Information about Person dodis.ch/P22246
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Blankart, Franz
* 27.11.1936 Basle • † 17.1.2021
Additional names: Blankart, Franz André • Blankhardt, FranzInitials: BK • B • blf
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Lucerne (Canton)
Activity:
Diplomat • Civil servant
Main language:
German
Title/Education:
Dr. phil.
Military grade:
colonel
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.1.1965 •
Exit FDFA 1986 •
Exit FA 30.11.1998
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#298*
Relations to other persons:
Blankart, Franz is the cousin of Tagliavini, Heidi
Functions (27 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.11.1986–30.11.1998 | Director | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Gleichzeitig Staatssekretär. |
...1987–1990... | Member | Swiss Trade Expansion Office | |
...31.1.1987 | Governor | IADB/Board of Governors | |
18.9.1989... | President | Interdepartmental Committee for European Integration | Co-Präsident mit K. Jacobi |
...1990–1991... | Swiss delegate | EFTA/High Level Negotiating Group | Vgl. dodis.ch/56852. |
30.4.1993 | Representative | IMF-IBRD/Development Committee | Schweiz |
1997... | Founder | Forum suisse de politique internationale | Cf. Dépêche ATS du 29.9.2004. |
Written documents (157 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1993 | 65265 | ![]() | Telex | Belgium (General) |
La visite à Bruxelles auprès des autorités belges a permis d'entendre le point de vue belge sur les relations CE-Suisse et tombait en même temps que le conseil transports de la CE, qui intéresse au... | fr |
12.10.1993 | 65264 | ![]() | Telex | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Le message de la Suisse à la Communauté est double: d'un côté la Suisse est prête à discuter sur tous les thèmes si elle peut obtenir les bilatérales, de l'autre elle veut séparer le thème de la libre... | fr |
5.11.1993 | 65263 | ![]() | Memo | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Si le Conseil fédéral devait nommer un Secrétaire d'État aux affaires européennes, comme cela a été avancé par la presse, le risque d'affaiblir l'OFAEE serait important. | fr |
13.11.1993 | 64321 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
À l'occasion de ce voyage au Japon, des discussions ont eu lieu sur différentes questions relatives aux relations financières et économiques bilatérales, au cycle d'Uruguay, à l'OCDE et aux banques de... | ml |
19.11.1993 | 68062 | ![]() | Letter | Research and Development with Europe |
Aus integrationspolitischer Sicht kommt COST und EUREKA nach dem EWR-Nein und dem offenen Ausgang der bilateralen Verhandlungen im Forschungsbereicht eine wichtige Rolle zu. In diesen Gremien ist die... | de |
25.11.1993 | 65262 | ![]() | Memo | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Si, comme le souhaite le Chef du département, le Chef du Bureau de l'intégration ne coordonnera plus à l'avenir les négociations bilatérales avec l'Europe, il importe néanmoins au Directeur de l'OFAEE... | fr |
2002 | 14700 | Bibliographical reference | Humanitarian aid |
Neue Zürcher Zeitung, 11.1.2003, Ressort Politische Literatur | ml |
Signed documents (210 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.8.1976 | 50045 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Persönliche Einschätzung der Versicherungsverhandlungen mit der EG, die sich in der Schweiz in einer sehr delikaten Situation abspielt. Die aussenpolitische Schwierigkeit ist, den autonomen... | de |
14.9.1976 | 48627 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Idee, die gemischten Ausschüsse des Freihandelsabkommens zu multilateralisieren damit die "gesamteuropäische Lösung" auch institutionell ihren Ausdruck findet, wird erwogen. Deren Umsetzung ist... | de |
17.9.1976 | 48108 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Wegen seiner materiellen Bedeutungslosigkeit versucht die EG-Kommission durch den Omnibusverkehr der CEMT ihre Substanz zu entziehen. Die Schweiz lehnt den Entwurf der Kommission, der einen Vertrag... | de |
27.9.1976 | 48667 | ![]() | Letter | Air traffic |
Der EG-Luftverkehrspolitik werden von schweizerischer Seite gemischte Gefühle entgegengebracht. Man ist sich deren industriepolitischen Wünschbarkeit bewusst, befürchtet aber, dass ein gemeinsames... | de |
1.10.1976 | 50009 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Discussion sur les négociations entre la Suisse et les CE sur les assurances directes, l’immobilisation temporaire des unités de batellerie fluviale sur le Rhin, les transports internationaux de... | fr |
8.11.1976 | 49016 | ![]() | Memo | Cyprus (Economy) |
En prévision du voyage de Pierre Graber à Chypre, cette note fait rapport de l'état des lieux de l'association de Chypre au marché communautaire et de ce que cela implique pour la Suisse. Il est... | fr |
8.11.1976 | 48668 | ![]() | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
An der Sitzung des Transportausschusses EGKS/Schweiz/Österreich wurde vor allem die Anpassung der schweizerischen Tariffrachtsätze diskutiert. Die Schweiz wird den EGKS-Staaten weiterhin eine Kürzung... | de |
1.12.1976 | 48984 | ![]() | Memo | Euratom |
Durch das Abkommen der Schweiz mit der Euratom über die Fusion gliedert sie sich in Tätigkeiten der IEA ein. Sie soll sich an einem IEA-Projekt beteiligen, da sie so ihre führende Rolle in der... | de |
15.12.1976 | 52901 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz beabsichtigt eine Analyse der Zukunft der EFTA, daraus folgernd die Prüfung der Frage, ob hinsichtlich dieser Zukunft genügend Materie und Einigkeit bestehen, um an einem Gipfeltreffen... | de |
15.12.1976 | 50054 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de |
Received documents (175 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1976 | 49881 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Le moment est venu pour la Suisse de procéder à des sondages auprès des pays membre de la CE en vue de son adhésion à la Convention concernant la compétence judiciaire et l’exécution des décisions en... | fr |
12.7.1976 | 49887 | ![]() | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die niederländische Verkaufsorganisation CSV weigert sich der europäischen Kommission Auskunft zu erteilen, u.a. weil sich die Personen nach Art. 273 StGB strafbar machen könnten. Es wäre möglich,... | de |
17.9.1976 | 50048 | ![]() | Memo | Questions of international law |
Dem allfälligen Versicherungsabkommen mit der EG würde im Falle eines Konflikts den Vorrang gegen über Art. 273 StGB zufallen, da ein Staatsvertrag grundsätzlich innerstaatlichem Recht vorgeht. | de |
1.10.1976 | 48612 | ![]() | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
L'évaluation des domaines qui se prêteraient le mieux à une harmonisation du droit des pays de l'AELE a été plutôt négative. L'hétérogénéité entre les pays constitue un très sérieux handicap. Il... | fr |
4.10.1976 | 52896 | ![]() | Telegram | European Free Trade Association (EFTA) |
L’aide-mémoire suisse répondant à l’invitation autrichienne au sommet de l’AELE a été remis. L’étonnement suisse quant aux déclarations autrichiennes a également été exprimé. Pour la Suisse, il est... | fr |
18.10.1976 | 49037 | ![]() | Memo | Greece (Economy) |
La Suisse réitère son offre de négocier un accord de libre-échange avec la Grèce, ce qui stimulerait l'activité commerciale et renforcerait les liens économiques en général. La Grèce souhaiterait... | fr |
6.11.1976 | 34218 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml |
24.12.1976 | 50412 | ![]() | Report | Questions relating to the seat of international organisations |
Discussion sur les transfert d'organes des Nations Unies à Vienne, ce qui pose de nombreux problèmes à la Suisse, également dans ses relations avec l'Autriche. Puis l'échange se poursuit sur de... | fr |
4.2.1977 | 50017 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
P. Graber est invité par le gouvernement belge à rendre visite à R. Jenkins pour marquer l’intérêt de la Suisse aux relations avec la CE. La Suisse a des négociations en cours en vue d’établir une... | fr |
14.2.1977 | 50121 | ![]() | Circular | GATT |
Information über den Stand der Verhandlungen im Rahmen der Tokio-Runde in Hinblick auf die Erweiterung des schweizerischen Zollpräferenzenschemas und die Zollabbauformel sowie über den EFTA-Gipfel in... | de |
Mentioned in the documents (802 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.12.1974 | 39846 | ![]() | Report | Euratom |
Für eine Teilnahme der Schweiz am Fusionsprogramm der EURATOM spricht, dass die Schweiz finanziell und personell eigenständig keine energietechnischen Alternativen zum Erdöl entwickeln könnte. Für... | de |
15.3.1975 | 39851 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr |
20.3.1975 | 39493 | ![]() | Memo | Pharmaceutical and chemical industry | ![]() | de![]() |
17.4.1975 | 39628 | ![]() | Memo | Pharmaceutical and chemical industry |
Réunion sur l'avis de droit de S. Arioli rendu pour l'affaire Adams. L'hypothèse de ce rapport selon laquelle la maison Roche aurait eu un comportement incompatible avec l'article 23 de l'Accord entre... | ml |
15.5.1975 | 37755 | ![]() | Minutes | Italy (General) |
Les délégations évoquent la coopération politique des Neuf, Chypre, le dialogue entre pays exportateurs et importateurs de pétrole, l’approvisionnement énergétique suisse, les frontaliers italiens,... | fr |
30.7.1975 | 39855 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Intergrationsbüro wurde als interdepartementale Koordinationsstelle für sämtliche Fragen der von den europäische Gemeinschaften ausgehenden Integrationsbemühungen geschaffen. Überblick über die... | de |
6.8.1975 | 39712 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Überblick über die Entwicklung in Sachen europäischer Währungsschlange: Frankreich hat die Schweiz zu einem Gespräch darüber eingeladen. Dieser Vorschlag bringt die Schweiz in eine gewisse... | ml |
4.9.1975-9.9.1975 | 38333 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Discussion sur la situation économique et conjoncturelle avec les représentants des milieux économiques à l'occasion de la Conférence des Ambassadeurs. Le document contient une liste complète des... | ml |
13.10.1975 | 38716 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Discussion quant à la composition de la délégation suisse pour la commission mixte hispano-suisse. Tour d'horizon des discussions avec la France, l'Italie et la Yougoslavie sur les principaux sujets à... | fr |
19.11.1975 | 39923 | ![]() | Letter | Research and Development with Europe |
Orientierung über den Personalwechsel und die Kompetenzenteilung zwischen der Handelsabteilung und dem Amt für Wissenschaft und Forschung bezüglich der koordinierten europäischen Zusammenarbeit auf... | de |
Addressee of copy (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.10.1988 | 54874 | ![]() | Political report | Russia (Politics) |
Nachdem der Oberste Sowjet beschlossen hatte, den Forderungen eines Anschlusses Bergkarabachs an Armenien nicht nachzukommen, kommt es erneut zu Ausschreitungen. Die Nationalitätenfrage stellt eines... | de |
30.8.1989 | 54872 | ![]() | Political report | Russia (Politics) |
Die sowjetische Parteiführung erscheint ratlos im Umgang mit den Unabhängigkeitsbestrebungen der baltischen Sowjetrepubliken. Dies bezeugt insbesondere eine langatmige «Erklärung» Moskaus in Reaktion... | de |
17.11.1989 | 49553 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Einschätzungen zu den zwischenstaatlichen Beziehungen von BRD und DDR, wobei eine mögliche Wiedervereinigung beider Staaten zwar als realistisch, jedoch angesichts skeptischer Stimmen aus der DDR als... | de |
25.1.1990 | 55745 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Aufgrund des Verdachts, dass die Cocom-Beschränkungen für den Export von amerikanischer Hochtechnologie durch schweizerische Unternehmungen unterlaufen werden, soll der Status der Schweiz überprüft... | de |
11.5.1990 | 54816 | ![]() | Memo | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | fr![]() |
1.8.1990 | 55291 | ![]() | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | fr![]() |
2.10.1990 | 49561 | ![]() | Political report | International perceptions of the German reunification (1989–1990) | ![]() | de![]() |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
28.3.1991 | 57510 | ![]() | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | fr![]() |
18.4.1991 | 58462 | ![]() | Memo | Argentina (Economy) | ![]() | de![]() |