Information about organization dodis.ch/R104
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.6.1979–1983 | Embassy Counsellor | Simonin, Pierre-Yves | Tit. Minister. |
13.7.1979–31.12.1979 | Embassy Secretary | Pury, David de | Vgl. E2024-02A#1999/137#632*. |
1.1.1980–13.2.1987 | Embassy Counsellor | Pury, David de | Ab 14.3.1983 Tit. Minister vgl. E2024-02A#1999/137#632*. |
...1980-1982 | Diplomatischer Mitarbeiter | Müller, Riccardo E. | |
...1980–1982... | Embassy Secretary | Hefti, Daniel | |
1980... | Cultural officer | Markstaller, M. | |
1980... | Cultural officer | Burmester-Hofer, Sibylle | |
1.4.1980–1984 | Embassy Secretary | Leutert, Jürg | |
25.8.1980–7.3.1984 | Ambassador | Hegner, Anton Robert | Nommé le 27.2.1980. |
1.1.1981-13.6.1981 | Embassy Counsellor | Grossenbacher, Roger | Vgl. Swissdiplo. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1965 | 31120 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Bericht über den Stand der schweizerisch-amerikanischen Beziehungen, die aktuelle weltpolitische Lage, die Haltung der USA zum afrikanischen Kontinent und zu militärischen Interventionen gegen den... | de | |
10.2.1965 | 54511 | Circular | International mobility |
Die Schweizer Botschaft in Washington empfängt jeweils alle Teilnehmer des AFS-Programms. Die Kulturabteilung der Botschaft hat den 86 Schweizer Schülern zudem Vorträge und Aufsätze über... | de | |
31.3.1965 | 31932 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Entretiens sur les pratiques américaines et ses conséquences pour les banques de ce pays établies en Suisse. | fr | |
23.7.1965 | 54461 | Letter | International mobility |
Die Botschaft in Washington empfing 86 Teilnehmer des AFS-Programm. Während ihres Austauschjahrs in den USA werden solche freiwilligen Vertreter unseres Landes oft zu Vorträgen herangezogen. Daraus... | de | |
26.10.1965 | 30954 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Bericht über die Besprechungen in Washington. In diesen sollte versucht werden, das Uhren-Problem auf ein höheres Niveau zu bringen und in einen welthandelspolitischen Zusammenhang zu stellen. | de | |
29.10.1965 | 31904 | Letter | Thailand (Economy) |
Point de vue suisse sur la question de savoir si la Thaïlande profiterait davantage d'une aide financière ou d'une assistance technique. | fr | |
18.11.1965 | 31128 | Telegram | Zimbabwe (Politics) |
Réflexions sur la politique suisse en matière de représentation d'intérêts étrangers dans le contexte de la crise en Rhodésie. Toute représentation d'intérêts étrangers requiert le consentement du... | fr | |
9.12.1965 | 31190 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Le régime des "postponements" pour les citoyens suisses aux États-Unis d'Amérique n'est pas en danger pour le moment. | fr | |
7.1.1966 | 31519 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
L'Ambassade de Belgique à Washington est convaincue que la CIA a soutenu le coup d'État du Général Mobutu au Congo. | fr | |
25.1.1966 | 31179 | Report | Vietnam (Politics) |
Analyse des Verhältnisses der Schweizer Neutralität zur Krise im Vietnam und wie die verschiedenen Konfliktparteien auf eine aktive Stellungnahme der Schweiz reagieren würden. | ml |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1903 | 48457 | Letter | Education and Training |
Il serait très utile, pour l'enseignement de l'histoire à l'université, d'être en possession des documents de politique extérieure présentés par les gouvernements étrangers aux parlements. Les... | fr | |
29.6.1911 | 59565 | Letter | Environmental protection |
Un comité provisoire pour la protection mondiale de la nature, avec à sa tête le naturaliste bâlois Paul Sarasin, demande au Conseil fédéral d’intervenir auprès des autres États pour obtenir leur... | fr | |
31.3.1919 | 63650 | Letter | Ireland (Politics) |
Le Départment politique suisse estime préférable que la légation de Suisse à Washington n'accuse pas réception de la communication de l'envoyé du gouvernment provisoire d'Irlande, dans lequel il... | ml | |
17.4.1934 | 53767 | Circular | League of Nations |
La Suisse propose, ensemble avec les délégations des États anciennement neutres, un projet de résolution pour la conférence de désarmement. C'est un essai pour la sauver de l'échec total. | fr | |
22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
19.8.1938 | 46624 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Orienter le Président Roosevelt et les milieux influents de Washington sur la situation qui a contraint la Suisse à fermer sa frontière et à refouler les réfugiés. Eviter que la Suisse ne soit l’objet... | de | |
31.5.1944 | 3720 | Letter | Allies (World War II) |
Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe. | fr | |
19.5.1945 | 2005 | Telegram | Japan (Politics) |
La Suisse pose des conditions à la reprise des intérêts japonais aux USA | fr | |
10.8.1945 | 2020 | Telegram | Japan (Politics) |
Japon est prêt à accepter les conditions de capitulation issues à Potsdam. | en | |
14.8.1945 | 34 | Telegram | Japan (Politics) |
Transmission de la réponse japonaise à la déclaration de la Conférence de Potsdam. Übergabe der japanischen Antwort zur Potsdamer Deklaration. | en |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.9.1973 | 38842 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Diskussionspunkte sind das neue Botschaftsgebäude in Peking, der Weltraumvertrag, das Zusatzprotokoll zur Rheinschifffahrtsakte sowie das Entschädigungsabkommen mit Ungarn. Im Tour d'horizon werden... | ml | |
23.10.1973 | 39968 | Memo | Near and Middle East |
Journal vom 10.-13.10.1973 über die vom Politischen Departement getroffenen Abklärungen, den Entscheidungsprozess und die zu treffenden Massnahmen in Bezug auf das Problem der Evakuierung von... | de | |
13.12.1973 | 38943 | Report | United States of America (USA) (Politics) |
Beim Besuch in Washington konnte P. R. Jolles mit diversen Persönlichkeiten die innenpolitische Situation der USA, die Welthandelsbeziehungen und die GATT-Verhandlungen besprechen. | de | |
28.12.1973 | 38925 | End of mission report | Swiss citizens from abroad |
Rapport sur l'état des relations entre le consulat général suisse à Chicago et la colonie suisse en Illinois, Colorado, Indiana, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, Ohio et Wisconsin. | fr | |
17.1.1974 | 38969 | Report | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Mit der Revision der kantonalen Verordnungen für Heilmittel ist die Basis für Herstellungskontrollen geschaffen worden. Es ist das Ziel, die amerikanischen Behörden vom gut funktionierenden System zu... | de | |
31.1.1974 | 38976 | Memo | Crude oil and natural gas |
Bei der Versorgung mit Flugpetrol ergeben sich für die Swissair vor allem bei Flughäfen in den USA, aber auch in Südafrika und Portugal, Engpässe. Die unsichere Situation lässt keine Planung zu, ein... | de | |
31.1.1974 | 40636 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
La nouvelle réglementation américaine sur le ravitaillement en carburant pour les transports aériens semble meilleure que l'ancienne, mais elle n'est pas encore tout à fait satisfaisante pour garantir... | fr | |
11.3.1974 | 38967 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Überblick zum Stand der Frage der während des Zweiten Weltkriegs sequestrierten schweizerischen Vermögen in den USA. Vorschläge für die nächsten Verhandlungsschritte. | de | |
24.4.1974 | 38280 | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Die Handelsabteilung wird beauftragt ein Abkommen über die Konsolidierung der chilenischen Schulden gegenüber schweizerischen Gläubigern abzuschliessen. Darin: Volkswirtschaftsdepartement.... | de | |
9.5.1974 | 38958 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La situation de l'horlogerie suisse sur le marché américain dépend du développement du Trade Bill. Le "groupe horloger suisse" est pessimiste en ce qui concerne le passage au Trade Bill cette année. | fr |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.9.1977 | 49401 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
A. Weitnauer’s manuscript is rejected for publication in the journal “foreign affairs” as it is too general and lacks specifics. Thus, the reader would find it difficult to grasp why something really... | en | |
14.9.1977 | 49327 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
A. Weitnauer’s manuscript on Swiss foreign policy has not been accepted for publication in “Foreign Affairs”. Weitnauer in turn insists that Swiss history and, for that matter, Swiss foreign policy... | en | |
6.10.1977 | 49323 | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Text des Hauptteils der Tischrede von A. Weitnauer vor etwa 20 der an der Belgrader Folgekonferenz der KSZE vertretenen wichtigsten Länder. Querschnitt der Debatte der ersten Tage und Darlegung des... | ml | |
17.10.1977 | 49331 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Anlässlich der Jahresversammlung der Weltbank und des Währungsfonds konnten sich P. R. Jolles und F. Leutwiler mit der neuen amerikanischen Regierung über bilaterale wirtschafts- und... | de | |
26.10.1977 | 49369 | Memo | South America (General) |
Il n’y a pas de plan concret pour un déplacement du bureau de l’OEA de Genève. L’OEA et le Chef du Département voient d’un bon œil la présence d’un observateur permanent de la Suisse, mais la décision... | fr | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
31.3.1978 | 49873 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Offener Meinungsaustausch zwischen der US und der Schweizer Delegation über die MTN nachdem beiderseits die Offerten deponiert worden waren, v.a. über die Bereiche Uhren und Landwirtschaft. | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
30.6.1978 | 50175 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Das Finanzdepartement, die Handelsabteilung und das Direktorium der Nationalbank haben sich noch zu keiner "unité de doctrine" zusammengefunden bezüglich einer Vertiefung der monetären... | de | |
9.7.1978 | 50176 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
En vue de la zone de stabilité monétaire européenne, la Suisse pourrait devenir membre associé de par ses liens économiques et financiers très étroits avec l'Europe. Cette fois, la France de n'y... | fr |