Informazioni sulla persona dodis.ch/P57791

Reding, Jörg
* 6.7.1951
Altri nomi: Reding, Jörg Alois • REDParaffa: Rd • red
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Funzionario • Diplomatico • Giornalista
Funzioni (8 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1977... | Giornalista | Luzerner Neueste Nachrichten | Ressort Wirtschaft |
| ...1983... | Collaboratore | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Büro: 209. |
| ...1984... | Console | Consolato generale svizzero a São Paulo | Wirtschafts- und Handelsfragen. |
| 1987-1988 | Aggiunto scientifico | DFEP/UFEE/America (Paesi in via di sviluppo) | |
| 1989-1993 | Capo di sezione | DFEP/UFEE/Sviluppo/Sezione finanziamento II | |
| ...1991–1994... | Direttore esecutivo | Banca africana di sviluppo | Administrateur suisse |
| 1998–1999... | Vicedirettore | DFEP/UFEE/Sviluppo, paesi in sviluppo | |
| 2012-31.7.2016 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Seoul |
Documenti redatti (10 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1.1990 | 56509 | Appunto | Aiuto finanziario |
Es ist wichtig, dass in den Konzentrationsländern der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit die Wirtschaftspolitik mitverfolgt wird und negative wie positive Rückwirkungen auf die von der Schweiz... | de | |
| 6.8.1990 | 54930 | Appunto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Die Weltbank ist mit ihren Vorarbeiten in Hinblick eines Beitritts der Schweiz noch nicht weit fortgeschritten. Die schweizerische Kapitalabteiligung bei der Weltbank ist von der effektiven IWF-Quote... | de | |
| 10.9.1990 | 56641 | Appunto | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Die Schweiz ist aufgefordert, einen ihr angemessenen Beitrag zur Milderung der ökonomischen Auswirkungen der Golfkrise auf die am stärksten betroffenen ärmeren Entwicklungsländer zu leisten. Dafür... | de | |
| 19.10.1990 | 56637 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Ein Massnahmenpaket der Schweiz wird vorbereitet, um die Entschuldung von Entwicklungsländern zu unterstützen. Mit 100 Mio Fr. aus dem Rahmenkredit IV und zusätzlichen 250 Mio Fr. könnte das... | de | |
| 26.3.1991 | 59410 | Appunto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Auch wenn sich die Diskussion oft mehr um die Mitgliedschaft im IWF als um die Mitgliedschaft in der Weltbank dreht, gibt es auch bei der letzteren Details zu klären und Herausforderungen zu meistern... | de | |
| 11.9.1991 | 60025 | Proposta | Misure di riduzione dei debiti |
Mit der Arbeitsgemeinschaft schweizerischer Hilfswerke wird im Hinblick auf die Entschuldungsmassnahmen ein Konsulentenvertrag abgeschlossen. Sie wird BAWI und DEH im Bereich der Bereitstellung von... | de | |
| 18.10.1991 | 61469 | Rapporto | Ghana (Economia) |
Im Rahmen der Wirtschaftsmission konnten sowohl ein Abkommen über eine Zahlungsbilanzhilfe sowie ein Investitionsschutzabkommen unterzeichnet werden. Die Mission wurde von mehreren Vertretern der... | de | |
| 12.12.1991 | 58721 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Die Schweiz Grossbanken sind sich bewusst, dass der Bund sich am Sekundärmarkt orientieren muss und dass es schwierig ist, einen objektiven Preis für den Ankauf von Schulden von Entwicklungsländern... | de | |
| 6.2.1992 | 63009 | Rapporto | Misure di riduzione dei debiti |
Übersicht über den Stand der schweizerischen Entschuldungsmassnahmen (inkl. Kurzinformation über 4 unterschiedliche Typen von Aktionen, Entschuldung im Bereich der Mischkredite 1991 sowie Beteiligung... | de | |
| 24.3.1992 | 60917 | Circolare | Misure di riduzione dei debiti |
Das BAWI unterbreitet den Gläubigern von Selbstbehalten gegenüber hochverschuldeten Entwicklungsländern im Rahmen ERG-garantierter Kredite (Exporteure und Banken) eine einmalige Barabgeltungsofferte.... | de |
Documenti firmati (4 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1.1990 | 56509 | Appunto | Aiuto finanziario |
Es ist wichtig, dass in den Konzentrationsländern der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit die Wirtschaftspolitik mitverfolgt wird und negative wie positive Rückwirkungen auf die von der Schweiz... | de | |
| 5.6.1990 | 56508 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Bevor sich die Schweiz auf "kreative" Entwicklungsfinananzierungsoperationen einlässt, muss dies zwischen DEH und BAWI gründlich diskutiert werden. Abgesehen von den debt-for-nature swaps sind keine... | de | |
| 10.9.1990 | 56641 | Appunto | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Die Schweiz ist aufgefordert, einen ihr angemessenen Beitrag zur Milderung der ökonomischen Auswirkungen der Golfkrise auf die am stärksten betroffenen ärmeren Entwicklungsländer zu leisten. Dafür... | de | |
| 11.1.1991 | 60425 | Fax (Telefax) | Niger (Economia) |
Die Schweiz leistet einen Beitrag von max. 3 Mio. USD an eine Entschuldungsaktion für Niger. Gemeinsam mit einem Beitrag der Weltbank und Frankreichs sollten so der grösste Teil der Auslandschulden... | ml |
Documenti ricevuti (12 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 14.1.1988 | 59509 | Lettera | Haiti (Economia) |
Ruth Dreifuss est de retour d'un bref séjour en Haïti et saisit cette occasion pour répéter ses arguments contre l'aide à la balance des paiements à ce pays, qui est inopportune pour trois séries de... | fr | |
| 5.6.1990 | 56508 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Bevor sich die Schweiz auf "kreative" Entwicklungsfinananzierungsoperationen einlässt, muss dies zwischen DEH und BAWI gründlich diskutiert werden. Abgesehen von den debt-for-nature swaps sind keine... | de | |
| 1.8.1990 | 56681 | Appunto | Istituzioni di Bretton Woods |
Transmission d'une "advanced copies" des notes d'entretien de J.-P. Delamuraz avec MM. Camdessus (FMI), Conable (Banque mondiale) et Iglesias (Banque interaméricaine de développement) . | ml | |
| 18.9.1990 | 56460 | Appunto | Ghana (Economia) |
Après une mise au point sur la situation, il est proposé d’octroyer au Ghana une aide à la balance des paiements sous forme de cofinancement au FINSAC II. | fr | |
| 20.3.1991 | 58332 | Appunto | Cooperazione e sviluppo |
Übersicht über die Ergebnisse von 1990 und die wichtigsten Aufgaben, welche der Entwicklungsdienst des BAWI 1991 zu bewältigen hat. Dies betrifft verschiedene Bereiche der wirtschafts- und... | de | |
| 4.4.1991 | 58322 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Besprechung über die Mitwirkung der Hilfswerke an der Abwicklung der Entschuldungsmassnahmen, welche nicht als kreative Finanzierungsinstrumente, sondern unter dem gesamtwirtschaftlichen Aspekt... | de | |
| 25.4.1991 | 58323 | Appunto | Misure di politica economica e commerciale |
Besprechung zwischen BAWI und DEH über laufende Mischkredite und Einsatzgebiete für neue Aktionen, den Stand der Zahlungsbilanzhilfen, die IDA-9-Kofinanziferungen, die Abwicklung von... | de | |
| 10.7.1991 | 65895 | Appunto | Polonia (Economia) |
Der polnische Premierminister Bielecki schlägt die Gründung eines Umweltfonds vor, der aus der Schuldenerleichterung gespiesen werden soll. Da ausser den USA noch kein Gläubigerland eine Zusage geben... | de | |
| 12.7.1991 | 73897 | Appunto | Zambia (Generale) |
Aus der 1985 an Sambia gewährten Zahlungsbilanzhilfe bleibt nach wie vor ein ungenutzter Saldo von rund 1,7 Mio. Schweizer Franken. Durch den verwendeten Teil der Zahlungsbilanzhilfe wurde ein... | de | |
| 13.1.1992 | 63007 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Debt-for-Nature swaps sind im Rahmen der schweizerischen Entschuldungsmassnahmen prinzipiell möglich. Sie sind aber nicht unumstritten, da sie die staatliche Souveränität der Schuldnerländer... | de |
Menzionata nei documenti (29 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1.1983 | 52494 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
| 1.5.1986 | 52485 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de l'Office fédéral des affaires économiques extérieures du Département fédéral de l'économie. Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg.... | fr | |
| 14.1.1988 | 59509 | Lettera | Haiti (Economia) |
Ruth Dreifuss est de retour d'un bref séjour en Haïti et saisit cette occasion pour répéter ses arguments contre l'aide à la balance des paiements à ce pays, qui est inopportune pour trois séries de... | fr | |
| 10.1989 | 52541 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan und Übersicht über die geographische Zuständig des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
| 11.1989 | 57182 | Rapporto | Mozambico (Generale) |
Des million de Mozambicains exilés, déplacés ou isolés souffrent de la violence et de la faim. Le Mozambique a mis l'accent sur la dimension sociale de son développement. La coopération suisse avec le... | fr | |
| 1.2.1990 | 56490 | Appunto | Questioni ambientali |
Um den Anreiz für die Umsetzung von Umweltprojekten in den ärmeren Entwicklungsländer zu erhöhen, braucht es zusätzliche Kredite zu günstigen Bedingungen für spezifische Umweltprojekte. Dazu soll... | de | |
| 1.3.1990 | 56506 | Verbale | Cooperazione tecnica |
Diskussion über den von der Weltbank für Afrika vorgesehenen Entwicklungsansatz, den Bericht über die Erfolgskontrolle der Mischkredite sowie das Verhältnis der neuen Osthilfe zur... | ml | |
| 23.3.1990 | 56164 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de | |
| 24.4.1990 | 56083 | Resoconto | Cooperazione tecnica | ![]() | de![]() | |
| 6.8.1990 | 54930 | Appunto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Die Weltbank ist mit ihren Vorarbeiten in Hinblick eines Beitritts der Schweiz noch nicht weit fortgeschritten. Die schweizerische Kapitalabteiligung bei der Weltbank ist von der effektiven IWF-Quote... | de |

