Information about Person dodis.ch/P42703
Flückiger, Michel
* 4.2.1940
Gender: maleReference country:
Switzerland
Canton of origin:
Jura (Canton)
Activity:
Politician
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Swiss Radical Democratic Party | ||
1.12.1986-16.12.1994 | Member | Council of States | vgl. www.parlament.ch |
1987-1994 | Member | Federal Assembly/Parliamentary Delegation to the Council of Europe | |
1990-1991 | President | Federal Assembly/Parliamentary Delegation to the Council of Europe | |
...1991... | Member | Ständerat/Aussenwirtschaftskommission | |
12.1991-12.1994 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | |
...1992–1994 | Member | Ständerat/Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen | |
...1992–1994 | Member | Council of States/Political Institutions Committee | |
12.1993-12.1994 | President | Council of States/Foreign Policy Committee | |
1994–2000 | Employee | Council of Europe/Secretariat | Persönlicher Berater des Generalsekretärs in Flüchtlings- und Migrationsfragen |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.9.1987 | 59745 | Interpellation | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Aufgrund der OECD Ministerkonferenz möchte ein Ständeratsmitglied die konkreten Konsequenzen für die Schweiz in Erfahrung bringen. Es geht um die Grenzen der Marktverzerrung, wie die Stellung der... | ml | |
10.3.1992 | 60985 | Interpellation | Nuclear power |
Ständerat Flückiger fragt den Bundesrat, ob nicht Massnahmen zu ergreifen seien, um eine atomare Katastrophe in Mittel- oder Osteuropa zu verhindern. Der Bundesrat teilt die Sorgen und würde gern mehr... | ml |
Signed documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.9.1987 | 59745 | Interpellation | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Aufgrund der OECD Ministerkonferenz möchte ein Ständeratsmitglied die konkreten Konsequenzen für die Schweiz in Erfahrung bringen. Es geht um die Grenzen der Marktverzerrung, wie die Stellung der... | ml | |
15.6.1989 | 55265 | Interpellation | China (Politics) |
Ständerätin Josi Meier ist nur teilweise befriedigt von der Haltung des Bundesrates gegenüber China angesichts der Tien'anmen-Ereignisse. Das Waffenexportverbot ist ein deutliches Zeichen, um die... | ml | |
20.6.1991 | 58266 | Interpellation | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Ständerat diskutiert die Ergebnisse der Luxemburg-Sitzung der EG- und EFTA-Minister vom 13.5.1991. Das Verhandlungsergebnis liegt unter den bundesrätlichen Erwartungen. Darin:... | ml | |
10.3.1992 | 60985 | Interpellation | Nuclear power |
Ständerat Flückiger fragt den Bundesrat, ob nicht Massnahmen zu ergreifen seien, um eine atomare Katastrophe in Mittel- oder Osteuropa zu verhindern. Der Bundesrat teilt die Sorgen und würde gern mehr... | ml | |
3.12.1992 | 60996 | Postulate | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Ständerat überweist ein Postulat, dass den Bundesrat auffordert, zu prüfen, ob den Angehörigen der schweizerischen Botschaften und Konsulate nicht einmal pro Jahr eine Reise in die Schweiz auf... | ml | |
17.12.1992 | 62105 | Interpellation | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Ständerat Rhinow möchte vom Bundesrat einerseits die Position der Schweiz zur UNCED und den dort verabschiedeten Dokumenten erfahren und andererseits eine Orientierung über die Umsetzung der... | ml | |
15.12.1994 | 67936 | Postulate | Alpine Convention (1991) |
Mit der Grundrichtung der Alpenkonvention sind eigentlich alle einverstanden. Die Umsetzung der Ziele der Konvention in den Ausführungsprotokollen stösst vor allem in den Bergkantonen auf grossen... | ml |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.11.1990 | 56706 | Letter | Czechoslovakia (General) |
Des questions des parlementaires et des discours des présidents de parlement sur la visite de V. Havel sont en préparation. Le soutien de la Suisse à la Tchécoslovaquie est assuré. | ml |
Mentioned in the documents (47 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.11.1990 | 56706 | Letter | Czechoslovakia (General) |
Des questions des parlementaires et des discours des présidents de parlement sur la visite de V. Havel sont en préparation. Le soutien de la Suisse à la Tchécoslovaquie est assuré. | ml | |
18.2.1991 | 60580 | Minutes | Financial aid |
Im Mittelpunkt der Sitzung stand die Behandlung der im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft vorgelegten zwei neuen Rahmenkredite zur Finanzierung von Entschuldungsmassnahmen zugunsten... | ml | |
20.2.1991 | 59722 | Report | Council of Europe |
Der Europarat hat seine Zusammenarbeit mit den osteuropäischen Ländern ausgebaut und nimmt so eine wichtige Rolle in der Neugestaltung Europas ein. Der Jahresbericht zeigt weiter Aktivitäten der... | ml | |
11.3.1991 | 57631 | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Il est décidé que la Suisse va adhérer au Centre européen pour l'interdépendance et la solidarité mondiale. Les contributions suisses émargeront au crédit de programme en cours pour la coopération... | fr | |
17.4.1991 | 59918 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
À l'initiative du Parlement espagnol, des délégations de 33 Parlements des pays de la CSCE se sont réunies à Madrid et ont adopté une résolution sur la constitution d'une Assemblée parlementaire de la... | ml | |
10.6.1991 | 58092 | Memo | France (Politics) |
L'intégration européenne est au centre des discussions entre les Présidents Mitterrand et Cotti, qu'il s'agisse du traité EEE, de la CSCE ou du Conseil de l'Europe. La France maintient une position... | fr | |
[4.11.1991...] | 58168 | Minutes | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Kurz nachdem der EG-Ministerrat seine Zustimmung gab und der Paraphierung nichts mehr im Weg steht, erläutert Bundesrat Ogi in der Verkehrskommission die wichtigsten Punkte des ausgehandelten... | ml | |
14.1.1992 | 62343 | Minutes | Uruguay Round (1986–1994) |
État des pourparlers relatifs au Moyen-Orient. Deux hauts fonctionnaires du DFEP présentent le projet d’Acte final du directeur général du GATT Dunkel pour le cycle de l’Uruguay. Si la négociation est... | ml | |
14.1.1992 | 60887 | Minutes | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
1. 91.057n Zusammenarbeit mit osteuropäischen Staaten. Weiterführung 2. 91.3035 Mo.NR (APK) Aussenpolitisches Konzept (verschoben) 3. 90.443 Mo NR (Houmard) Entschädigung ehemaliger... | ml | |
28.1.1992 | 58814 | Minutes | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Der Ständerat stimmt trotz der prekären Finanzlage des Bundes der Weiterführung der verstärkten Zusammenarbeit mit ost- und mitteleuropäischen Staaten zu und genehmigt den 800-Millionen-Franken... | ml |