Information about Person dodis.ch/P20813
Manz, Johannes
* 15.12.1938 Zurich
Additional names: Manz, Johannes JakobInitials: MI • MA • MZ • MA
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. iur.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1969 •
Exit FDFA 7.2002
Relations to other persons:
Manz-Kunz, Marie-Antoinette is married to Manz, Johannes
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.5.1969-31.1.1970 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.2.1970-31.12.1970 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in The Hague | |
1971-1972 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Ottawa | |
1972-1975 | Embassy Secretary | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | |
1976-1979 | Embassy Secretary | Swiss embassy in Vienna | Chef der multilateralen Angelegenheiten |
...1979... | Representative | UNO/Industrial Development Organization | Représentant permanent adjoint de la Suisse |
1980-31.7.1981 | Embassy Counsellor | Swiss embassy in Vienna | |
...1980... | Deputy head of mission | Permanent Representation of Switzerland to the UNO and to the other international organizations | |
1.8.1981-1983 | Stellvertreter des Chefs | Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva | Tit. Minister. |
1984-1987 | Protokollchef | FDFA/State Secretariat/Protocol | Büro: W 148. |
Written documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[...17.5.1995] | 62695 | Address / Talk | UNO – General |
Ein UNO-Beitritt scheint im Moment aufgrund der innenpolitischen Gegebenheiten nicht wahrscheinlich. Im Referat sollen die Aufgaben und Möglichkeiten, aber auch die Grenzen der Schweizer... | de |
Signed documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.10.1985 | 59841 | Memo | Geneva Summit (1985) |
Gespräche in Moskau im Hinblick auf das am 19./20.11.1985 angesetzte Treffen zwischen Reagan und Gorbatschow in Genf über die Ankunft in Genf, diverse mögliche Programmpunkte, ein Zusammentreffen mit... | de | |
15.10.1985 | 59836 | Memo | Geneva Summit (1985) |
Die Zusammenarbeit des EDA mit den Genfer Behörden im Hinblick auf die am 19./20.11.1985 angesetzte amerikanisch-sowjetische Gipfelkonferenz in Genf gestaltet sich äusserst schwierig. Trotz einer... | de | |
15.10.1985 | 59842 | Memo | Geneva Summit (1985) |
Aussprache mit einer US-Delegation über diverse vorbereitende Fragen im Hinblick auf das am 19. und 20.11.1985 angesetzte Treffen zwischen Reagan und Gorbatschow in Genf. Amerikanischerseits besteht... | de | |
12.6.1986 | 58208 | Address / Talk | Protocol |
Protokollchef Manz stellt das diplomatische Protokoll, seine Quellen und Grundsätze vor. Er präsentiert den Protokolldienst, die Immunitäten und Privilegien sowie das Staatszeremoniell. | de | |
11.1.1988 | 54419 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Discussions sur la possibilité d'organiser les conférences des ambassadeurs sur un modèle biennal plutôt qu'annuel. En effet, les coûts de ces conférences sont très élevés. | fr | |
15.4.1988 | 55772 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Aufgrund des 1984 nicht durchgeführten Concours diplomatique war es dem EDA möglich, die Vorgabe des Personalplafonds zu erfüllen. 1988 wurde der Plafond nun erstmals überschritten und die Zunahme des... | de | |
4.8.1988 | 52755 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan des futures affectations des stagiaires diplomatiques du DFAE de la volée 1988–1990. Également: Notice de J. Manz à E. Brunner du 4.8.1988 (annexe). | fr | |
4.8.1988 | 54602 | Memo | Protocol |
Der Protokolldienst des EDA ist durchaus in der Lage, bei Bedarf für andere Departemente gewisse Dienstleistungen zu erbringen, zur Verbesserung der Zusammenarbeit könnten allenfalls... | de | |
1.11.1988 | 57084 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Für die Koordination der Auslandreisen der Departementsvorsteher ist es notwendig, dass möglichst alle Informationen bei der DVA zusammenlaufen. Beim Empfang ausländischer Besucher sollte auf eine... | de | |
13.1.1989 | 56274 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die DVA fühlt sich in Bezug auf die Frage der Präsenz der Schweiz in Hanoi übergangen, kritisiert das Vorgehen der beteiligten Abteilungen und wirft grundsätzliche Fragen betreffend der Respektierung... | de |
Received documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
24.10.1985 | 58209 | Memo | Protocol |
Der schweizerische und der amerikanische Protokollchef haben einen nützlichen Gedankenaustausch. Der amerikanische Protokollchef T. Towell schildert die Organisation und Tätigkeiten seines Dienstes... | de | |
30.12.1985 | 59834 | Circular | Geneva Summit (1985) |
Zusammenstellung von Dokumenten zu den Begegnungen von Bundespräsident Kurt Furgler und Bundesrat Pierre Aubert mit Präsident Ronald Reagan (16.–21.11.1985) und Generalsekretär Michail Gorbatschow... | ml | |
10.2.1986 | 56865 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Das Aussenministerium überreicht dem Schweizer Botschafter in Belgrad eine scharfe Protestnote. Die Schweiz sei heute der gefährlichste Stützpunkt für die albanische Agitation weltweit. Mit der... | de | |
4.9.1989 | 56311 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Über 100 Kandidaten für einen Einsatz als Wahlbeobachter in Namibia wurden angehört. Gemäss den Auswahlkriterien wird die Schweiz der UNO 24 Kandidaten vorschlagen. Für alle Kandidaten soll ein... | de | |
6.10.1989 | 60010 | Letter | Japan (General) |
Die Präsenz der Schweiz lässt in Japan zu wünschen übrig, gerad im Vergleich zu Österreich, dass auch ein wesentlich grösseres Budget zur Verfügung hat. Auch die Abdeckung Japans in den Schweizer... | de | |
12.12.1989 | 60940 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
8.5.1990 | 56313 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
M. Ahtisaari dankt der Schweiz ein weiteres Mal dafür, dass sie die UNTAG mit einer Sanitätsenheit und Wahlbeaobachtern unterstützt hat. Auch wenn die UNTAG-Operation erfolgreich war, kann sie nicht... | de | |
14.6.1990 | 56424 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Mit der ersten Unterstützung einer friedenserhaltenden Aktion der UNO hat die Schweiz einen wohlbeachteten Schritt in Richtung eines vermehrten Einsatzes auf dem Felde der Friedenssicherung gemacht.... | de |
Mentioned in the documents (122 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1.1986 | 59421 | Photo | Protocol |
Bundespräsident Alphons Egli mit Protokollchef Johannes Manz am Neujahrsempfang im Bundeshaus in Bern am 9. Januar 1986. | ns | |
9.1.1986 | 59409 | Photo | Protocol |
Der apostolische Nuntius am Neujahrsempfang im Bundeshaus mit Bundespräsident Egli und Protokollchef Manz am 9.1.1986. | ns | |
5.2.1986 | 53716 | Memo | Israel (General) |
Die Schweiz konnte durch ihre Mitgliedschaft in der UIT an der Konferenz von 1982 massgeblich dazu beitragen, dass die Rechte Israels respektiert wurden. Der Organisation konnte so eine Krise erspart... | de | |
26.6.1986 | 60589 | Report | Senegal (General) |
Les entretiens lors de la visite officielle du Président sénégalais à Berne ont porté essentiellement sur l'avenir de l'OUA et la situation en Afrique, sur les relations Est-Ouest et sur des questions... | fr | |
28.8.1986 | 54402 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conclusions de la conférences sont fortement marquées par le refus d'adhésion à l'ONU. Cela mène le chef du département au constat que celui-ci doit se concentrer sur sa politique d'information en... | fr | |
12.1986 | 52458 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail du Service du Protocole du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
13.7.1987 | 66579 | Weekly telex | UNO (principal organs) |
Teil I/Partie I - Inauguration de la CNUCED VII - Nationalratskommission stimmt Sozialcharta zu - Afrique du Sud - Conférence ministérielle préparatoire du 2ème sommet francophone... | ml | |
25.8.1987–27.8.1987 | 54408 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1987 tels que des themes politiques (UE, GATT etc.), la... | ml | |
9.2.1988 | 57175 | Memo | UNO – General |
Als permanent ständige Beobachterin der UN stellt sich für die Schweiz die Frage nach einem vernünftigen Profil ihrer Mission in New York. Analysiert werden: die Spezialität des neutralen Kleinstaats,... | de | |
7.3.1988 | 66675 | Weekly telex | Turkey (Economy) |
Directives politiques hebdomadaires 8/88 - Traité INF Information hebdomadaire 9/88 - Pourparlers économiques bilatéraux avec la Turquie - Participation de la Suisse à la... | ml |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.10.1988 | 53947 | Memo | Historiography and Archiving |
Die Erfahrungen der letzten Monate zeigen, dass das Generalsekretariat nicht gewillt ist, sich den Dienstanweisungen des EDA über die Registratur und die Archive der Zentrale zu unterziehen. Die... | de | |
10.11.1989 | 49555 | Political report | German reunification (1989–) |
Die Wende scheint aufgrund der vielen Kundgebungen und Massenveranstaltungen in der DDR nicht mehr rückgängig gemacht werden zu können. Das Ansehen der Sozialistischen Einheitspartei Deutschlands... | de | |
24.11.1989 | 49552 | Political report | German reunification (1989–) |
Auf den Strassen Westberlins tummeln sich wenige Wochen nach Bekanntgabe der neuen DDR-Reiseregelungen etliche DDR-Bürger, welche das Begrüssungsgeld der BRD abholen. Die Restrukturierung und... | de | |
1.12.1989 | 49551 | Political report | German reunification (1989–) |
Der Frage nach der Stabilitätswirkung eines zweigeteilten Deutschlands wird in der Folge der Grenzöffnung der DDR im November 1989 auf den Grund gegangen. | de | |
13.6.1990 | 49560 | Political report | German reunification (1989–) |
Das Tempo der Wiedervereinigung der beiden Teile Deutschlands wird kritisiert, insbesondere der vorgesehene rasche Eintritt der DDR in die Marktwirtschaft. Soziale Errungenschaften der DDR würden gar... | de | |
24.10.1990 | 56432 | Telegram | German reunification (1989–) |
A. Hohl möchte sich nicht auf die Polemik von F. Birrer einlassen. Birrer realisiere nicht, wie tendenziös seine Berichterstattung wirke. Die sauberste Lösung wäre sein Abzug aus Berlin. | de |