Information about Person dodis.ch/P5
Initials: XD • CB
Gender: male
Petitpierre, Gilles is the child of Petitpierre, Max
Petitpierre, Alexandre is brother of Petitpierre, Max • Demi-frère. Cf. dossier de presse en 1950, E 2801(-)1968/84, vol. 41
Petitpierre, Roger is brother of Petitpierre, Max • Selon Gazette de Lausanne du 28.1.1950 (procès de Mon-Repos sur l'affaire des faux affidavits)
Petitpierre, Eliane is the child of Petitpierre, Max • Fille de Max Petitpierre, épouse de Nicolas Bouvier (1929-1998) (cf. article du DHS)
Petitpierre, Jean-Claude is the child of Petitpierre, Max • Cf. E 2800/1967/60, vol. 17 (correspondance en 1960)
Petitpierre, Max is the child of Petitpierre, Edouard • Cf. dodis.ch/14329, p. 431
Petitpierre, Max is married to Petitpierre, Antoinette
Petitpierre, Claude is brother of Petitpierre, Max • demi-frère
Rougemont, Denis de in sibling-in-law of Petitpierre, Max
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Beratende Kommission zur Überwachung der Ein- und Ausfuhr | Info UEK/CIE: Hotz, Jean: Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit, in: Die schweizerische Kriegswirtschaft 1939-1948. Bericht des Eidgenössischen Volkswirtschafts-Departementes, hrsg. von der Eidgenössischen Zentralstelle für Kriegswirtschaft, Bern 1950, 52-107., S. 57 | |
Associate | Charles Hotz & Max Petitpierre, Dr. en droit, Avocats et notaires | Etude à Neuchâtel (Rue St. Maurice 12). cf. E 4450 / 7079, lettre du 17.7.1944. | |
1937... | Member | Swiss Radical Democratic Party | |
6.1942–12.1944 | Member | Federal Assembly/Radical-Liberal Group | |
6.1942-12.1944 | Member | Council of States | Cf. Membres du Parlement |
30.9.1942... | Member | Conseil des Etats/Com. pouvoirs extraordinaires | En remplacement de Bolla. Cette Commission fonctionne aussi comme Commission des Affaires étrangères, cf. Résumés des Délibérations de l'Assemblée fédérale, 1942, III, p. 3. |
30.9.1942... | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | En remplacement de Bolla. C. Résumé des délibérations de l'AF, 1942, III, 3. |
1943-1944 | President | Swiss Chamber of Watchmaking | Succède à A. Rais, élu au Tribunal fédéral. |
1943-1944 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | Cf. BNS-SNB 1907-1957, Zürich, 1957, p. 449. |
1.1.1945-30.6.1961 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1945 | 47965 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Rapport sur l’attitude du Département politique face à l’arrivée de convois de Juifs libérés des camps de concentration. | fr | |
18.4.1945 | 48022 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
A la suite des récentes décisions du Conseil fédéral et de la proposition formulée par Frölicher, le Chef du Département politique estime qu’il est indispensable que la Suisse contribue à sauver, même... | fr | |
20.4.1945 | 48026 | Letter | Russia (Politics) |
Concerne la revue Schweiz-Sowjetunion. Réserves du Conseil fédéral à l’égard d’une reprise des relations diplomatiques avec la Russie en raison des attaques de la radio et de la presse soviétique... | fr | |
23.4.1945 | 48028 | Letter | Neutrality policy |
Le Chef du Département politique expose la politique de neutralité de la Suisse pendant la guerre et à l’égard du projet de nouvelle organisation mondiale discuté à la Conférence de San Francisco. | fr | |
27.4.1945 | 48038 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Mesures à prendre en faveur de personnes se trouvant encore dans les camps allemands et qui sont menacées de mort par famine. Décision d’intervenir par le truchement du Ministre de Suisse en Allemagne... | fr | |
23.5.1945 | 320 | Address / Talk | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Situation générale à la fin des hostilités. Question des Nations Unies, du statut de la Russie, de l'Allemagne. Protection des intérêts étrangers. | fr | |
24.7.1945 | 304 | Letter | Italy (Politics) |
Séjour de l'ancien Ministre et Ambassadeur Alfieri en Suisse. Préparer les conditions de son retour en Italie. Aufenthalt des ehemaligen faschistischen Ministers und Botschafters Alfieri in der... | fr | |
8.9.1945 | 32139 | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr | |
25.9.1945 | 2192 | Letter | Policy of asylum |
Petitpierre schreibt Ed. von Steiger seine Meinung zum Fall Bastianini und zu weiteren Massnahmen in dieser Sache | fr | |
23.10.1945 | 60 | Memo | Financial relations |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.10.1953 | 9626 | Proposal | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Exposé des motifs en vue de modifier les classes de traitement des consuls. Données sur le développement de la fonction de consul: passage progressif à la professionalisation, diminution du nombre de... | fr | |
26.10.1953 | 9630 | Proposal | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Bericht zu den bevorstehenden Verhandlungen des Rates der OECE. | de | |
3.11.1953 | 9587 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Nominierung von Wahlen und Maire für das Exekutivkomitee der FAO. | fr | |
22.11.1953 | 66047 | Discourse | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
EPD-Vorsteher Petitpierre erläutert das schweizerische Engagement in den beiden Neutralen Kommissionen in Korea. Die schweizerische Neutralität impliziert kein bequemes Abseitsstehen, sie verpflichtet... | ml | |
24.11.1953 | 8973 | Letter | France (Others) |
Affaire des Suisses enrôlés par la Légion étrangère. Ordre donné à de Salis de prendre contact avec Bidault pour décider le gouvernement français à agir. Position juridique faible de la Suisse d'où... | fr | |
9.12.1953 | 64595 | Proposal | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD wurde 1950 provisorisch reorganisiert. Die Erfahrungen haben gezeigt, dass es zur Koordination aller Tätigkeiten im Departement einen Generalsekretär braucht. Der Chef der politischen... | de | |
19.12.1953 | 9654 | Proposal | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Au Conseil Fédéral. Modification de l'organisation provisoire du département politique | fr | |
29.12.1953 | 9209 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Entretien avec M. Vaucher, président de la Fédération horlogère suisse et S. de Coulon, conseiller aux Etats, au sujet de la politique américaine d'importation des montres et des «attaques» menées... | fr | |
1.2.1954 | 9304 | Circular | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Circulaire No 235 aux représentations diplomatiques et consulaires suisses. Réorganisation du Département politique | fr | |
5.2.1954 | 9601 | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Le gouvernement indien n'a saisi que la portée politique de la Commission de contrôle des Neutres en Corée, tandis que la Suisse y voit une obligation humanitaire. Les difficultés parviennent du... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1945 | 2175 | Telegram | France (Politics) |
Le ministre français des affaires étrangères, G. Bidault, désire visiter la Suisse dans un chalet avec sa femme et veut éviter un hôtel public. Il demande donc au Conseiller fédéral, M. Petitpierre,... | fr | |
11.12.1945 | 122 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Suisse-ONU: condition d'une participation, notamment aux organisations spécialisées. Schweiz-UNO: Voraussetzungen für den Beitritt, insbesondere der Mitwirkung in den Spezialorganisationen. | fr | |
11.12.1945 | 2233 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Politischer Bericht Nr. 11 Brugmanns: Spannungsverhältnis USA-UdSSR; Aussenministerkonferenz; Atombombe; abzuschliessende Friedensverträge mit Italien, Finnland, Bulgarien, Rumänien. | de | |
12.12.1945 | 139 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Concerne le retour des organisations techniques à Genève. | fr | |
27.12.1945 | 1657 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Négociations anglo-suisses en vue d'un accord de paiement et de commerce. Zone britannique en Allemagne. Contacts économiques avec les Dominions. Schweizerisch-britische Verhandlungen zu einem... | de | |
4.1.1946 | 64725 | Report | Russia (Politics) |
Wider Erwartungen und trotz ungünstiger Vorbedingungen konnten die Repatriierungsverhandlungen mit der sowjetischen Delegation erfolgreich abgeschlossen werden. Die nichtrepatriierungswilligen... | de | |
8.1.1946 | 51290 | Expertise | Questions concerning the Recognition of States |
Avis de droit, tenant compte de l’évolution de la situation entre julliet 1945 et janvier 1946, concernant les avoirs allemands en Suisse et les prétentions des puissances alliées de pouvoir saisir... | ml | |
11.1.1946 | 140 | Letter | Neutrality policy |
Betr. mögliche Einschränkungen der Neutralität aus wirtschaftlichen Erwägungen. | de | |
20.1.1946 | 54170 | Telegram | League of Nations |
L’assemblée finale de la SdN sera bientôt convoquée et l’espoir est fort que les États encore membres envoient des délégués. Il sera nécessaire de transférer les travaux et les organes de la SdN à... | fr | |
8.2.1946 | 2298 | Political report | Argentina (Politics) |
Les Chefs des Missions à Buenos Aires sont tous convaincus que le Colonel Perón gagnera les élections. Le Ministre des Affaires étrangères argentine a convoqué tous les Chefs de Missions afin de leur... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.1.1946 | 248 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
s. Titel. Annotations manuscrite sur exemplaire in E 2001(E)-/1/171: Le rapport a été envoyé par lettre du 29 janvier aux quatre Bureaux aussi qu'au Chef du Département des finances, lettres signées... | fr | |
29.1.1946 | 49063 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Russia (General) |
Échange de vues au sein du Conseil fédéral portant notamment sur la procédure de communication de la Suisse avec l'URSS. Les relations sont troublées depuis l'attitude négative de la Suisse sur... | fr | |
1.2.1946 | 49064 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Axis powers (World War II) |
Une demande d'audience au Conseil fédéral d'un représentant de la "requête des 200" est refusée. En outre, la question d'une histoire de la presse suisse pendant la Seconde Guerre mondiale est... | fr | |
7.2.1946 | 65 | Minutes | Washington Agreement (1946) |
Préparation de la négociation économique et financière avec les Alliés à Washington: avoirs allemands en Suisse; les solutions envisagées. Vorbereitung der Wirtschafts- und Finanzverhandlungen... | fr | |
8.2.1946 | 49065 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Le Conseil fédéral discute des relations de la Suisse avec l'URSS et de l'échange de notes entre les deux pays. Suite à une demande des initiateurs de la "requête des 200", un communiqué justifiant... | fr | |
14.2.1946 | 2275 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Beziehungen der Schweiz zur UNRRA. Möglichkeiten einer Mitgliedschaft. | de | |
15.2.1946 | 49066 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
La discussion se concentre sur les négociations avec les Alliés qui aboutiront à l'Accord de Washington en mai 1946. | fr | |
26.2.1946 | 63644 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Carl Stucki stellt einige Überlegungen zu einer Reorganisation der Politischen Sektion des EPD an und unterstützt die Ernennung eines Generalsekretärs, der hierarchisch über den anderen... | ml | |
8.3.1946 | 2013 | Telegram | Allies (World War II) |
Les fonctionnaires suisses ne sont pas autorisés à témoigner devant des tribunaux militaires internationaux. | fr | |
8.3.1946 | 2195 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Rekapitulation der Reden Vandenbergs, Byrnes und Churchill in Fulton; Reaktion auf Churchills Anti-russische Rede. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.8.1947 | 49191 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Mitteilung des Vorstehers des Politischen Departements, dass er den Regierungen von Pakistan und Indien die besten Wünsche zur Erlangung der Unabhängigkeit übermittelt habe. Entscheid des Bundesrats,... | de |