Information about organization dodis.ch/R10838
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung V/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique V/Service économique et financier (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziario (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Economic and Financial Service (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Service économique et financier (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Servizio economico e finanziario (1979–1995)
EPD/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1969–1978)
DPF/Service économique et financier (1969–1978)
DPF/Servizio economico e finanziario (1969–1978)
EPD/Abteilung für politische Angelegenheiten/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1954–1969)
DPF/Division des affaires politiques/Service économique et financier (1954–1969)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio economico e finanziario (1954–1969)
EPD/Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen (1950–1953)
DPF/Service pour les questions financières et économiques (1950–1953)
EDA/FWD
DPF/SEF
DFAE/Service économique et financier
F+W
FiWi Dienst
EDA/FuW (...1993...)
FuW
EDA/STS/PD/PA5/Finanz- und Wirtschaftsdienst
DFAE/SEE/DP/DP5/Service économique et financier
DFAE/SES/DP/DP5/Servizio economico e finanziario
DFAE/DDIP/SEF (...1993...)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (101 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1983-1988 | Stellvertreter des Chefs | Faivet, André | Multilaterale Fragen. Büro: W 285. |
...1983-1986... | Consular officer | Homberger, Enrico | Büro: Bg 403. |
2.5.1983-1984 | Diplomatic trainee | Kupfer, Thomas | |
1986-1993 | Chef | Lautenberg, Alexis | Tit. Minister. Büro: W 262. |
...1986-1991... | Diplomatischer Mitarbeiter | Currat, C. | Renseignements. Büro: Bg 401. |
...1986–1988... | Diplomatischer Mitarbeiter | Breiter, Urs | Büro: Bg 405. |
...1986... | Diplomatic trainee | Furgler, Dominik | Büro: Bg 406 |
...1987–1998 | Wissenschaftliche Adjunktin | Guyer-Troxler, Elisabeth | Affaires fiscales, juridiques et assurances. Büro: Bg 411. |
1987 | Diplomatischer Mitarbeiter | Tissières, Jean-Philippe | |
1987–1988 | Diplomatischer Mitarbeiter | Knoblauch, Rudolf |
Relations to other organizations (4)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V | |
EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
EPD/Sekretariat für die Durchführung des Abkommens mit der Vereinigten Arabischen Republik | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | "War von 1964 bis 1965 dem Finanz- und Wirtschaftsdienst unterstellt." Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", dodis.ch/14074, p. 72 (p. 85 du pdf]. |
Written documents (418 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.3.1993 | 66024 | ![]() | Memo | Pakistan (General) |
Die bisherigen Gesprächsrunden seit 1983 haben gezeigt, dass der Abschluss eines revidierten Doppelbesteuerungsabkommens möglich sein dürfte, die Schweiz jedoch eine Schlechterstellung in Kauf nehmen... | de |
30.4.1993 | 65397 | ![]() | Memo | Multilateral economic organisations |
Les circonstances exceptionnelles dans lesquelles s'est tenue la réunion n'ont pas totalement empêché les pays membres de faire avancer l'agenda de l'organisation. Le développement des PME dans les... | fr |
7.5.1993 | 66159 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
La participation suisse dans le groupe de travail pourrait se situer entre un montant symbolique et une somme qui corresponde à son importance économique. La Suisse pourrait rejoindre le groupe et... | fr |
21.6.1993 | 65452 | ![]() | Memo | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Die Schweiz sollte auf ein Verhandlungsansuchen der EG in Sachen Bankenaufsicht eintreten. Eine diesbezügliche bilaterale Vereinbarung wäre ein weiterer Schritt in Richtung Harmonisierung im... | de |
24.6.1993 | 65030 | ![]() | Memo | Multilateral economic organisations |
Résumé des points principaux du rapport 1992 de la Banque des règlements internationaux, qui se compose en trois parties: l'évolution des économies nationales, les marchés internationaux des capitaux... | fr |
23.8.1993 | 65410 | ![]() | Memo | Money laundering |
La Suisse a un intérêt certain à maintenir en vie le dialogue multilatéral en matière de lutte contre le blanchiment, à la fois au niveau interne pour faire évoluer le cadre légal et au niveau externe... | fr |
15.9.1993 | 65804 | ![]() | Memo | Australia (General) |
Mit total rund 6,7 Mia. A$ Gesamtinvestionen 1991/1992 steht die Schweiz in Australien an siebter Investorenstelle. Noch 1989/1990 hielt sie die vierte Stelle inne. Grund für den Rückgang sind die... | de |
23.11.1993 | 64441 | ![]() | Telex | Spain (Economy) |
Position de la Suisse en ce qui concerne la demande espagnole concernant l'ouverture d'une succursale d'UBS sur son territoire. Il est en même temps fait état des relations financières bilatérales... | fr |
Received documents (238 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1975 | 39681 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de |
13.1.1975 | 38690 | ![]() | Letter | United Kingdom (Economy) |
Die Bank of England hat an die im Devisenhandel tätigen Londoner Banken über neue, strengere Richtlinien im Devisenhandel informiert. Bitte, dass die schweizerischen Botschaften jeweils über solche... | de |
24.2.1975 | 39150 | ![]() | Letter | Greece (Economy) |
La Grèce souhaite détacher la drachme du dollar dont les fluctuations impactent le commerce extérieur grec. La monnaie grecque flotterait dans un rapport déterminé avec un panier de devises dans... | fr |
30.4.1975 | 40438 | ![]() | Report | Double taxation |
Résumé détaillé des pourparlers qui ont été particulièrement utiles pour les deux parties. La délégation suisse a expliqué qu'une convention qui irait au-delà des conventions conclues avec d'autres... | ml |
20.5.1975 | 39227 | ![]() | Memo | Canada (Economy) |
Après que plusieurs cantons ont manifesté une attitude négative à l'égard de la conclusion d'une convention de double imposition, il appartient à l'économie suisse de manifester son intérêt. Sans ces... | fr |
12.6.1975 | 39594 | ![]() | Report | Near and Middle East |
Seit den 1973 angestiegenen Einnahmen aus dem Erdölgeschäft, welche die Basis für eine beschleunigte Wirtschaftsentwicklung der Länder des Nahen Ostens schufen, hat das schweizerische Interesse an... | de |
1.7.1975 | 39179 | ![]() | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Le problèmes de l'accueil de «faux réfugiés» de l'ancien Gouvernement sud-vietnamien et celui des fonds massivement transférés en Suisse soulèvent de graves inquiétude surtout dans les milieux... | fr |
11.7.1975 | 39092 | ![]() | Letter | Banking secrecy |
Réactions suite à la parution de l'ouvrage "Dirty Money, Swiss Banks, the Mafia, Money Laundering and White Collar Crime" très critique sur le secret bancaire suisse. | fr |
22.7.1975 | 40629 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Übersicht über die Herkunft, die Transportwege und die Absatzentwicklung von Erdölprodukten in der Schweiz, die Herkunft der Lieferung an die schweizerischen Raffinerien, die Auswirkungen der... | de |
16.9.1975 | 40717 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Rapport d'une discussion eue avec l'une des "têtes pensantes" des problèmes énergétiques de l'Algérie. Question des négociations de l'OPEP à Vienne qui sont laborieuses et d'une possible négociation... | fr |
Mentioned in the documents (613 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1992 | 61071 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz betont ihre Bereitschaft, bei der multilateralen Friedenssuche mitzuwirken und ihren Beitrag auch im finanziell-monetären Bereich zu leisten. Israelischerseits werden Anregungen zur... | de |
30.11.1992 | 61039 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Economic Area (EEA) |
Selon le rapport, l'EEE entre la Suisse, ses partenaire de l'AELE et la CE ne devraient pas modifier la structure des échanges avec les pays en voie de développement. Certains d'entre-eux, comme... | ml |
7.12.1992 | 60949 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Romania (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt das Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Rumänien sowie die Beteiligung der Schweiz an diesem Abkommen. Die Bedeutung Rumäniens im schweizerischen... | ml |
14.12.1992 | 60774 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economic and commercial measures [since 1990] |
Der Bundesrat genehmigt das Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und Estland und zwischen der Schweiz und Lettland. Der Zweck der Abkommen liegt darin, durch die Öffnung des Schweizer Marktes die... | ml |
23.12.1992 | 62609 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Food industry |
L'observateur permanent de la Suisse auprès de l'ONU est autorisé à signer l'Accord international sur le sucre qui entrera en vigueur le 1.1.1993. De cette manière la Suisse confirme sa politique de... | ml |
11.1.1993 | 64318 | ![]() | Memo | GATT |
Die Diskussionen um die eventuelle Gründung einer MTO sind noch nicht abgeschlossen – es existieren zwei mögliche Szenarien. Die Alternative zu einer MTO ist ein MTA, ein Multilateral Trade Agreement,... | de |
13.1.1993 | 63910 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Textile industry |
Le Conseil fédéral approuve le maintien de l'Arrangement concernant le commerce international des textiles pour l'année 1993. Également: Proposition du DFEP du 8.1.1993 (annexe). | fr |
20.1.1993 | 64046 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport sur la politique économique extérieure 92/1+2, le message concernant l'accord entre les Etats de l'AELE et Israël ainsi que le message concernant l'accord entre... | ml |
29.1.1993 | 65433 | ![]() | Memo | International Judicial Assistance |
Le Service économique et financier et la Direction du droit international public sont intervenus à deux reprises pour s'assure que le projet de loi du DFF sur les bourses était conforme aux... | fr |
3.2.1993 | 64057 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve un échange de lettres entre l'Ambassadeur de Suisse au Caire et le Ministre de l'économie et du commerce extérieur de la République Arabe d'Égypte pour une durée de deux... | ml |
Addressee of copy (169 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.6.1974 | 40651 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Un confident suisse du Président Mobutu signale que ce dernier souhaite résoudre l'affaire de l'extradition de B. Losembe. L'envoi de délégations d'investisseurs suisses au Zaïre est pour l'heure... | fr |
11.7.1974 | 38312 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Il ne faut pas lier l'accord sur les frontaliers et les négociations de double imposition. Ce serait revenir sur une concession qui avait permis de détendre les relations diplomatiques avec l'Italie. | fr |
12.7.1974 | 40080 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
13.8.1974 | 40695 | ![]() | Letter | Singapore (General) |
À l'occasion du 9ème anniversaire de l'indépendance de Singapour, le Premier Ministre a présenté les plus importants problèmes du pays: hausse des prix, inflation et croissance démographique. Lee Kuan... | fr |
29.8.1974 | 40661 | ![]() | End of mission report | Zimbabwe (Economy) |
Die Schweiz ist bemüht, Wareneinfuhren aus Rhodesien mit falschen Ursprungsangaben zu verhindern. Es bleibt jedoch die Schwierigkeit einer Nachprüfung bestehen, da die an Rhodesien angrenzenden Länder... | de |
17.9.1974 | 38319 | ![]() | Report | Hungary (Economy) |
A l’occasion de l’inauguration du Pavillon hongrois au Comptoir de Lausanne, une délégation hongroise discute avec les représentants de la Division du commerce du bon fonctionnement de l’accord... | fr |
24.9.1974 | 39792 | ![]() | Letter | Flight capital |
Der neue äthiopische Machthaber sichert der Schweiz volle Unterstützung beim Schutz ihrer Interessen zu. Die Frage ist eng verknüpft mit dem angeblich sich in der Schweiz befindenden auf 15 Milliarden... | de |
3.10.1974 | 39209 | ![]() | Memo | Peru (Others) |
Die Schweiz tritt nicht auf das von Peru vorgeschlagene Projekt zur Schaffung eines Kernforschungsinstituts ein. Einerseits würde dieses den Kredit der für Peru geplanten Mittel überschreiten,... | de |
7.10.1974 | 38470 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations | ![]() | de![]() |
14.10.1974 | 39799 | ![]() | Letter | Flight capital |
Bezüglich des Kaiservermögens in der Schweiz befindet sich die äthiopische Regierung im Beweisnotstand. Sollten indessen die grossen äthiopischen Hoffnungen um schweizerische Unterstützung zerschlagen... | de |