Informationen zur Person dodis.ch/P34773
Couchepin, François
Paraphe: FCGeschlecht: männlich
Referenzland:
Schweiz
Tätigkeit:
Beamter
Titel/Ausbildung:
advocate
Nachlass:
Couchepin François (1935-), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.299* (1951-1999) Bundeskanzlei: Handakten François Couchepin, Bundeskanzler (1991–1999), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E1030.4* (1951-1999)
Verknüpfungen zu anderen Personen:
Couchepin, Anne-Marie ist verheiratet mit Couchepin, François
Couchepin, François ist Cousin/e von Couchepin, Pascal
Funktionen (3 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Organisation | Bemerkungen |
1981–11.6.1991 | Vizekanzler | Bundeskanzlei | Vgl. , Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1982-1990... | Chef | Bundeskanzlei/Allgemeine Verwaltung und Rechtsdienst | |
1.7.1991–31.12.1999 | Kanzler | Bundeskanzlei | Vgl. https://www.admin.ch/gov/de/start/bundeskanzlei/bundeskanzler/alle-bundeskanzler-liste/francois-couchepin.html Couchepin beginnt seine Tätigkeit als Bundeskanzler am 12.6.1991, gewählt wurde er aber erst am 4.12.1991. |
Verfasste Dokumente (17 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
20.1.1982 | 66955 | Bundesratsprotokoll | KSZE-Folgetreffen von Madrid (1980–1983) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport faisait état de l'avancée des travaux de la réunion de Madrid dans le cadre des suites de la CSCE. Également : Note au Conseil fédéral du DFAE du... | fr | |
21.6.1982 | 59187 | Bundesratsprotokoll | Zoll und Gebühren |
Die Preis- und Zollzuschläge auf Importkäse werden auf den 1.7.1982 erhöht, um das gegenwärtig ohnehin bestehende Konkurrenzungleichgewicht nicht durch die generelle Preiserhöhung zu verschärfen. | de | |
16.9.1982 | 60508 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Polen (Allgemein) |
Le Conseiller fédéral Furgler rend compte de la phase finale de la libération des otages de l'ambassade polonaise. Les documents envoyés par les preneurs d'otages au Conseil fédéral montrent... | fr | |
18.4.1984 | 56821 | Bundesratsprotokoll | Algerien (Wirtschaft) |
Es stimmt nicht, dass das EDA nichts unternommen hätte, um die durch die algerische Unabhängigkeit enteignete Ausalndschweizer zu unterstützen. Der Bundesrat lehnt eine Verfassungsgrundlage für... | de | |
17.4.1985 | 53023 | Bundesratsprotokoll | Katastrophenhilfe |
Des contributions volontaires ordinaires seront octroyées aux organisations d'entraide internationale. Il importe qu'en cas d'urgence, ces organisations puissent réagir vite et qu'elles disposent pour... | fr | |
22.11.1985 | 59839 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Asylpolitik |
Le Conseil fédéral discute des prochaines explications de vote, de l‘ordonnance sur l’asile, de certaines affaires parlementaires, du postulat Pini sur l’enseignement de l'italien dans les gymnases,... | ml | |
29.6.1988 | 57071 | Bundesratsprotokoll | Bolivien (Allgemein) |
La proposition d'accorder une aide financière de 15 mio. CHF en faveur de la Bolivie au bénéfice du fonds social d'urgence, un organisme qui fournit des prestations sociales pour la population. Les... | fr | |
25.4.1990 | 59158 | Bundesratsprotokoll | Asylpolitik |
Aufgrund des hohen Anstiegs an Asylgesuchen wurde ein dringlicher Bundesbeschluss ausgearbeitet. Das Vernehmlassungsergebnis ist überwiegend positiv. Die Asylgesuche sollen früher zwischen klar... | ml | |
9.8.1990 | 57200 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | UNO-Sanktionen gegen den Irak und Kuwait (1990) |
Les membres du Conseil fédéral discutent de l'ordonnance du Conseil fédéral à l'encontre de la République d'Irak et de l'État de Koweït. Celle-ci suit la résolution du Conseil de sécurité de l'ONU.... | fr | |
9.8.1990 | 55190 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | UNO-Sanktionen gegen den Irak und Kuwait (1990) |
Le Conseil fédéral se penche sur le problème de l'invasion du Koweït par l'Irak. Il est d'avis que la Suisse ne doit pas se tenir à l'écart des sanctions, mais qu'elle ne doit pas non plus faire... | fr |
Unterschriebene Dokumente (1524 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
11.2.1981 | 53545 | Bundesratsprotokoll | Luftverkehr |
Vier Abkommen über den Luft-Linienverkehr sollen genehmigt werden. Die Vorlage ist nicht ausdrücklich in den Richtlinien der Regierungspolitik der laufenden Legislaturperiode vorgesehen. Sie steht... | de | |
11.2.1981 | 65643 | Botschaft des Bundesrats | Luftverkehr |
Le message traite de nouveaux accords sur le transport aérien de ligne entre la Suisse et la République socialiste du Vietnam, Maurice, la République fédérale du Nigeria et la République togolaise, le... | ml | |
18.2.1981 | 66168 | Bundesratsprotokoll | Atomenergie |
Angesichts der Beantwortung der Zusatzfragen des Vorstehers des EJPDs nimmt der Bundesrat den Bericht der Schweizer Delegation zur zweiten Konferenz über den Atomwaffensperrvertrag zur Kenntnis. | ml | |
18.2.1981 | 51255 | Bundesratsprotokoll | Konferenzen für die Entwicklung des humanitäres Völkerrecht (1971–1977) |
Le projet de message renvoie aux diverses imperfections des protocoles, mais qui sont jugés comme un compromis équilibré entre les exigences humanitaires et les impératifs militaires. La... | ml | |
18.2.1981 | 53870 | Bundesratsprotokoll | Sudan (Wirtschaft) |
Die dem Sudan gewährte Hilfe soll dazu dienen, die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Zahlungsbilanzkrise zu mildern und die mit der Anpassung der Wirtschaft verbundenen Kosten zu... | de | |
25.2.1981 | 65151 | Bundesratsprotokoll | Geschlechterfragen |
Die zweite Weltkonferenz in Kopenhagen sollte zur Halbzeit des 1975 in Mexiko eröffneten Jahrzehnts für die Frau die bisher erreichten Fortschritte überprüfen und darauf basierend das Aktionsprogramm... | de | |
25.2.1981 | 65154 | Bundesratsprotokoll | Energie und Rohstoffe |
La Suisse décide de signer l'accord relatif à l'analyse de systèmes en matière de technologies énergétiques et de participer à un programme sur l'utilisation rationnelle de l'énergie dans les... | fr | |
25.2.1981 | 65150 | Bundesratsprotokoll | Bild der Schweiz im Ausland |
Le rapport d'activité de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger pour la période 1976–1980 a été approuvé par l'Assemblée fédérale. La Commission se montre assez... | fr | |
25.2.1981 | 65152 | Bundesratsprotokoll | Energie und Rohstoffe |
Die schweizerische Delegation wird ermächtigt, an der Konferenz in London eine Verlängerung des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel und des Übereinkommens von 1980 betreffend... | de | |
25.2.1981 | 65153 | Bundesratsprotokoll | Entwicklung und Zusammenarbeit |
Die in der Botschaft beabsichtigten Massnahmen betreffend Rohstoff-Fonds, Kakao und Naturkautschuk fallen zugleich in den Bereich der Entwicklungs- als auch der Aussenwirtschaftspolitik. Der Bundesrat... | de |
Empfangene Dokumente (7 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
18.12.1987 | 57627 | Bundesratsprotokoll | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Eine Weiterführung der Handelsverträge mit den EG-Staaten in der bestehenden Form ist nicht möglich und liegt auch nicht überall im Interesse der Schweiz. Anpassungen werden unumgänglich sein, sei es... | de | |
30.7.1991 | 59393 | Aktennotiz / Notiz | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Im Auftrag des Vorstehers des EVD verfasster Schlussbericht zum Stand der EWR-Verhandlungen vor der Sommerpause: Die letzten Verhandlungstage haben es ermöglicht, praktisch alle Probleme zu lösen,... | de | |
19.8.1991 | 59583 | Aktennotiz / Notiz | Russland (Politik) |
Appréciation de la situation immédiatement après le coup d'État contre le Président Gorbatchev en URSS par la Conférence de situation lors d'une séance extraordinaire. Scénarios pour des... | ns | |
8.10.1991 | 58670 | Informationsnotiz an den Bundesrat [ab 1987] | Jugoslawienkriege (1991–2001) |
Beim Raketenangriff auf das Regierungsgebäude in Zagreb wurde auch das schweizerische Generalkonsulat beschädigt. Noch ist unklar, von welchen Ländern welche Massnahmen gegen die Eskalationsschraube... | de | |
16.1.1992 | 62353 | Aktennotiz / Notiz | Anerkennung Sloweniens und Kroatiens (1992) |
Croatian President Tuđman expresses his gratitude to Prime-Minister Couchepin (sic!) for the decision of the Swiss Government to recognize the independence of Croatia. He believes that it will... | ml | |
21.7.1992 | 60921 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien |
Angesichts der sich verschlechternden Situation im ehemaligen Jugoslawien hat Bundesrat Koller den dringenden Beschluss gefasst, 1000 Flüchtlinge aus Bosnien-Herzegowina aufzunehmen. Die Mehrheit der... | de | |
27.4.1993 | 67090 | Schreiben | Protokoll |
Alt Bundesrat Egli wohnte im Auftrag des Bundesrats den Trauerfeierlichkeiten für den verstorbenen türkischen Staatspräsidenten Özal bei. Der Entscheid zur Vertretungsart erscheint richtig, da... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (303 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
18.11.1981 | 66130 | Bundesratsprotokoll | Australien (Andere) |
Der Bundesrat hält es für notwendig, die Verhandlungen mit Australien über ein Abkommen über nukleare Zusammenarbeit so schnell wie möglich zu beginnen, und ernennt eine Schweizer Delegation für diese... | de | |
7.6.1982 | 59911 | Bundesratsprotokoll | Presse und Medien |
Die GPK-N steht eine Verbesserung der Informationspolitik des Bundes fest. Indiskretionen bereiten jedoch Probleme. Der Bundesrat soll in einem Bericht aufzeigen, wie er auf die verschiedenen... | ml | |
14.3.1983 | 67351 | Bundesratsprotokoll | Europäische Organisationen |
Le Conseil fédéral approuve la participation de la Suisse à la deuxième réunion de la Conférence intergouvernementale pour la création de l'Organisation EUMETSAT, ainsi que la délégation suisse se... | fr | |
6.7.1983 | 48846 | Bundesratsprotokoll | Palästina (Allgemein) |
Der Bundesrat beschliesst auf Antrag des Kantons Genf zur Unterstützung der kantonalen Polizeikräfte für die UNO-Konferenz über die Palästinafrage in Genf, verschiedene militärische Verbände und... | de | |
3.10.1983 | 57089 | Bundesratsprotokoll | UNO (Sonderorganisationen) |
Le Conseil fédéral envoie à la vingt-deuxième Conférence générale de l'UNESCO plusieurs personnes travaillant pour la mission ou la commission suisse y dédiée, divers experts du DFAE ainsi que le... | fr | |
3.10.1983 | 57090 | Bundesratsprotokoll | Menschenrechte |
En raison de la structure fédéraliste des institutions suisses et de la responsabilité qui incombe aux cantons en matière de compétences scolaires, la CDIP s'oppose à la signature par la Suisse du... | fr | |
2.11.1983 | 50721 | Aktennotiz / Notiz | Grenada (Politik) |
Le vice-chancelier F. Couchepin répond aux questions sur la situation à la Grenade. Le Conseil fédéral condamne les actes de violence et affirme l'importance des droits du peuple grenadien. | fr | |
16.5.1984 | 57402 | Bundesratsprotokoll | Vatikan (Allgemein) |
Le Pape est invité par la Conférence des évêques suisses en visite en Suisse et le Conseil fédéral détermine la manière dont il convient d'accueillir Jean-Paul II. Le Président de la Confédération... | fr | |
12.11.1984 | 56339 | Bundesratsprotokoll | Bundesrepublik Deutschland (Allgemein) |
Das gutgeheissene Haftpflichtabkommen zwischen der Schweiz und Deutschland beinhaltet die einheitliche Schadenregelung bei grenzüberschreitenden Schäden aus Kernanlagen und soll die Abwicklung eines... | de | |
12.11.1984 | 56338 | Bundesratsprotokoll | Ägypten (Wirtschaft) |
La Suisse autorise le département des finances à entamer les négociations avec l'Égypte concernant un accord de double imposition et nomme une délégation composée personnes du DFF, du DFAE et de... | fr |
Empfangene Dokumente in Kopie (6 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
3.7.1985 | 57886 | Bundesratsprotokoll | Bankgeheimnis |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr | |
15.1.1991 | 57332 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Golfkrise (1990–1991) |
Après les bouleversements survenus dans la crise du Golfe et en Lituanie, le Conseil fédéral se concerte sur la position à adopter. Concernant la situation dans la crise du Golfe, la Suisse est... | ml | |
25.3.1991 | 57670 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Transitverhandlungen mit der EG (1987–1992) |
Im Hinblick auf das Treffen von Bundesrat Ogi mit den EG-Verkehrsministern in Brüssel vom 27. März 1991 diskutiert der Bundesrat über den Stand der Verkehrsverhandlungen, die weiteren Optionen und die... | ml | |
22.4.1991 | 57331 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Les Conseillers fédéraux R. Felber et J.-P. Delamuraz défendent les dernières concessions obtenues lors des négociations. Cependant, le reste du Conseil fédéral est sceptique quant aux chances de... | ml | |
14.5.1991 | 57748 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Malgré la dernière proposition de la CE, qui est inacceptable et démontre toute son arrogance, le Conseil fédéral décide que les négociations de l'EEE doivent se poursuivre. Il n'est en revanche pas... | ml | |
[19.10.1991...] | 57671 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Zwei Tage vor dem Luxemburger-Treffen, diskutiert der Bundesrat, ob er den EWR-Vertrag akzeptieren soll. Der EWR-Vertrag hat Stärken und Schwächen, kann aber insgesamt als guter Schritt Richtung... | ml |