Information about Person dodis.ch/P79
Zehnder, Alfred
Initials: ZE • RBGender: male
Reference country:
Switzerland • Russia
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German • Russian
Title/Education:
Dr. rer. pol. (1922)
Activity of the father:
Industralist • Entrepreneur
Military grade:
complementary service
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 2.3.1925 •
Exit FDFA 15.1.1966
Memoirs:
Alfred Zehnder: «Die aussenpolitische Lage der Schweiz am Ende des Zweiten Weltkrieges», in: Louis-Edouard Roulet, Maryse Surdez, Roland Blättler (Hg.): Max Petitpierre. Seize ans de neutralité active : aspects de la politique étrangère de la Suisse, 1945–1961, Neuchâtel 1980, 13–32.
Personal papers:
Handakten Minister Alfred Zehnder, Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J2.318-02#2009/44#13* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Alfred Zehnder, Minister (1946–1957), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2802* Nachlass Dr. rer. pol. Alfred Zehnder (1900–1983), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Alfred Zehnder. (1900-1977)
Personal dossier:
E2500#1982/120#2377*
Relations to other persons:
Zehnder, Alfred is married to Zehnder, Olga • 27.09.1923, Zürich
Zehnder, Alfred is married to Opprecht, Lucie Elisabeth • 3.1.1961, Zürich
Functions (22 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
27.4.1942-8.5.1945 | Legation Counsellor | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Chargé des Affaires économiques, chargé d'Affaires a.i. en l'absence de Frölicher, cf. E2500#1982/120#2377*. |
1.9.1945-24.3.1946 | Legation Counsellor | Federal Department for Foreign Affairs | Dem EPD zugeteilt, vgl. E2500#1982/120#2377*. |
...14.11.1945-15.11.1945... | Member | Swiss Consultative Commission for the Review of the Charter of the United Nations | |
25.3.1946-2.5.1957 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. PVCF No 810 du 25.3.1946; Cf. dodis.ch/14074, p. 40. |
22.11.1949-29.3.1957 | Member | Consultative Commission on Foreign Economic Policy | Cf. PVCF du 22.11.1949 (dodis.ch/7166). Cf. ACS, 1955, p. 188. Cf. PVCF du 29.3.1957 [cf. E 7110(A)1970/112, vol. 8, 229.4. Konsultative Kommission für Handelspolitik /1957] |
1.1.1954-1956 | Secretary General | FDFA/General Secretariat | Gleichzeitig Chef der Abt. f. polit. Angelegenheiten. vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
1.1.1954-2.5.1957 | Secretary General | Federal Department for Foreign Affairs | Nommé par PVCF No 54 du 12.1.1954. |
1955-31.10.1956 | Member | EPD/Kommission für die Zulassung von Personal mit Hochschulbildung | Cf. E 2801/1968/84, vol. 25, notamment liste du 7-9.11.1955. E 2801/1968/84, vol. 25, notice du 31.10.1956, remplacé par son successeur Robert Kohli |
3.5.1957-25.3.1961 | Ambassador | Swiss Embassy in Moscow | Nomination par le Conseil fédéral le 12.4.1957, cf. PVCF No 811. |
14.6.1961-31.12.1962 | Ambassador | Swiss Embassy in Ottawa | Nomination par le Conseil fédéral le 31.1.1961, cf. PVCF No 201. |
Written documents (129 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.3.1948 | 5188 | Letter | Hungary (Politics) |
Zehnder an den schweiz. Geschäftsträger in Budapest, E. Feisst, betr. die Aufbauschung der Affäre Tarr von ungar. Seite her. | de | |
12.3.1948 | 5681 | Letter | Neutrality policy |
Zehnder an von Salis (pers. und vertrl.) betr. Frage der Nuancierung der schweiz. Neutralität und die Reaktion des Gesamtbundesrates | de | |
20.3.1948 | 3300 | Letter | Europe's Organisations |
Winston Churchills Schwiegersohn soll als Delegierter der verschiedenen Vereinigungen für den Aufbau einer europäischen Föderation in die Schweiz kommen. Schnell sollen bei Unternehmern 150’000... | de | |
22.5.1948 | 4244 | Memo | Europe's Organisations |
Division des mouvements pro-européens après le Congrès de La Haye. Recherche d'appuis financiers en Suisse. Spaltung der pro-europäischen Verbände nach dem Haager Kongress. Auf der Suche nach... | fr | |
14.6.1948 | 4469 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Schaffner telephonierte an Zehnder, dass der indische Gesandte ihn angefragt habe, ob eine schweizerische Delegation nach London geschickt werden könne, um die indische Delegation in ihren... | de | |
2.7.1948 | 4420 | Memo | German Realm (General) |
A. Zehnder a rencontré à Genève K. Adenauer et d'autres responsables de la CDU. Critiques adressées aux USA, accusés de partager l'Allemagne. Espoirs allemands que la Suisse dénonce l'accord de... | fr | |
18.9.1948 | 8459 | Letter | Export of war material |
Exportation de matériel de guerre suisse en Ethiopie, destiné en fait aux Palestiniens. | de | |
22.10.1948 | 2707 | Letter | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Rapport de Zehnder sur son séjour à Paris où il a assisté aux réunions de différents organes de l'ONU et s'est entretenu avec plusieurs personnalités politiques et diplomatiques. Observations sur la... | fr | |
12.11.1948 | 2715 | Letter | UNO – General |
Zehnder gibt seine Eindrücke wider, die er anlässlich der 3. UNO-Generalversammlung gewonnen hat. | fr | |
10.12.1948 | 6860 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Zehnder exprime le sentiment que la police suisse a tendance à faire de l'excès de zèle en matière de surveillance des délégués économiques venant des pays de l'Est. | de |
Signed documents (195 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.9.1948 | 8459 | Letter | Export of war material |
Exportation de matériel de guerre suisse en Ethiopie, destiné en fait aux Palestiniens. | de | |
22.10.1948 | 2707 | Letter | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Rapport de Zehnder sur son séjour à Paris où il a assisté aux réunions de différents organes de l'ONU et s'est entretenu avec plusieurs personnalités politiques et diplomatiques. Observations sur la... | fr | |
12.11.1948 | 2715 | Letter | UNO – General |
Zehnder gibt seine Eindrücke wider, die er anlässlich der 3. UNO-Generalversammlung gewonnen hat. | fr | |
27.11.1948 | 4430 | Letter | German Realm (General) |
Le statut qui réglera les relations entre les occupants et les futures autorités de l'Allemagne de l'Ouest, est défavorable aux intérêts des États neutres, dont la Suisse. Le DPF intervient auprès des... | de | |
10.12.1948 | 6860 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Zehnder exprime le sentiment que la police suisse a tendance à faire de l'excès de zèle en matière de surveillance des délégués économiques venant des pays de l'Est. | de | |
16.12.1948 | 4217 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Demarchen des amerikanischen Gesandten Vincent betr. Osthandel der Schweiz. | fr | |
22.12.1948 | 4470 | Letter | India (Economy) |
Opinions du Pandit Nehru sur l'Europe, le nationalisme et le communisme en Asie et la décolonisation. Le traité d'amitié, d'établissement et de commerce entre la Suisse et l'Inde. Relations de la... | de | |
5.1.1949 | 3940 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Zur Frage, ob Anerkennung Transjordaniens und Israels gleichzeitig vorzunehmen sei. Das EPD schlägt einen Trick vor: es soll versucht werden, die beiden Anerkennungen voneinander zu entkoppeln und... | de | |
19.1.1949 | 4385 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD an de Diesbach betr. Errichtung eines schweiz. Generalkonsulats bei der SMAD | de | |
21.1.1949 | 4140 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Abwägung der verschiedenen Aspekte, der Bundesrat bei der Anerkennung des Staates Israel berücksichtigen muss. Am 23.7.1949 hatte der Bundesrat entschieden, dass die Anerkennung Israels nicht... | fr |
Received documents (313 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.10.1945 | 165 | Memo | China (Economy) |
Mesures pour le développement des relations économiques avec la Chine: réorganisation de la représentation diplomatique et consulaire. Massnahmen zur Förderung der Wirtschaftsbeziehungen mit... | fr | |
21.2.1946 | 2187 | Memo | Foreign labor |
Diplomatische Demarchen zur Rekrutierung von ausländischen Arbeitskräften in Deutschland und Italien. | de | |
11.4.1946 | 1923 | Letter | Russia (Politics) |
Gespräch des schweiz. Delegierten für die Rückschaffung von Schweizerbürgern, de Diesbach, mit dem sowjet. Stadtkommandanten in Berlin über die Wiederaufnahme der dipl. Beziehungen zwischen der... | de | |
3.5.1946 | 1906 | Letter | Hungary (Economy) |
Betr. Wirtschafstsbeziehungen mit Ungarn. Dem Dokument beigeheftet ist eine Notiz von F. Schnyder (?) an A. Daeniker vom 14.5.1946: "Dr. Paul Vigh hat beiläufig darauf hingewiesen, dass Born bei... | de | |
21.5.1946 | 7503 | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Holländischer Abgeordneter hat im Parlament den Aussenminister interpelliert: Flüchtlingsstatistik für die Jahre 1942-1945. Holländische Flüchtlinge nicht schlechter, sondern besser als andere... | de | |
5.7.1946 | 1755 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Bericht über die bevorstehenden schweizerische-jugoslawischen Wirtschaftsbeziehungen | de | |
31.7.1946 | 1698 | Letter | Allies (World War II) |
Représentation suisse auprès du Conseil de Contrôle interallié: la position de l'URSS est déterminante. Schweizerische Vertretung beim Alliierten Kontrollrat: die sowjetische Haltung ist... | de | |
12.9.1946 | 1936 | Letter | Allies (World War II) |
Frage der Kriegsgefahr, die von der UdSSR ausgeht. | de | |
22.9.1946 | 2660 | Letter | Germany (GB zone) |
Churchills Vorschläge zur europäischen Integration ähnelten nicht zufällig jenen des Kölner Bürgermeisters Adenauer, sondern seien von diesem übernommen. Churchills Schwiegersohn habe... | de | |
2.10.1946 | 256 | Memo | Venezuela (Politics) |
Le gouvernement du Vénézuéla aimerait que le Conseil fédéral accrédite un ministre, et non plus seulement un chargé d'affaires, auprès de lui. Il invoque à l'appui de sa demande le fait que le... | fr |
Mentioned in the documents (368 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.11.1950 | 8282 | Letter | Austria (Politics) |
Intérêt du Conseil fédéral à la visite en Suisse du ministre autrichien de l'Intérieur, pour connaître les faits et les mesures prises dans le contexte de tentatives communistes de perturber ou de... | de | |
9.12.1950 | 8868 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Überblick über den bisherigen Verlauf des Falles "Interhandel", die Vorgehensweise der amerikanischen Behörde in der Zeugeneinvernahme und die damit verbundenen Probleme zwischen den USA und der... | de | |
27.12.1950 | 7976 | Letter | The Case of Charles Davis (1950) |
Mesures envisagées à la suite de l'arrestation d'un espion américain: expulsion ou jugement devant la Cour pénale fédérale. In Erwägung gezogene Massnahmen nach der Verhaftung eines... | fr | |
27.2.1951 | 49680 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Multilateral relations |
Im Zusammenhang mit dem internationalen Schwefelabkommen wird die Versorgung der Schweiz mit Rohstoffen thematisiert, insbesondere im Kriegsfall. Die Beziehungen zu den USA werden diskutiert und ihre... | ml | |
1.3.1951 | 8544 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Entretien avec le Ministre de Tchécoslovaquie à la suite de ses propos au sujet de la RFA. Son comportement n'est pas conforme aux coutumes diplomatiques. Explications et reproches. Commerce... | fr | |
6.3.1951 | 8662 | Minutes of negotiations of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
A propos des déblocages des avoirs suisses aux Etats-Unis et de certifications de domiciliation de détenteurs de titres: la protestation d'un Français et la question de faux certificats. Frage... | fr | |
16.3.1951 | 8077 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Entscheid für die Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen der Schweiz und der BRD: Übertragung der aussenpolitischen Souveränität der Alliierten an die BRD stellt nun ein Faktum dar. Bereits im... | de | |
16.3.1951 | 7231 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Approbation d'un mémorandum sur la position de la Suisse, adopté après consultation des représentants suisses à Washington, Londres et Paris: résister aux pressions et poursuivre le commerce avec... | de | |
17.3.1951 | 7281 | Letter | Military policy |
Accueil d'officiers étrangers et envoi d'officiers suisses à l'étranger. Nécessité pour la formation de continuer les échanges d'officiers instructeurs. Difficultés avec les pays de l'Est. | de | |
21.3.1951 | 8158 | Report | Sweden (Politics) |
Entretiens à Stockholm avec Hammarskjöld, Erlander, Undén. Informations mutuelles: commerce Est-Ouest, matières premières rares, OECE, question allemande, accords de Washington, UEP, Corée. | fr |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1950 | 54322 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Conseil de sécurité a décidé de renvoyer la discussion du rapport MacArthur. Cependant le prochain tournus de la présidence du Conseil à l’URSS risque de poser quelques problèmes. Pour cette raison... | fr | |
20.11.1950 | 62562 | Memo | Liechtenstein (General) |
Das EPD ist verärgert über die erneute Thematisierung des Verhältnisses Liechtensteins zur OECE. Einen Anlass zur Änderung des Verhältnisses sieht das EPD nicht, zumal dies unnötige Schwierigkeiten in... | de |