Informations sur la personne dodis.ch/P15398


Muralt, Daniel de
* 13.2.1945 Berne
Autres noms: Muralt, Daniel von • von Muralt, DanielParaphe: MD • MU • VMD
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Tessin (Canton) • Zurich (Canton)
Activité:
Diplomate
Langue principale:
allemand
Titre/Formation:
Lic. iur.
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 1.5.1974
Dossier personnel:
E2006A#2014/291#615* • E2006A#2014/291#616*
Liens avec d'autres personnes:
Muralt, Daniel de est enfant de Bossi, Walter • Cf. E2500#1990/6#293*.
Fonctions (13 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1.5.1974–1976 | Stagiaire diplomatique | Département fédéral des affaires étrangères | |
| 1.4.1975-1976 | Stagiaire diplomatique | Ambassade de Suisse à Beyrouth | |
| 1976-1977 | Stagiaire diplomatique | Ambassade de Suisse à Amman | |
| 1.5.1977-1979 | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse au Caire | |
| 1979–1983 | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse à Riyad | |
| 1.9.1983-1987 | Chef de section | DFAE/DDA/Division aide humanitaire et ASC/Section coopération humanitaire | |
| 1987-1991 | Conseiller d'ambassade | Ambassade de Suisse à Madrid | |
| 9.7.1991-14.7.1994 | Ambassadeur | Ambassade de Suisse à Koweït | |
| 1994–1995 | Membre | Groupe de travail chargé d'examiner l'octroi de visas, l'adoption de mesures d'éloignement et le renvoi de ressortissants étrangers indésirables | |
| 15.7.1994–2000 | Chef du protocole | DFAE/Secrétariat d'État/Protocole | Nommé le 18.5.1994, cf. le PVCF No 844. |
Documents rédigés (8 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.4.1984 | 51954 | Rapport | Palestine (Général) |
Die Schweiz beteiligt sich seit Jahren mit substantiellen Beiträgen an der UNRWA. Diese Hilfe muss in einem politischen Zusammenhang gesehen werden, da für die Palästinenser die UNRWA ein Wahrzeichen... | de | |
| 20.9.1984 | 51956 | Notice | Palestine (Général) |
Der Gesamtwert des Schweizer Beitrags an die UNRWA soll leicht herabgesetzt werden. So entsprechen die Backmehllieferungen nur noch teilweise einem humanitären Bedürfnis und sollen reduziert werden.... | de | |
| 30.6.1994 | 67149 | Rapport politique | Koweït (Politique) |
Die bilaterlaen Beziehungen der Schweiz mit Kuwait können als ausgezeichnet bezeichnet werden. Kuwait hat die Verurteilung der irakischen Invasion durch die schweizerische Regierung und die... | de | |
| 4.7.1994 | 67143 | Rapport politique | Bahreïn (Politique) |
Die Aussenpolitik Bahrains orientiert sich in lebenswichtigen Fragen mehrheitlich an Saudi-Arabien, während das Inselemirat in der Sicherheitspolitik eher den USA und Grossbritannien vertraut,... | de | |
| 12.7.1994 | 67155 | Rapport politique | Qatar (Politique) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Katar werden als gut bezeichnet, da die Katarer die Schweiz als Urlaubsort schätzen und die Wirtschaftsbeziehungen florieren. | de | |
| 17.5.1995 | 73886 | Notice | Problèmes avec le personnel diplomatique étranger en Suisse |
Verkehrsdelikte der in Bern ansässigen Diplomaten werden dem Protokoll gemeldet und in schweren Fällen per Verbalnote der Botschaft gemeldet. Kein Einfluss hat das Protokoll auf Meldungen wegen... | de | |
| 27.7.1995 | 65589 | Notice | Protocole |
Überblick über die geltende Praxis bei der Frage von Doppelakkreditierungen von Botschaftern in Bern und in Genf und die möglichen Risiken bei einer Abänderung dieser Praxis. Es wird empfohlen,... | de | |
| 25.10.1995 | 70481 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Département politique / Département des affaires étrangères |
Für einige kleine Länder ist es oft zu kostspielig, zwei diplomatische Vertretungen in Bern und Genf zu unterhalten. In diesen Fällen sollte es den sog. LDC gestattet werden, eine einzige Vertretung... | de |
Documents signés (12 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.4.1984 | 51954 | Rapport | Palestine (Général) |
Die Schweiz beteiligt sich seit Jahren mit substantiellen Beiträgen an der UNRWA. Diese Hilfe muss in einem politischen Zusammenhang gesehen werden, da für die Palästinenser die UNRWA ein Wahrzeichen... | de | |
| 5.7.1984 | 53109 | Notice | Cap-Vert (Général) |
Die ausserordentlich lange Dürreperiode auf den Kapverden dauert nun schon seit 1968 an. Die Kapazität zur Eigenproduktion von Grundnahrungsmitteln ist auf einen verschwindend kleinen Prozentsatz... | de | |
| 20.9.1984 | 51956 | Notice | Palestine (Général) |
Der Gesamtwert des Schweizer Beitrags an die UNRWA soll leicht herabgesetzt werden. So entsprechen die Backmehllieferungen nur noch teilweise einem humanitären Bedürfnis und sollen reduziert werden.... | de | |
| 30.6.1994 | 67149 | Rapport politique | Koweït (Politique) |
Die bilaterlaen Beziehungen der Schweiz mit Kuwait können als ausgezeichnet bezeichnet werden. Kuwait hat die Verurteilung der irakischen Invasion durch die schweizerische Regierung und die... | de | |
| 4.7.1994 | 67143 | Rapport politique | Bahreïn (Politique) |
Die Aussenpolitik Bahrains orientiert sich in lebenswichtigen Fragen mehrheitlich an Saudi-Arabien, während das Inselemirat in der Sicherheitspolitik eher den USA und Grossbritannien vertraut,... | de | |
| 12.7.1994 | 67155 | Rapport politique | Qatar (Politique) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Katar werden als gut bezeichnet, da die Katarer die Schweiz als Urlaubsort schätzen und die Wirtschaftsbeziehungen florieren. | de | |
| 17.5.1995 | 73886 | Notice | Problèmes avec le personnel diplomatique étranger en Suisse |
Verkehrsdelikte der in Bern ansässigen Diplomaten werden dem Protokoll gemeldet und in schweren Fällen per Verbalnote der Botschaft gemeldet. Kein Einfluss hat das Protokoll auf Meldungen wegen... | de | |
| 5.7.1995 | 72998 | Notice | Saint Marin (Général) |
Die Schweiz steht der Aufnahme offizieller diplomatischer Beziehungen mit San Marino durch Akkreditierung einer Botschafterin mit Sitz in San Marino positiv gegenüber, unter Berücksichtigung der... | de | |
| 27.7.1995 | 65589 | Notice | Protocole |
Überblick über die geltende Praxis bei der Frage von Doppelakkreditierungen von Botschaftern in Bern und in Genf und die möglichen Risiken bei einer Abänderung dieser Praxis. Es wird empfohlen,... | de | |
| 5.10.1995 | 71690 | Lettre | Vatican (Général) |
Anlässlich seines kürzlichen Überfluges über das Gebiet der Schweiz hat Papst Johannes Paul II dem schweizerischen Bundespräsidenten Villiger über Flugfunk eine Grussbotschaft zukommen lassen. Der... | ml |
Mentionnée dans les documents (27 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.10.1983 | 57043 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Composition de la délégation suisse à la 34e session du Comité exécutif du HCR. Au-delà des questions de gestion seront traités les sujets des demandes d'asile manifestement injustifiées, des attaques... | fr | |
| 7.5.1984 | 51955 | Lettre | Palestine (Général) |
Encore que la déduction de la contribution suisse à l’UNRWA soit une question politique, il faut considérer l’aspect humanitaire. L’UNRWA est la seule organisation qui s’engage en faveur des réfugiés... | fr | |
| 27.6.1984 | 68009 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Afrique (Général) |
Die Schweiz beteiligt sich an der 2. internationale Konferenz über Flüchtlingshilfe in Afrika, Genf, vom 9.–11.7.1984. Darin: Antrag des EDA vom 18.6.1984 (Beilage). | de | |
| 2.7.1984 | 53021 | Compte-rendu | Relations avec le CICR |
La future collaboration entre le DFAE et le CICR est discutée lors d'une réunion. Tout en respectant l'indépendance de la Croix-Rouge dans les décisions opérationelles, les représentants du DFAE... | fr | |
| 5.7.1984 | 53109 | Notice | Cap-Vert (Général) |
Die ausserordentlich lange Dürreperiode auf den Kapverden dauert nun schon seit 1968 an. Die Kapazität zur Eigenproduktion von Grundnahrungsmitteln ist auf einen verschwindend kleinen Prozentsatz... | de | |
| 24.9.1984 | 70010 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Die Schweiz soll an der Session des Exekutivkomitees des UNHCR teilnehmen, um ihre Unterstützung für das Flüchtlingshochkommissariat fortzusetzen, Einfluss auf internationale Entscheidungen zu nehmen... | ns | |
| 1.9.1986 | 53024 | Notice | Relations avec le CICR |
Lors d'une visite du Directeur des opérations du CICR à Berne, diverses questions politiques et opérationelles concernant les actions du CICR en Afghanistan, en Iran et en Irak, au Maroc, au Soudan,... | fr | |
| 6.10.1986 | 60430 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations avec le CICR |
La Conférence internationale de la Croix-Rouge doit pouvoir contribuer au renforcement et à l'unité du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge. Le rôle singulier de la Suisse... | fr | |
| 1.1987 | 60432 | Rapport | Relations avec le CICR |
Vue d’ensemble de la XXVème Conférence internationale de la Croix-Rouge traitant notamment la suspension de la délégation gouvernementale de l’Afrique du Sud et la non-participation de l’OLP ainsi que... | ml | |
| 1.6.1987 | 52607 | Notice | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Der Hauptverdienst des neuen Hochkommissars der UN für Flüchtlinge J.-P. Hocké liegt darin, dass er grosse Anstrengungen unternommen hat, um das HCR näher an die Flüchtlinge heranzubringen,... | de |