Informations sur la personne dodis.ch/P31712

Fonctions (5 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1.12.1975–30.11.2003 | Membre | Conseil national | cf. https://www.parlament.ch/de/biografie?CouncillorId=323 |
| 15.11.1981-6.12.1993 | Membre | Genève/Conseil d'État | |
| ...1991–1993 | Chef | Genève/Département des travaux publics | |
| 1.12.1992–5.12.1993 | Président | Genève/Conseil d'État | |
| 4.12.1995–5.12.1999 | Membre | Conseil national/Commission de l'environnement, de l'aménagement du territoire et de l'énergie |
Documents rédigés (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 6.10.1978 | 73992 | Question ordinaire / Petite question | Organisation européenne pour la recherche nucléaire |
Le Conseil fédéral reconnaît les conditions de travail problématiques au CERN et souhaite s'engager pour une solution équitable, mais renvoie au contexte international et financier du CERN et souligne... | fr |
Documents signés (4 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 8.10.1982 | 72518 | Interpellation | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Die Interpellation Robbiani fordert vom Bundesrat eine Stellungnahme zu mutmasslich illegalen Aktivitäten Schweizer Banken in den USA, insbesondere zu Insidergeschäften. Der Bundesrat erkennt einen... | ml | |
| 21.3.1997 | 71060 | Interpellation | Politique de l'asile |
Der Bundesrat teilt mit, dass zwischen 1994 und 1995 45'000 Flüchtlingsakten aus dem Zweiten Weltkrieg untersucht wurden, aber nur wenige namentliche Erwähnungen von abgeschobenen Juden gefunden... | ml | |
| 10.10.1997 | 62880 | Motion | Questions concernant l'adhésion aux organisations internationales |
Der Bundesrat wird eingeladen, den Beitritt der Schweiz zur UNO vorzubereiten. Ein solcher Schritt wäre ein Zeichen internationaler Solidarität, welches auch den bilateralen Verhandlungen zugute... | de | |
| 10.10.1997 | 62881 | Postulat | ONU (Général) |
Der Bundesrat wird eingeladen, innerhalb eines Jahres einen Bericht darüber vorzulegen, wie und wo die Schweiz sich als Nicht-Mitglied aktiv an der Tätigkeit der UNO beteiligt. Darin:... | de |
Mentionnée dans les documents (55 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 1.5.1972 | 36624 | Notice | Iran (Politique) |
La condamnation à mort, en Iran, du frère d'un étudiant de l'Institut de hautes études internationales à Genève agite l'opinion publique et la presse suisses qui dénoncent les violations des droits... | fr | |
| 25.3.1976 | 49318 | Lettre | Importation de matériel de guerre | ![]() | de![]() | |
| 19.5.1976 | 50726 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Le scandale Lockheed (1975) |
Die Schweiz und ihr Bankensystem sind in die kürzlich aufgedeckten Geschäftspraktiken der multinationalen amerikanischen Flugzeugfirmen verwickelt. Der Bundesrat wird deshalb gefragt, was er zu... | de | |
| 7.6.1976 | 52630 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) (1974) |
Die Schweiz hat bisher angenommen, dass die EMRK im militärischen Bereich nicht integral angewendet werden könne, insbesondere nicht in Bezug auf das militärische Disziplinarrecht. Im Lichte eines... | ml | |
| 15.7.1976 | 49699 | Notice | Iran (Politique) |
Die Konsulatsbesetzung hat die Notwendigkeit von verstärkten Schutzmassnahmen gezeigt. Des Weiteren ist dem iranischen Wunsch der Rückerstattung der Akten stattzugeben, wobei sich jedoch die Frage der... | de | |
| 22.9.1976 | 49744 | Rapport | Iran (Général) |
Eine positive Auskunft über die Weiterführung der Strafverfolgung der Besetzer des iranischen Konsulats in Genf und die Bestrebungen zur Wiederbeschaffung der entwendeten Dokumente dürfte zum... | de | |
| 27.9.1976 | 52404 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Sahara occidental |
Concernant la question de l’ex-Sahara espagnol, il est bien connu que la Suisse ne reconnaît pas les «gouvernements» en exil qui n’exercent aucun contrôle effectif sur les territoires qu’ils... | ml | |
| 4.11.1976 | 49747 | Notice | Iran (Général) |
Die Beratungen konzentrieren sich auf drei Schwerpunkte, die für den Stand der Beziehungen Schweiz-Iran kritisch sind: das Verfahren gegen die Besetzer des iranischen Generalkonsulats in Genf, die... | de | |
| 2.2.1977 | 48591 | Lettre | Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) (1974) |
Die Situation bezüglich ERMK/Militärdisziplinarrecht bedarf dringend einer Klärung. Ein Entscheid des Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte besagt, dass sowohl der scharfe als auch der einfache... | de | |
| 2.3.1977 | 52632 | Message du Conseil fédéral | Politique militaire |
Aus einem Urteil des Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Strassburg muss geschlossen werden, dass scharfer Arrest einen Freiheitsentzug nach EMRK darstellt. Da im schweizerischen... | ml |

