Information about organization dodis.ch/R11314
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Integration Office FDFA-FDEA
Integrationsbüro EDA–EVD (1979–2012)Integration Office FDFA-FDEA (1979–2012)
Bureau de l'intégration DFAE–DFEP (1979–2012)
Ufficio dell'integrazione DFAE–DFEP (1979–2012)
Integrationsbüro EPD–EVD (1961–1979)
Bureau de l'intégration DPF–DFEP (1961–1979)
Ufficio dell'integrazione DPF–DFEP (1961–1979)
Bureau de l'intégration DFAE–DFFP
EDA/Direktion für europäische Angelegenheiten (2013...)
IB
BI
DFAE/BI
EDA/PD/Integrationsbüro
DFAE/DP/Bureau de l'intégration
DFAE/DP/Ufficio dell'integrazione
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (109 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1977-1978... | Employee | Hediger, Bernhard | vgl. dodis/49923 |
1978 | Adjunkt | Boesch, Christian | |
1978-1980 | Diplomatischer Mitarbeiter | Monod, Pierre | |
...1978-1985 | Stellvertreter des Chefs | Weber, Karl | Büro: O 420. |
...3.1978-1981 | Scientific adjunct | Egger, Anton | |
1.4.1978-31.7.1978 | Diplomatic trainee | Frunz, Walter | |
1.3.1979-1981 | Diplomatischer Mitarbeiter | Chrzanovski, Pierre | |
7.1979–9.1979 | Diplomatic trainee | Welti, Philippe | |
1980–1984 | Chef | Girard, Pierre-Louis | Büro: 24 |
1980... | Employee | Wasescha, Luzius |
Relations to other organizations (8)
Integration Office FDFA-FDEA | is under management of | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | 1961–2012. |
Integration Office FDFA-FDEA | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. article dans La Vie Economique, 2003, 6, pp. 67-69. "Créé le 7.12.1961 par le Conseil fédéral à la demande du chef du DPF, F. T. Wahlen, et du chef du DFEP, Hans Schaffner, le Bureau de l'intégration a été chargé d'observer l'évolution économique et politique du processus d'intégration européenne." |
Integration Office FDFA-FDEA/Information | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integration Office FDFA-FDEA/Cooperation and coordination | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integration Office FDFA-FDEA/Politics and Institutions | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integrationsbüro EDA–EVD/Rechtsdienst | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integration Office FDFA-FDEA/Economic Integration | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integration Office FDFA-FDEA/Information on Integration Issues | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA |
Written documents (315 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.4.1993 | 64718 | ![]() | Memo | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Der Besuch in Spanien hat die Ergebnisse der bisherigen Kontakte mit anderen europäischen Ministern bestätigt: in den Forschungsministerien steht man dem Anliegen der Schweiz betr. Beteiligung an den... | de |
28.4.1993 | 64656 | ![]() | Memo | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
La conclusion d'un accord sur le transport aérien revêt un très grande importance pour la Suisse. Si la substance ne pose pas de problème, les aspects institutionnels sont sensibles, au sens où la... | fr |
3.5.1993 | 64680 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Seit dem EWR-Nein konzentriert sich die Schweiz darauf, bilaterale Verhandlungen mit der EG und einzelnen Mitgliedsstaaten in Gang zu bringen. Allerdings hat der EG-Ministerrat noch in keinem Bereich... | de |
11.5.1993 | 67073 | ![]() | Memo | Denmark (Politics) |
Projets de disciplines de langage, en français et en allemand, pour les hypothèses d'un oui et d'un non du peuple danois, consulté pour la seconde fois par référendum, au Traité de Maastricht. | ml |
25.5.1993 | 65114 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
En réponse à la sollicitation de l'Ambassadeur de Suisse auprès de l'AELE, qui presse la Suisse de définir sa position au sein de l'organisation concernant les pays de l'Est, le Bureau de... | fr |
26.5.1993 | 63249 | ![]() | Memo | Denmark (General) |
Les sujets principaux à inclure dans des négociations avec la CE pour la Suisse concernent un accord sur le trafic aérien, la participation aux programmes de recherche ainsi que le dialogue politique.... | fr |
1.6.1993 | 65383 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Parlamentariertreffen zwischen der Schweiz und der EG wurde zwar von Nationalrat Bundi hervorragend organisiert, fiel jedoch vor allem wegen dem starken Interessenungleichgewicht auf. | de |
9.6.1993 | 64937 | ![]() | Address / Talk | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Der Experte für Handelsfragen mit Europa, Anton Egger, liefert eine erste Bilanz der Auswirkungen des EWR-Neins auf den Handel zwischen der Schweiz und dem EWR: Je mehr sich Europa zusammenschliesst,... | de |
9.6.1993 | 65465 | ![]() | Memo | United Kingdom (General) |
In den Bereichen Verekehr, Forschung und Ursprungsregeln untersützt Grossbritannien den schweizer Wunsch nach rascher Aufnahme von separaten, bilateralen sektoriellen Verhandlungen mit der EG. Einen... | de |
14.6.1993 | 64763 | ![]() | Memo | France (General) |
Malgré une certaine sympathie pour la Suisse du côté français, on remarque que les relations avec elle ne font plus du tout partie des priorités françaises. C'est donc à la Suisse de convaincre de... | fr |
Received documents (185 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.12.1976 | 49954 | ![]() | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
L’assemblé générale de l’ONU a adopté la résolution sur le transfert à Vienne de certaines institutions sises à New York et à Genève. Il s’agit d’une solution de compromis jugée raisonnable par la... | fr |
14.2.1977 | 50121 | ![]() | Circular | GATT |
Information über den Stand der Verhandlungen im Rahmen der Tokio-Runde in Hinblick auf die Erweiterung des schweizerischen Zollpräferenzenschemas und die Zollabbauformel sowie über den EFTA-Gipfel in... | de |
9.3.1977 | 52807 | ![]() | Memo | Energy and raw materials |
Proposition italienne pour la création d'une communauté économique de l'énergie, au niveau européen, sur modèle de la CECA. Également: Mémorandum sur la politique énergétique commune que la... | fr |
11.3.1977 | 51807 | ![]() | Telegram | Japan (Economy) |
Selon le directeur général du GATT, O. Long, en visite au Japon, le Premier ministre T. Fukuda est pleinement conscient de l'interdépendance des économies. Comme le raconte l'ambassadeur de Suisse à... | fr |
26.4.1977 | 49889 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz nimmt Stellung zur Schiedsgerichts- und Gerichtsstandsklausel im Verordnungsentwurf der EG-Kommission über die Gruppenfreistellung von Patentlizenzverträgen. Die Kommission will angesichts... | de |
13.6.1977 | 48662 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufgrund des Entscheids des Europäischen Gerichtshof muss das Abkommen über den Stilllegungsfonds für die Rheinschifffahrt angepasst werden. Dieses Urteil wiederspiegelt die Tendenz der EG an Stelle... | de |
29.6.1977 | 49888 | ![]() | Letter | Competition policy |
Bei der Revision des Schweizer Kartellrechts sollten die gesetzlichen Vollziehungsbestimmungen zu Art. 23 des Freihandelsabkommens erlassen werden. Deren Fehlen könnte auf Dauer gewisse Zweifel an der... | de |
1.8.1977 | 52969 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Zusammenfassung der Äusserungen des dänischen Aussenministers, K.B. Andersen, die Aufschlüsse zum Verhältnis EFTA-EWG und der EG-Erweiterung geben. Andersen ist der Auffassung, dass die dänische... | ml |
8.8.1977 | 50260 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
La question du raccordement de la Suisse à EURONET est très importante car la Suisse ne peut pas se permettre de rester en arrière dans cette domaine. L’objectif des PTT et de l’Office de la science... | de |
23.8.1977 | 52970 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Zwischen den EFTA-Mitgliedstaaten und der EWG sollen zunächst die bestehenden Kanäle benützt werden, weitere Konsultationsgespräche sind aussichtslos. Ein mögliches Thema für engere... | de |
Mentioned in the documents (712 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.1969 | 33872 | ![]() | Address / Talk | Europe's Organisations |
Ausführungen zum Stand der wirtschaftlichen Integration, ihren Auswirkungen auf die Schweiz, zu den verschiedenen Aspekten der schweizerischen Integrationspolitik, zur heutigen Problemstellung und... | de |
26.3.1969 | 33691 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Der Schaffung einer Arbeitsgruppe für Technologie zur Prüfung der Probleme, die sich aus einer Zusammenarbeit der Schweiz mit den Europäischen Gemeinschaften auf wissenschaftlichem und technischen... | de |
26.3.1969 | 32092 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Un nouveau règlement de la CEE relatif à la définition de son territoire douanier pose la question du maintien ou de la modification du régime des zones franches entre la Suisse et la France. | fr |
1.4.1969 | 32502 | ![]() | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Überblick über die Vorgeschichte und die völkerrechtlichen Aspekte des Kartellverfahrens der EG-Kommission gegen schweizerische Chemiefirmen. | de |
5.1969 | 35781 | ![]() | End of mission report | Denmark (General) |
Überblick über die politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zwischen der Schweiz und Dänemark, die Beziehungen der Botschaft zur Schweizerkolonie und einige nützliche Hinweise an den... | de |
19.5.1969 | 33236 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
26.6.1969 | 33033 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Diskussion über den Stand der europäischen Integration, insbes. der Ergebnisse der integrationspolitischen Arbeitsgruppen zu Verkehr und zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer. | de |
15.8.1969 | 32503 | ![]() | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die Basler Chemiefirmen sind von der EG-Kommission mit hohen Bussen belegt worden, was Fragen über die extraterritoriale Wirkung des EWG-Kartellrechts, die Zustellung des Urteils und dessen... | de |
18.8.1969 | 32419 | ![]() | Memo | United Kingdom (Politics) |
A l'occasion d'un déjeuner au Tessin, W. Spühler et M. Stewart, le Ministre des affaires étrangères de Grande-Bretagne, abordent les sujets de la sécurité européenne, de l'intégration européenne et de... | fr |
22.12.1969 | 33594 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat nimmt den Gesamtbericht über die wirtschaftlichen und politischen Probleme einer Teilnahme oder Nichtteilnahme der Schweiz zur Kenntnis und beschliesst eine Reihe von Folgemassnahmen. | de |
Addressee of copy (62 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1972 | 36207 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Bundesratsbeschluss zur Ratifikation der Abkommen mit den Europäischen Gemeinschaften. Darin: Volkswritschaftsdepartement. Antrag vom 5.12.1972 (Beilage) Darin: Politisches... | de |
13.3.1973 | 39602 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Information über die Sitzung des EG-Ministerrats in Brüssel und Orientierung über die im Währungsbereich getroffene Lösung, die Währungen gemeinsam gegenüber dem Dollar floaten zu lassen. Die... | de |
1.11.1973 | 40694 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Übersicht über die im Sinne vorsorglicher Massnahmen zur Sicherung der Versorgung der Schweiz mit Rohöl und Fertigprodukten unternommenen Schritte auf der Ebene der internen Koordination, bei der... | de |
31.1.1974 | 39398 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr |
21.8.1974 | 40481 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über das allgemeine Funktionieren des Freihandelsabkommens und den Stand der Beziehungen Schweiz-EG. Orientierung über Fortschritte zur Vereinfachung der Zollformalitäten und die Anwendung... | de |
11.12.1974 | 39401 | ![]() | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr |
20.1.1975 | 37652 | ![]() | Minutes | Netherlands (the) (Politics) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr |
9.4.1975 | 39860 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufgrund des Nicht-Beitritts von Norwegen zur EG muss des Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und der EWG angepasst werden. Dies geschieht anhand von zwei Ergänzungsprotokollen, eines für die... | de |
30.4.1975 | 39245 | ![]() | Circular | Social Insurances |
La signature de la charte européenne ne demande pas de modification significative de la législation interne. Les difficultés relevées en 1973 ne paraissent plus insurmontables. La décision est... | fr |
29.5.1975 | 37653 | ![]() | Note | Netherlands (the) (Economy) |
Les efforts des Pays-Bas pour contrôler l'importation des produits textiles bon marché résultent, selon la Suisse, d'un "traitement différentiel" injustifié au sein de la zone de libre-échange... | fr |