Information about Person dodis.ch/P7708
Dunant, Alphonse
* 29.6.1869 Le Petit-Saconnex • † 27.11.1942 Geneva
Additional names: Dunant, Alphonse PhilippeGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French
Other languages:
German
Title/Education:
Dr. iur. • Dr. sc. pol.
Activity of the father:
Politician • Lawyer
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1894 •
Exit FDFA 28.2.1938
Personal dossier:
E2500#1000/719#621*
Relations to other persons:
Dunant, Robert is the child of Dunant, Alphonse • Cf. dodis.ch/13954, p. 236–237.
Dunant, Alphonse is the child of Dunant, Albert
Dunant, Jean Henri is grandchild of Dunant, Alphonse
Dunant, Alphonse is the nephew of Dunant, Henri
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1893 | Student | University of Geneva | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
...1893 | Student | University of Basel | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
...1893 | Student | Deutschland/Universität Heidelberg | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1.5.1894-3.1895 | Embassy attaché | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Entrée au service de la Confédération, cf. dodis.ch/13395, Teil II. |
3.1895-30.6.1896 | Embassy attaché | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
1.7.1896-3.9.1896 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
4.9.1896-31.12.1898 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
1.1.1899-5.1900 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Rome | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
5.1900-14.6.1904 | Adjunkt | Federal Department for Foreign Affairs | Secrétaire-Adjoint du Dépt. politique, cf. E2500#1000/719#621*. |
15.6.1904-10.1910 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
Written documents (157 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1925 | 45058 | Letter | France (General) |
Dunant betrachtet es als wesentlichste Aufgabe der politischen Berichterstattung, die Informationen der Presse zu vervollständigen und zu verifizieren sowie den betroffenen Departementen zu melden,... | fr | |
28.8.1925 | 45103 | Letter | Mexico (Politics) |
Dunant teilt dem EPD mit, Präsident Calles habe einen Brief an den Bundesrat vorbereitet, in dem er seine Amtsübernahme bekanntgeben werde. Das Schreiben soll erst abgesandt werden, wenn der Bundesrat... | fr | |
20.10.1925 | 45124 | Letter | France (Politics) |
Dunant hat dem französischen Aussenministerium die Zustimmung der eidgenössischen Räte zum Schiedskompromiss bekanntgegeben. Im französischen Parlament ist die Frage noch nicht behandelt worden. | fr | |
12.2.1927 | 45270 | Letter | France (Politics) |
Dunant hat von Briand erfahren, der französische Senat werde den Zonenkompromiss noch im laufen den Monat behandeln. Briand äussert den Wunsch, die Schweizer Presse möge über die Angelegenheit... | fr | |
4.3.1927 | 45282 | Letter | France (Politics) |
Trotz der Intervention Briands hat der französische Senat den Schiedskompromiss noch nicht behandelt. Bedingung für die Zustimmung des französischen Senats zum Schiedskompromiss ist der Verzicht der... | fr | |
10.11.1927 | 45364 | Letter | France (Politics) |
Dunant orientiert Motta über ein Gespräch mit Briand, in dem der französische Aussenminister den Vorschlag eines Mitgliedes des Senats, die Verhandlungen über die Zonenfrage erneut zu verschieben,... | fr | |
7.3.1928 | 45394 | Letter | France (Politics) |
Dunant teilt Motta mit, die Kommission für auswärtige Angelegenheiten des französischen Senats habe sich erneut mit der Zonenfrage befasst. Neue Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Zone von 1860... | fr | |
13.3.1928 | 45395 | Letter | France (Politics) |
Dunant schildert den unfreundlichen Ton, den Bérard in seinem Bericht über die Zonenfrage vor dem französischen Senat gegenüber der Schweiz angeschlagen hat. | fr | |
14.3.1928 | 45396 | Letter | League of Nations |
Dunant meldet, nach seinen Informationen sei Benesch in der Frage der Verlegung des Völkerbundssitzes nach Wien lediglich das Sprachrohr Seipels. | fr | |
14.3.1928 | 45397 | Letter | France (Politics) |
Dunant bestätigt Motta, dass der französische Senat den Schiedskompromiss angenommen hat. Der französische Staatspräsident ist ermächtigt, das Abkommen zu ratifizieren. | fr |
Signed documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1920 | 59358 | Report | Foreign interests |
La légation a coordonné plus de 105 voyages dans différents camps de prisonniers situés dans toute la France. Cela a donné lieu à plus de 1800 rapports. La Suisse était également chargée de fournir,... | fr | |
10.11.1922 | 65868 | Political report | Conference of Lausanne (1922–1923) |
La conférence de Lausanne se prépare dans les capitales européennes dans la plus grande confusion. Trois jours avant le début annoncé de la Conférence, on ne sait toujours pas quand les délégations... | fr | |
7.11.1935 | 53762 | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Selon le Ministre de Suisse à Paris, les déclarations du diplomate français Coulondre concernant les sanctions de la SdN contre l’Italie sont une attaque menée par la France et la Petite Entente... | fr |
Received documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.9.1934 | 45986 | Letter | Admission of the Soviet Union to the League of Nations (1934) |
Conduite à adopter par les ministres de Suisse à l’étranger dans leurs contacts avec des diplomates soviétiques. | fr | |
4.2.1935 | 46016 | Letter | Austria (Politics) |
Le Reich souhaite la participation de la Suisse au pacte de non-immixtion; des clauses visant à lutter contre le terrorisme y figurent, selon le Secrétaire d’Etat du Reich aux Affaires étrangères. La... | fr | |
9.2.1935 | 46018 | Letter | Austria (Politics) |
Démarche du Ministre du Reich à Berne — l’Allemagne propose que tous ses voisins souscrivent au pacte de non-immixtion. Interrogation sur le sens de la manœuvre allemande. | fr | |
6.11.1935 | 46098 | Letter | Italy (General) |
Motta s’élève contre les critiques françaises adressées à l’embargo sur les exportations d’armes. | fr | |
2.6.1936 | 46165 | Letter | League of Nations |
Le Négus Hailé Sellasié, empéreur d'Éthiopie, n’est admis en Suisse qu’en tant que Chef de la délégation éthiopienne à la Société des Nations participant à une prochaine Assemblée et non comme Chef... | fr | |
2.7.1936 | 46180 | Letter | France (Economy) |
Pour Stucki le contingentement représente la meilleure protection contre la concurrence étrangère. | de | |
21.1.1937 | 46273 | Letter | A Prato Affair (1934–1938) |
A l’exception de quelques journaux de gauche, l’opinion générale n’a guère été émue par l’affaire a Prato. Une contre-offensive irait à fin contraire. Visites de Traz au Temps et aux Affaires... | fr | |
29.7.1937 | 46366 | Letter | France (Politics) |
Motta encourage Dunant à envisager une retraite prochaine. | fr | |
5.2.1938 | 46458 | Letter | Neutrality policy |
Réaction française au discours de Gorgé. Pas de démarche de protestation comme le prétend la presse italienne, mais Alphand a fait savoir à Motta que Delbos aurait souhaité plus de réserve. Pas de... | fr | |
8.2.1938 | 46461 | Letter | Neutrality policy |
Warner a entrepris auprès de Motta une démarche similaire, quoiqu’atténuée, à celle d’Alphand (no 198) dans l’affaire du discours de Gorgé. | fr |
Mentioned in the documents (196 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1916 | 43512 | Letter | Peacekeeping (1890–1918) |
Cambon manque entièrement de chaleur à l’égard de la démarche suisse en faveur de la paix, alors que Sharp est ravi. L’Ambassade d’Espagne ne sait rien de l’attitude de son gouvernement face à la note... | fr | |
8.5.1917 | 43582 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
L’aide américaine à l’Entente s’accentue par l’envoi des premières troupes. La politique d’embargo et ses conséquences pour les pays neutres. | de | |
30.8.1917 | 59342 | Proposal | Foreign interests |
Il semble impossible de confier à un seul chef de division la responsabilité de la correspondance quotidienne de quelques 450 lettres par jour. La création d'une division des intérêts étrangers vise... | fr | |
16.2.1918 | 43664 | Letter | France (Politics) |
Renseignements sur l’affluence des déserteurs russes venant de France, qui semble être organisée avec la connivence des autorités françaises. | fr | |
19.3.1918 | 43679 | Letter | Austria-Hungary (General) |
Le problème des déserteurs russes en Suisse. Les cas de Holzmann et de Salkind. Le rôle d’arbitre de la Suisse entre les Puissances Centrales et l’Ukraine, la Finlande et la Russie. La question de la... | fr | |
21.5.1918 | 43704 | Minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Le Conseil fédéral décide de signer l'accord économique avec l’Allemagne. Également: Textes de l’accord germano-suisse et de la note suisse échangés lors de la signature. Annexe sans date... | de | |
25.10.1918 | 43730 | Letter | Peacekeeping (1890–1918) |
Le DPF charge les Légations de Suisse de signaler que la Suisse serait disposée à voir la Conférence de la Paix se tenir sur son territoire. | fr | |
6.11.1918 | 43736 | Telegram | Austria-Hungary (General) |
La Légation de Paris est chargée de porter à la connaissance du gouvernement français la situation de famine en Autriche-Hongrie, ainsi que l'appel du Tyrol à l’Entente à occuper le pays pour sauver... | fr | |
12.1918 | 43822 | Memorandum (aide-mémoire) | International workers‘ protection |
Etude des conséquences de la guerre sur la condition sociale des masses laborieuses. Insuffisances du système économique existant pour répondre aux besoins de l’individu qui peut être tenté par la... | de | |
4.1.1919 | 43829 | Letter | International workers‘ protection |
Informations sur la situation en Suisse en matière de durée du travail. La Suisse souhaiterait un accord international sur toute réduction des heures de travail. Également: Réponse de... | fr |