Conrad | Vgl. E2500#1990/6#487*. |
...1969-1974... | Employee | Marchand, Catherine | vgl. dodis.ch/35526 |
1969-1978... | Employee | Abbing, Alice | |
17.2.1969-28.2.1974 | Scientific Counselor | Rollard, Jean-Jacques | E2500#1990/6#1982* (a.21) Bd. 173, Attaché scientiftique dès le 17.2.1969, puis Conseiller pour les affaires scientifiques dès le 1.1.1972 |
12.1969-1972... | Kanzleisekretär | Feigenwinter, Jörg |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the Republic of Korea | 1964-1969 | Swiss Embassy in Tokyo | |
Swiss representation in Japan | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tokyo | 1906- |
Written documents (171 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.7.1983 | 60052 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
Die schweizerischen Handelsbeziehungen mit Japan sind zwar gut, jedoch gibt es etliche Schweizer Branchen, die sich eine liberalere japanische Importpraxis wünschen. Darunter befinden sich... | de |
[1.8.1983] | 60018 | ![]() | Address / Talk | Japan (General) |
The ambassador refers to the special features of Japanese society and its fundamental difference from Western societies. Despite these differences, Swiss-Japanese relations have become increasingly... | en |
17.10.1983 | 60089 | ![]() | Political report | Japan (Politics) |
Die Erregung der japanischen Öffentlichkeit hat mehrere Gründe: der Erste ist die Befriedigung, dass es ein unabhängiges Gericht gibt, welches Tanaka verurteilte. Der Zweite ist, dass ein... | de |
5.3.1984 | 60128 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
Die Schweiz hat unmissverständlich klargemacht, dass Japans Glaubwürdigkeit in Frage gezogen werden müsste, sollte nicht mindestens hinsichtlich einzelner der Schweizer Begehren bezüglich Marktzugang... | de |
26.4.1984 | 60144 | ![]() | Letter | Intellectual property and Patents |
The Swiss company VICTORINOX produces genuine Swiss army knives. These are the subject of various counterfeits produced by Japanese manufacturers. The Swiss Embassy would appreciate it if the Japanese... | en |
14.5.1984 | 53637 | ![]() | Telegram | Namibia (Politics) |
Im japanischen Aussenministerium bedauert man, dass der falsche Eindruck entstehen konnte, Tokio unterstelle, dass das von einer Schweizer Firma gelieferte Uranium aus Namibia stamme. Es erklärt sich... | de |
17.12.1984 | 60157 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
Das Geschäft der schweizerischen Finanzinstitute mit Japan (in erster Linie Banken) ist, gesamthaft gesehen, als für die schweizerische Seite gewinnbringend und zukunftsträchtig einzuschätzen, wenn... | de |
17.1.1985 | 60130 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
Laut der Meinung von Japanischen Wirtschaftsvertretern sollte ein Japanisches Entgegenkommen zugunsten der Schweiz im Trustbusiness und in der Anlagenberatung kurzfristig möglich sein, während im... | de |
5.2.1985 | 60161 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Zusammenstellung der Gesprächsnotizen des Besuchs von Staatssekretär Sommaruga in Japan üer den Stand der Arbeiten in multilateralen Organisationen sowie über die bilateralen schweizerischen Begehren... | ml |
25.2.1985 | 60013 | ![]() | Memo | Japan (General) |
Die bilateralen politischen Beziehungen zu Japan sind gut, während im Wirtschaftsbereich noch einige Handelshemmnisse hängig sind. Die kulturelle Präsenz der Schweiz in Japan ist als bescheiden zu... | ml |
Received documents (94 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.10.1966 | 31335 | ![]() | Letter | Indonesia (Economy) |
Die Schweiz zeigt sich gegenüber einer Konsolidierung der indonesischen Aussenschuld zurückhaltend und will auch den Entscheid für eine allfällige aktivere Beteiligung an der indonesischen Wirtschaft... | de |
14.12.1966 | 31339 | ![]() | Letter | Malaysia (Economy) | ![]() | de![]() |
27.10.1967 | 33827 | ![]() | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() |
29.1.1968 | 32488 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Beim Besuch des Präsidenten der Bank von Yokohama in Bern wurden der 4. Swissairflug, die Weltausstellung in Osaka, das Doppelbesteuerungsabkommen und insbesondere die Frage der Lizenzgebühren... | de |
19.2.1968 | 32492 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Eine Revision der japanischen Zollwertberechnung führt zu Problemen bei den Uhrenimporten aus der Schweiz. Bei der Olympiade in Sapporo 1972 möchte die Schweiz wieder die Zeitmessung übernehmen. | de |
27.2.1968 | 32793 | ![]() | Circular | France (Politics) |
La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête... | fr |
4.4.1968 | 32552 | ![]() | Letter | Watch industry | ![]() | fr![]() |
26.5.1970 | 36118 | ![]() | Circular | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Aktualisierung der Informationen für die Botschafter über die integrationspolitische Lage, welche den Besuch des britischen Europaministers G. Thomson in Bern, die EFTA-Konferenz in Genf und den... | de |
29.10.1970 | 54469 | ![]() | Letter | International mobility | ![]() | fr |
7.7.1971 | 34169 | ![]() | Letter | Watch industry |
Die schweizerische Uhrenindustrie unternimmt grosse Anstrengungen um die missbräuchliche Verwendung von "Swiss made" und die Nachahmung schweizerischer Uhren zu bekämpfen. | de |
Mentioned in the documents (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1965 | 66839 | ![]() | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le rapport sur la Commission des nations neutres pour la surveillance de l'armistice en Corée fait état d'une présence presque uniquement symbolique des forces en présences à Panmunjom. Pour Marcel... | fr |
27.12.1965 | 31379 | ![]() | Minutes | South Korea (Economy) |
Les montres suisses déjà montées peuvent à nouveau être importées. L'opinion majoritaire des maisons horlogères est en faveur d'une libéralisation sans contrôle quantitatif, mais avec contrôle... | fr |
18.3.1966 | 31920 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Bitte um Unterrichtung über die Praxis der Bundesbehörden im Zusammenhang mit Empfängen von ausländischen Vertretern der Opposition. | de |
24.3.1966 | 31366 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() ![]() | de![]() |
[2.2.1967...] | 66194 | ![]() | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le respect du cessez-le-feu en Corée ne dépend pas en premier lieu de la NNSC. Elle veille cependant à ce que les petits incidents ne conduisent pas à une escalade et sert également de canal de... | fr |
12.5.1967 | 32486 | ![]() | Memo | Science | ![]() | de![]() |
17.5.1967 | 32496 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Nicht nur der Gebrauch des Schweizerwappens ist geschützt, sondern auch der Gebrauch von Bezeichnungen mit "Swiss", falls dabei der Eindruck entsteht, diese Güter seien aus der Schweiz eingeführt. Sie... | de |
22.5.1967 | 32491 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
Bisher gelang es schweizerischen Unternehmungen ihre Kapitalinvestitionen in Japan durch geschicktes Operieren normalerweise befriedigend zu regeln. Anlässlich der Japanreise von Bundesrat Schaffner... | de |
31.5.1967 | 32485 | ![]() | Memo | Japan (Economy) | ![]() | de![]() |
10.11.1967 | 33557 | ![]() | Memo | South Korea (Economy) |
Die Zölle für den Import von Uhren nach Südkorea werden nicht sinken. Einzige Möglichkeit, sich Marktvorteile zu verschaffen, wäre die Beteiligung am Aufbau einer südkoreanischen Uhrenindustrie durch... | de |
Addressee of copy (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1989 | 55420 | ![]() | Political report | Tiananmen (1989) |
Vom 15. bis 18.5.1989 erfolgte der Staatsbesuch des sowjetischen Präsidenten Gorbatschow in China. Die Visite wurde von den anhaltenden Protesten durch Studenten überschattet, die mit immer mehr... | de |
18.5.1989 | 55421 | ![]() | Political report | Tiananmen (1989) |
Die Studentenbewegung, die im April 1989 ihren Beginn hatte, weitet sich immer mehr auf alle Bevölkerungsschichten aus und wird zunehmend zur Volksbewegung. Das Krisenmanagement der Regierung ist... | de |
26.4.1990 | 56127 | ![]() | Telegram | UNO – General | ![]() | fr![]() |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |
7.2.1992 | 61093 | ![]() | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) | ![]() | de![]() |
12.5.1992 | 62375 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
2.9.1992 | 62733 | ![]() | Circular | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) | ![]() | fr![]() |
4.2.1993 | 64598 | ![]() | Telex | Denmark (General) | ![]() | ml![]() |