Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1084
Consolato svizzero a Bregenz
Schweizerisches Konsulat in Bregenz (1939–1995)Consulat de Suisse à Bregenz (1939–1995)
Consolato svizzero a Bregenz (1939–1995)
Schweizer Konsularagentur in Bregenz (1936–1939)
Agence consulaire de Suisse à Bregenz (1936–1939)
Agenzia consolare di Svizzera a Bregenz (1936–1939)
Umwandlung Konsularagentur in Konsulat 17.03.1939;
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 29.
1.9.1995: Umwandlung des Berufskonsulats in eine Konsularagentur. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 63.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2. /
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 29.
1.9.1995: Umwandlung des Berufskonsulats in eine Konsularagentur. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 63.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2. /
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (41 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
10.12.1936-16.3.1939 | Agente consolare | Bitz, Carl | Vgl. E2500#1968/87#143*. |
1.4.1938-18.4.1939 | Cancelliere | Prodolliet, Ernest | Vgl. E2500#1990/6#1871*. |
17.3.1939-4.11.1946 | Console onorario | Bitz, Carl | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 63. Vgl. E2500#1968/87#143*. |
17.4.1939-31.12.1940 | Cancelliere | Doppler, Wilhelm Josef | Vgl. E2500#1990/6#568*. |
1.9.1939–31.12.1945 | Collaboratrice | Wipf, Elisabeth | Aushilfe vgl. E2500#1990/6#2484*. |
1.1.1941-3.9.1946 | Commesso | Doppler, Wilhelm Josef | Vgl. E2500#1990/6#568*. |
18.12.1943-1.11.1946 | Commesso | Reutlinger, Werner | Vgl. E2500#1990/6#1935*. |
...1945... | Segretaria | Ruepp | |
19.3.1945-31.8.1945 | Collaboratrice | Felber, Erika | Gehilfin vgl. Swissdiplo. |
29.5.1945–7.4.1947 | Commesso | Burgunder, Fritz | Vgl. E2024-02A#1999/137#435*. |
Organizzazioni correlate (1)
Rappresentanza svizzera in Austria | viene assunta per gli affari consolari da | Consolato svizzero a Bregenz | 1936- |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.5.1958 | 50641 | Lettera | Organizzazioni non governative |
Die Motive der Bewegung für "Moralische Aufrüstung" sind ohne Zweifel aufrichtig und wohlgemeint. Der Teilnahme von Repräsentanten "primitiver Naturvölker" an deren ethischen und wissenschaftlichen... | de |
Documenti ricevuti (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.7.1945 | 2648 | Lettera | Austria (Politica) |
Die Aufnahme von Beziehungen zu neu geschaffenen Regierungen gestaltet sich als heikel. Die von den Besatzungsmächten eingesetzten Behörden in Voralberg und Tirol sind keine obersten staatlichen... | de | |
10.6.1949 | 8102 | Circolare | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Kreisschreiben an die schweizerischen Vertretungen in Deutschland und Oesterreich zur Überwachung und Verhinderung der Einreise von politischen Extremisten (Nationalsozialismus, Kommunismus). | de | |
6.7.1950 | 8085 | Circolare | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Neuer Ansturm für schweizerische Visa in der BRD. Wegen Tourismus habe die Schweiz alles Interesse, die Zirkulation zu verbessern. Die Anwendung der Instruktionen vom 10.6.1949 zeigt, dass die... | de |
Menzionata nei documenti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
28.3.1938 | 46509 | Verbale del Consiglio federale | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Suite aux événements d’Autriche, il faut s’attendre à un afflux de réfugiés, surtout de réfugiés juifs. Considérations sur l’impact de cet afflux. Les mesures prises par les autres Etats. Elles... | de | |
10.8.1938 | 46617 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Evolution de l’immigration juive depuis mars 1938. Possibilités d’héberger provisoirement les Juifs autrichiens qui sont déjà en Suisse, mais les entrées illégales ont atteint un seuil limite. Risque... | de | |
1945 | 18192 | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Die Notiz ist nach dem 12.6.1945 verfasst worden. Néstle formuliert eine Verteidigungsstrategie, wonach sie nicht im Umfeld von Übernahmen von jüdischen Geschäften anzusiedeln sei. Die Geschichte des... | fr | |
31.12.1978 | 16732 | Referenza bibliografica | Questioni politiche |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
12.2.1988 | 53946 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Der aktuelle Registraturplan der schweizerischen Aussenposten ist gar nicht so schlecht. Die derzeit verfahrene Situation beruht vielmehr auf einem Führungs- und Personalproblem. Anders als früher... | de | |
1997 | 16352 | Referenza bibliografica | Questioni politiche |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |