Information about Person dodis.ch/P59036


Renggli, Joseph
* 26.11.1946 Ebikon
Additional names: Renggli, JosefInitials: RJO
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Diplomat
EDA/BV:
Entry FDFA 1971
Personal dossier:
E2006A#2014/291#7* • E2006A#2014/291#595*
Functions (8 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1984... | Vice Consul | Swiss Embassy in Jakarta | Tit. Botschaftsattaché. |
| ...1986... | Vice Consul | Swiss Embassy in Ankara | Tit. Botschaftsattaché. |
| ...1988–1.12.1990 | Vice Consul | Swiss Embassy in Manila | Tit. Botschaftssekretär. |
| 2.12.1990–1994... | Consular Officer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | Friedenserhaltende Aktionen, Abrüstung, Sanktionen und Administration - Budget und Rechnungsführung der Sektion - UNO Peacekeeping-Budget - Administration allgemein - 1. Kommission - UNSCOM - UNOMIG (Mission Brunner) - ABC-Experten - Sanktionen - Lear Jets EMD - Visa (für Sitzstaatsektion) - Verkehrs- und Kommunikationsbereich - Kandidaturen und Stellenvermittlung - Dokumentation und Information - IMO, ICAO, UPO, OTIF, IAEA |
| ...9.1991–10.1991... | Employee | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | |
| ...1994... | Consular Officer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | |
| 15.2.2001-11.9.2004 | Consul General | Consulate General of Switzerland in Bombay | |
| 4.10.2004-31.10.2009 | Consul General | Consulate General of Switzerland in Stuttgart |
Written documents (10 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1991 | 58845 | Memo | Gender issues |
Die Frauenfrage ist sicher einer der am wenigsten umstrittenen und verpolitisierten Tagesordnungspunkte des 3. Ausschusses der UNO-Generalversammlung sein. Sämtliche Delegation sind sich einig, dass... | de | |
| 13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
| 24.9.1992 | 63782 | Memo | UNO (General) |
Die rasanten Entwicklungen im UNO-Peacekeeping überfordern nicht nur Sicherheitsrat und Generalsekretariat, sondern mit Blick auf die Beitragszahlungen auch die Mitgliedstaaten. Die Schweiz sieht sich... | de | |
| 30.9.1992 | 62334 | Memo | Actions for peacekeeping |
Für die Schweiz stehen vorerst die Bereiche Präventivdiplomatie sowie das klassische Peace-keeping als Beitrag zur Erhaltung des Weltfriedens im Vordergrund. Grundsätzlich ist sie ausserdem dafür,... | de | |
| 9.10.1992 | 62630 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die DIO schlägt vor, während dem bevorstehenden Besuch beim UNO-Generalsekretariat folgende Themen aufzugreifen: das Massnahmepaket 1993, die Verlängerung des Minurso-Mandats bis Ende 1993, die... | de | |
| 7.3.1994 | 65339 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Wegen fehlender finanzieller Mittel hat die 1993 in Kraft gesetzte Verordnung noch nicht die gewünschten Effekte gezeigt. Für die Besetzung von Spitzenpositionen ist eine strategische Positionierung... | de | |
| 30.6.1994 | 69589 | Memo | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) |
Kurzfristig sieht die Schweiz keine Möglichkeit, die Personalbestände für UNPROFOR rasch zu erhöhen. Im Sinne einer Solidaritätsgeste im Nachgang zur Blauhelmabstimmung stimmt der Bundesrat jedoch... | de | |
| 24.11.1994 | 74461 | Memo | Actions for peacekeeping |
Bundesrat Cotti bewilligt die Finanzbeiträge zugunsten der Unterstützungsmission der UNO in Ruanda (UNAMIR), an das Kriegsverbrechertribunal für Ex-Jugoslawien und Ruanda sowie zugunsten des... | de | |
| 2.12.1994 | 74414 | Memo | Iraq (General) |
Seit 1991 unterstützt die Schweiz Verifikationsmissionen der UNSCOM im Irak mit Fachpersonal und logistischen Mitteln. Dabei geht es nicht einfach um die Zurverfügungstellung von Guten Diensten... | de | |
| 7.1995 | 72257 | Memo | Protocol |
Die Organisation internationaler Konferenzen beruht auf präziser Vorbereitung, durchdachter Strukturierung und einem hohen Mass an Flexibilität. Entscheidend sind ein klar definierter politischer... | de |
Received documents (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.1992 | 62386 | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Ergebnisse der Klausur in Magglingen bilden eine taugliche, handhabbare und tragfähige Basis für die in Angriff zu nehmende Phase der Implementierung. Ein Projektgruppe wird mit der konkreten... | de | |
| 5.4.1993 | 62271 | Report | Actions for peacekeeping |
Überblick über die Vorbereitungen, den Verlauf und die Lehren aus der Mission als «Aerial Inspector in UNSCOM» im Irak vom 5.1.1993 bis 4.4.1993. | de |
Mentioned in the documents (12 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.12.1990 | 56723 | Memo | Actions for peacekeeping |
Obwohl die Golfkrise in den letzten Monaten diverse Schwierigkeiten bereitet hat, ist die Zusammenarbeit als positiv zu bewerten. Das Mandat der UNIIMOG wurde aus politischen Gründen nur bis Ende... | de | |
| 9.8.1991 | 59331 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
An der Gestaltung der multilateralen Aussenpolitik in technischen Organisationen sind zahlreiche Stellen aus praktisch allen Departementen beteiligt. Anhand der Leitlinien soll die Kohärenz der... | de | |
| 9.1.1992 | 58696 | Report | UNO (General) |
Die Schweiz hat ein gutes Verhältnis zum Generalsekretariat der Vereinten Nationen und sich in den vergangenen Jahren finanziell grosszügig beteiligt. Die Debatte um die europäische Integration lässt... | ml | |
| 14.1.1992 | 62379 | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le groupe de travail 3 s'est penché sur les finances et le budget du DFAE. Afin d'augmenter la flexibilité, les transferts de ressources financières d'une tâche à une autre devraient être rendus... | fr | |
| 26.5.1992 | 61461 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml | |
| 18.6.1993 | 62222 | Memo | Cambodia (General) |
Malgré les craintes et les incertitudes, les élections au Cambodge ont eu lieu, à la date prévue et dans les meilleures conditions possibles, compte tenu de la situation. La délégation d'observation... | fr | |
| 9.9.1993 | 59866 | Memo | Palestine (General) |
Eine Anerkennung der PLO durch Israel hätte keine Auswirkungen auf die schweizerische Haltung, allenfalls könnten der Organisation die Eröffnung eines Büros in Bern gestattet werden. Für die... | de | |
| 1.1.1994 | 63410 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Vereinte Nationen und internationale Organisationen des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de | |
| 3.3.1994 | 67912 | Memo | South Africa (General) | ![]() | de![]() | |
| 17.3.1994 | 70536 | Minutes | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
An der Sitzung werden die durch die AEA bewilligten Gesuche, die Entscheide der UNO betreffend «no-objection»-Verfahren, Anfragen des BAWI betreffend Blockerung eines Guthabens bei der SBG sowie zur... | de |
Addressee of copy (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.2.1992 | 61928 | Memo | International Drug Policy | ![]() Chemical... | de![]() |


