Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1084

Consolato svizzero a Bregenz
Schweizerisches Konsulat in Bregenz (1939–1995)Swiss Consulate in Bregenz (1939–1995)
Consulat de Suisse à Bregenz (1939–1995)
Consolato svizzero a Bregenz (1939–1995)
Schweizer Konsularagentur in Bregenz (1936–1939)
Agence consulaire de Suisse à Bregenz (1936–1939)
Agenzia consolare di Svizzera a Bregenz (1936–1939)
Umwandlung Konsularagentur in Konsulat 17.03.1939;
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 29.
1.9.1995: Umwandlung des Berufskonsulats in eine Konsularagentur. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 63.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2. /
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 29.
1.9.1995: Umwandlung des Berufskonsulats in eine Konsularagentur. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 63.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2. /
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (41 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 10.12.1936-16.3.1939 | Agente consolare | Bitz, Carl | Vgl. E2500#1968/87#143*. |
| 1.4.1938-18.4.1939 | Cancelliere | Prodolliet, Ernest | Vgl. E2500#1990/6#1871*. |
| 17.3.1939-4.11.1946 | Console onorario | Bitz, Carl | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 63. Vgl. E2500#1968/87#143*. |
| 17.4.1939-31.12.1940 | Cancelliere | Doppler, Wilhelm Josef | Vgl. E2500#1990/6#568*. |
| 1.9.1939–31.12.1945 | Collaboratrice | Wipf, Elisabeth | Aushilfe vgl. E2500#1990/6#2484*. |
| 1.1.1941-3.9.1946 | Commesso | Doppler, Wilhelm Josef | Vgl. E2500#1990/6#568*. |
| 18.12.1943-1.11.1946 | Commesso | Reutlinger, Werner | Vgl. E2500#1990/6#1935*. |
| ...1945... | Segretaria | Ruepp | |
| 19.3.1945-31.8.1945 | Collaboratrice | Felber, Erika | Gehilfin vgl. Swissdiplo. |
| 29.5.1945–7.4.1947 | Commesso | Burgunder, Fritz | Vgl. E2024-02A#1999/137#435*. |
Organizzazioni correlate (1)
| Rappresentanza svizzera in Austria | viene assunta per gli affari consolari da | Consolato svizzero a Bregenz | 1936- |
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 22.5.1958 | 50641 | Lettera | Organizzazioni non governative |
Die Motive der Bewegung für "Moralische Aufrüstung" sind ohne Zweifel aufrichtig und wohlgemeint. Der Teilnahme von Repräsentanten "primitiver Naturvölker" an deren ethischen und wissenschaftlichen... | de | |
| 23.9.1988 | 68869 | Rapporto di fine missione | Austria (Generale) |
Die bilateralen Grenzprobleme zwischen Vorarlberg und den grenznahen Kantonen werden vielfach im Schosse der Arbeitsgemeinschaft Alpenländer (ARGE ALP) besprochen. Dazu zählen namentlich das Problem... | de |
Documenti ricevuti (3 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 7.7.1945 | 2648 | Lettera | Austria (Politica) |
Die Aufnahme von Beziehungen zu neu geschaffenen Regierungen gestaltet sich als heikel. Die von den Besatzungsmächten eingesetzten Behörden in Voralberg und Tirol sind keine obersten staatlichen... | de | |
| 10.6.1949 | 8102 | Circolare | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Kreisschreiben an die schweizerischen Vertretungen in Deutschland und Oesterreich zur Überwachung und Verhinderung der Einreise von politischen Extremisten (Nationalsozialismus, Kommunismus). | de | |
| 6.7.1950 | 8085 | Circolare | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Neuer Ansturm für schweizerische Visa in der BRD. Wegen Tourismus habe die Schweiz alles Interesse, die Zirkulation zu verbessern. Die Anwendung der Instruktionen vom 10.6.1949 zeigt, dass die... | de |
Menzionata nei documenti (11 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 28.3.1938 | 46509 | Verbale del Consiglio federale | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni | ![]() | de![]() | |
| 10.8.1938 | 46617 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni | ![]() | de![]() | |
| 1945 | 18192 | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni | ![]() | fr | |
| 31.12.1978 | 16732 | Referenza bibliografica | Questioni politiche |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
| 21.4.1987 | 71906 | Lettera | Liechtenstein (Generale) |
Es besteht keine Vertretung Liechtensteins in der OECD durch die Schweiz oder das Fürstentum selbst. Da es bisher nie ein Interesse an der Tätigkeit der Organisation gezeigt hat besteht von der Seite... | de | |
| 12.2.1988 | 53946 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Der aktuelle Registraturplan der schweizerischen Aussenposten ist gar nicht so schlecht. Die derzeit verfahrene Situation beruht vielmehr auf einem Führungs- und Personalproblem. Anders als früher... | de | |
| 21.12.1994 | 67692 | Verbale del Consiglio federale | Struttura della rete di rappresentazione |
Die Sanierungsmassnahmen des Bundes führen zwangsläufig zu einer Redimensionierung des Vertretungsnetzes. Die Botschaften in Luanda, Panama und Yaoundé werden geschlossen. Der internationale Kontext... | de | |
| 7.6.1995 | 73008 | Resoconto | Reorganizzazione del DFAE (1994–1996) | ![]() administrative Bereiche klar getrennt, neue Abteilungen geschaffen, Führungsstrukturen gestrafft und das Aussennetz... | de![]() | |
| 3.10.1995 | 74571 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die geplante Schliessung des Freiburger Konsulats wird durch die Verlagerung der administrativen Aufgaben nach Bonn und die Konzentration politischer Kontakte in Stuttgart abgefedert, während eine... | de | |
| 11.12.1995 | 74573 | Lettera | Reorganizzazione del DFAE (1994–1996) |
Zielvereinbarungen sollen die Arbeit der schweizerischen Generalkonsulate präziser ausrichten, die Führungsrolle der Botschaft stärken und die Abstimmung mit der Zentrale vertiefen, auch wenn... | de |



