Information about Person dodis.ch/P16150
Kaufmann, Hansjakob
* 11.8.1929 Bern • † 30.4.1994
Additional names: Kaufmann, Hans-Jakob • Kaufmann, Johannes Jakob • Stofeles, M.Initials: KF • KH • KHA
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Saint Gall (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. phil.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 30.1.1956 •
Exit FDFA 30.3.1994
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#1898* • E2024-02A#2002/29#23*
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
30.1.1956–1958 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.1.1958-31.12.1958 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Berlin | |
8.3.1958-1961 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Bangkok | |
1962-1966 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Bogota | Botschaftssekretär II, mit den wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
4.1966-10.1969 | Employee | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | Cf. E2024-02A#2002/29#23*. Sachbearbeiter für einige Südostasiatische Länder und behandelt im Übrigen die mit den geteilten Staaten (Deutschland, Vietnam und Korea) zusammenhängenden Probleme, in Zusammenarbeit mit [Miesch und Châtelain]. |
20.10.1969-10.1972 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Buenos Aires | Cf. E2024-02A#2002/29#23*. |
...1972... | Geschäftsträger a.i. | Swiss Embassy in Buenos Aires | Cf. E7110#1983/13#1430* (872.1). |
1.1.1973-5.1975 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in East Berlin | Erster Mitarbeiter mit wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
1975-1979 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | |
9.5.1975-1979 | Deputy Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | Cf. dodis.ch/39531. Büro: W 54. |
Written documents (166 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.4.1968 | 33385 | Minutes | Austria (Politics) |
Diskussion über weltpolitische Lage: Die Beziehungen zu Nordvietnam und zu den geteilten Staaten im Allgemeinen, die Krise im Nahen Osten, die europäische Sicherheitskonferenz, Kontakte mit... | de | |
8.5.1968 | 32172 | Letter | Vietnam (Politics) |
Obwohl nun Paris als Ort für die Friedensvorverhandlungen zum Vietnam-Konflikt gewählt wurde, seien die Bemühungen der Schweiz als potentielle Vermittlerin nicht umsonst gewesen. | de | |
21.5.1968 | 32174 | Circular | Vietnam (Politics) |
An alle schweizerischen Vertretungen: Im Umgang mit Vertretern Nordvietnams bleibt es zum grossen Teil dem Fingerspitzengefühl der Beamten überlassen, den besten Weg zu finden. In Grenzfällen soll... | de | |
20.6.1968 | 32464 | Circular | Federal Republic of Germany (Economy) |
Im Gegenzug zum Zugang zum ostdeutschen Markt und zur Klärung der schweizerischen Vermögensinteressen in der DDR soll Pankow die Einrichtung einer Handelsvertretung in Zürich gewährt werden. | de | |
11.7.1968 | 33548 | Memo | North Korea (General) |
Der zweite Besuch des nordkoreanischen Botschafters in Rumänien, Kim The Hi, dient dem Ausbau der gegenseitigen Beziehungen. Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen ist zwar als Fernziel möglich,... | de | |
15.8.1968 | 52978 | Memo | Policy of asylum |
Die Anfragen seitens polnischer Juden, ob eine Möglichkeit zur Auswanderung nach der Schweiz bestehe, sollte mit grösster Sorgfalt geprüft werden. Um nicht unangenehme Erinnerungen an die... | de | |
22.8.1968 | 32193 | Memo | Prague Spring (1968) |
Die Bevölkerung der CSSR steht geschlossen hinter ihrer Regierung, die von einem von sowjetischen Truppen umstellten Gebäude aus amtet. Die Sympathiebezeugungen von Bundesrat und Schweizervolk werden... | de | |
27.8.1968 | 32194 | Memo | Prague Spring (1968) |
Der sowjetische Geschäftsträger beschwert sich wegen Übergriffen auf sowjetische Einrichtungen in der Schweiz und über die Beschimpfung per Funk des Piloten einer landenden Aeroflot-Maschine. | de | |
5.9.1968 | 32428 | Letter | Security policy |
Nach den Ereignissen in Prag 1968 wurden die Schweizer Vertretungen in europäischen Oststaaten ersucht, über Vorbereitungen zur Filtrierung der öffentlichen Information zu berichten, die von den... | de | |
26.9.1968 | 32205 | Letter | Foreign labor |
Eine tschechoslowakische Regierungsdelegation traf in der Schweiz einige tschechoslowakische Flüchtlinge, um sie über die Lage in der Heimat zu informieren. Ihr Ziel, nämlich die Heimkehr einiger... | de |
Signed documents (108 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1978 | 48955 | Letter | Argentina (Others) |
Aufgrund der Proteste der argentinischen Behörden gegen die Ausstrahlung einer TV-Sendung über Argentinien wendet sich P. Aubert an W. Ritschard, der wiederum von der Schweizerischen Radio- und... | de | |
24.2.1978 | 53294 | Telegram | Angola (Politics) |
Die Befreiungsfront von Cabinda hat einen Bus mit Angestellten der Gulf Oil entführt. Als Verhandlungsort wurde die neutrale Schweiz vorgeschlagen, was vom EPD angesichts der kleinen hiesigen... | de | |
7.3.1978 | 50513 | Memo | Swiss financial market |
Diskussion der Frage, ob bei der Gewährung von Krediten über 10 Mio. Franken an das Ausland auch das Kriterium der Beachtung der Menschenwürde im Empfangsstaat berücksichtigt werden muss.... | de | |
3.4.1978 | 51246 | Memo | Chile (Politics) |
Das EPD ist empört über eine Note des chilenischen Botschafters in Bern, in der die Zwangsdeportation von oppositionellen Politikern als rechtsstaatliche Massnahme verteidigt und auf die guten... | de | |
3.4.1978 | 51945 | Memo | Near and Middle East |
Es gibt Unstimmigkeiten bei der Übersetzung der Resolution 242 des UN-Sicherheitsrats. Zudem ist unklar, ob die USA eine wörtliche Anwendung fordert, während für Israel alles noch verhandlungsfähig... | de | |
5.5.1978 | 48208 | Letter | El Salvador (Politics) |
Mit der Besetzung der schweizerischen Botschaft in San Salvador wollten salvadorianische Bauern auf ihre Situation aufmerksam machen. Das Schicksal der Besetzer sowie die Lage der Campesinos soll auch... | de | |
22.5.1978 | 50254 | Note | Crime |
Eine eigentliche Spezialgesetzgebung auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung kennt die Schweiz zur Zeit nicht. In einer Revision des Strafgesetzbuches sollen nun verschiedene Tatbestände der... | de | |
6.6.1978 | 54643 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die Aussagen Ted Kennedys in den Senats-Hearings zum Thema der Verwendung von Milchpulver für die Säuglingsernährung in der Dritten Welt scheinen teilweise etwas zu sehr auf momentane... | de | |
8.6.1978 | 48942 | Letter | Argentina (Others) |
Das EPD geht davon aus, dass verschiedene der von den argentinischen Behörden im Zusammenhang mit dem verschwundenen Schweizerbürger A. Jaccard erhaltenen Informationen nicht der Wahrheit entsprechen.... | de | |
14.6.1978 | 51132 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Reaktionen zur Reise einer inoffiziellen schweizerischen Parlamentarierdelegation nach Zaire. Die schweizerische Botschaft ist vom Organisator des Besuchs geflissentlich übersehen worden. Die Schweiz... | de |
Received documents (25 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1968 | 66861 | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Im Zuge der Pueblo-Affäre nutzten die amerikanischen Behörden nicht die NNSC, sondern NNSC-Mitglieder persönlich für eine Fühlungnahme mit Nordkorea, womit erste Auskünfte über die Pueblo-Besatzung in... | de | |
20.12.1972 | 34381 | Letter | German Democratic Republic (Economy) |
Die DDR-Handelsmission wünscht eine rasche Abschaffung des gebundenen Zahlungsverkehrs mit der Schweiz. Die Handelsabteilung will dies in allgemeinen Wirtschaftsverhandlungen klären, bei denen auch... | de | |
30.1.1976 | 52177 | Memo | Economic relations |
Betrachtungen über die wesentlichen Probleme im Zusammenhang mit multinationalen Unternehmungen (ambivalentes Verhältnis zwischen Staat und ausländisch beherrschten Filialen auf seinem Territorium,... | ml | |
23.9.1976 | 49476 | Memo | Zimbabwe (General) |
Bei der Auseinandersetzung mit den Rhodesiensanktionen der UNO sollte die Schweiz nicht allzu harsche Selbstkritik üben. Auch andere Staaten tätigten in den letzten Jahren ausgezeichnete Geschäfte mit... | de | |
15.11.1976 | 49407 | Report | Syrien (General) |
Die durchgeführte Erkundungsreise hatte zum Zweck, die politischen Auffassungen der Syrer besser kennenzulernen, das schweizerische Bestreben nach guten Beziehungen mit allen Staaten des Nahen Ostens... | de | |
22.11.1976 | 48550 | Report | Egypt (Politics) |
Unter bestimmten Bedingungen ist die Regierung Ägyptens zur Unterzeichnung eines Friedensvertrags mit Israel bereit. Israel wird indes die nötigen Konzessionen nur unter US-amerikanischem Druck... | de | |
31.3.1977 | 50229 | Minutes | France (General) |
À l’occasion de la visite officielle du Conseiller fédéral P. Graber au Ministre français des Affaires étrangères L. de Guiringaud, les entretiens portent notamment sur les CE, l’AELE, le Conseil de... | fr | |
17.5.1978 | 49074 | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de | |
9.6.1978 | 48773 | Report | Saudi Arabia (General) |
Anlässlich der Einweihung der Moschee in Genf empfängt der saudische König Khaled Bundesrat P. Aubert. Das Gespräch gilt der politischen Entwicklung in Afrika und im Nahen Osten sowie den bilateralen... | de | |
21.11.1978 | 48391 | Memo | Israel (General) |
Übersicht über die von der Schweiz finanzierten Hilfsaktionen in Israel. Die Milchpulver- und Backmehllieferungen kamen dem arabischen Bevölkerungsteil zugute. Bei gleichbleibender Lage im Nahen Osten... | de |
Mentioned in the documents (147 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1977 | 48286 | Memo | Iran (Politics) |
Die Vermutung, dass Angehörige der iranischen Vertretung in Genf in Tätigkeiten des verbotenen politischen Nachrichtendienst verwickelt sind, erhärtet sich. Jede weitere solche Tätigkeit zugunsten der... | de | |
2.5.1977 | 48112 | Minutes of the Federal Council | Djibouti (General) |
Das heutige französische Territorium der Afars und Issas wird anerkennt, sobald es unabhängig geworden ist. Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen scheint sich dagegen bis auf weiteres nicht zu... | de | |
3.5.1977 | 40620 | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Schweiz hat die Visumspflicht für Inhaber rhodesischer Pässe eingeführt. Die Einsetzung eines Vertrauensmann in Salisbury für die Erteilung der Visa scheint hingegen kaum realisierbar.... | de | |
24.5.1977 | 51417 | Report | Malaysia (Politics) |
Im Gespräch mit P. Graber erläutert Aussenminsiter T. Rithauddeen die Stellung Malaysias zur Bewegung der Blockfreien, zum indischen Ozean, zu Indochina, der ASEAN und der internationalen... | de | |
9.6.1977 | 50355 | Memo | South Africa (General) |
Ausgehend von einer kurzen Bestandesaufnahme der wirtschaftlichen Beziehungen zu Südafrika werden mögliche Massnahmen erörtert, welche in Folge einer negativen politischen Entwicklung in diesem Land... | de | |
18.6.1977 | 50925 | Letter | Lebanon (General) |
Il est préconisé de reconsidérer l’attitude réticente du Département politique en matière d’aide à la reconstruction du Liban. | fr | |
24.6.1977 | 49642 | Memo | Cooperation with interest groups |
Diskussion über die Schaffung von sogenannten Erfahrungstagungen zur Verbesserung des Erfahrungs- und Informationsaustausch zwischen SZH, Vorort und Behörden auf dem Gebiet der Exportförderung. Die... | de | |
1.7.1977 | 52467 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Abteilung II der Politischen Direktion des Eidg. Politischen Departements. | de | |
21.7.1977 | 48995 | Letter | Argentina (Economy) |
Antwortentwurf für den Bundesrat zum Arbeitskonflikt der CIAE und der Lage der Menschenrechte in Argentinien. Darin enthalten die Begründung der Umformulierungen seitens der Handelsabteilung bezüglich... | de | |
4.11.1977 | 39983 | Memo | Guinea-Bissau (General) |
En raison de la situation financière de la Confédération et de l'opinion publique, il est impérieux de fixer des limites au principe de l'universalité des relations diplomatiques de la Suisse. | fr |
Addressee of copy (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.9.1978 | 49102 | Memo | Turkey (Economy) |
La construction du barrage de Karakaya devrait provoquer l’assèchement de régions et des déplacements de populations en Irak. Il est improbable qu’une instance judiciaire ou arbitrale considère que la... | fr | |
2.10.1978 | 48555 | Memo | Egypt (General) |
Aperçu de l'évolution de deux cas litigieux qui pèsent sur les relations de la Suisse avec l'Algérie et l'Égypte. | fr | |
8.12.1978 | 48375 | Telegram | Israel (Politics) |
Les entretiens entre P. Aubert et M. Dayan n'ont pas apporté de faits nouveaux sur la situation au Moyen-Orient, mais permettent de mieux saisir la phase délicate dans laquelle se trouvent les... | fr | |
29.8.1979 | 48827 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Une prise de position de divisions du DPF au sujet de l’élargissement du statut du Bureau de l’OLP à Genève est demandée. La question suscite des réactions autour du statut de l’OLP et d’éventuelles... | fr | |
21.3.1983 | 48821 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Sowohl von schweizerischer als auch von palästinensischer Seite wird der Wunsch zur Aufrechterhaltung der Kontakte im gleichen Sinne und Geist wie bisher geäussert. Die politischen Ziele der PLO sind... | de | |
21.7.1983 | 53997 | Note | Protocol |
Il n’y a pas, au niveau fédéral, de prescriptions fixant les occasions au cours desquelles l’hymne national suisse peut ou doit être joué ou chanté. L’exécution relève uniquement des usages... | fr | |
1.8.1990 | 55291 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit... | fr |