Information about Person dodis.ch/P1396
Bindschedler, Rudolf
Additional names: Bindschedler, Rudolf L. • Bindschedler, Ernst Rudolf LeoInitials: BI • BR • PH • BO • DB • GT • MC • UA
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Lawyer • Diplomat • Teacher
Main language:
German
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Lawyer • Banker
Military grade:
colonel
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.7.1943 •
Exit FDFA 31.7.1980
Personal papers:
Bindschedler Rudolf (1915–1991), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.223* Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Rudolf Bindschedler, Minister (1945–1980), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2814*
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#284*
Relations to other persons:
Bindschedler, Rudolf is the child of Bindschedler, Rudolf G. • Vgl. HLS
Bindschedler, Denise is married to Bindschedler, Rudolf
Schnyder, Felix is friends with Bindschedler, Rudolf • Bindschedler tutoie Schnyder. E 2001( E ) 1976/17, vol. 97, lettre du Cf. 4.10.1961.
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.7.1943-31.12.1944 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.1.1945-31.12.1945 | Embassy attaché | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. PVCF N° 2264 du 22.12.1944, E 1004.1 1/452. |
1.1.1946-31.12.1952 | Secretary of Legation | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | De 2e classe dès le 1.1.46; De 1ère classe dès le 1.1.1948, cf. PVCF du 14.4.1946. |
1949-1962 | Member | Schweizer Wirtschaftsdelegation mit Polen | Pour les négociations de 1949 et 1962. |
1950-1961 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | Cf. dodis.ch/14074, p. 42. |
1950-1956 | Lehrbeauftragter | University of Bern | |
1956-1985 | Professor | University of Bern | Extraordinarius |
1957-1978 | President | FDFA/Commission for Foreign Compensation | Sûrement en 1963, cf. ACS 1963. |
...1958... | Member | Permanent Economic Delegation | Cf. E 7111(B)1972/168, vol. 205 (en 1958). |
1961–31.7.1980 | Legal Advisor | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (105 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.6.1956 | 51715 | Publication | Neutrality policy |
Reich annotierte Publikation von R. Bindschedler. Behandelt werden Arten von Neutralität und ihr Rechtsgehalt, die Problematik der Neutralität in der Gegenwart, die Neutralität seit dem Zweiten... | de | |
23.5.1957 | 13454 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Bei der Behandlung der erblosen Vermögen wäre wenigstens eine Anmeldepflicht und eine Art eidgenössischer Beistand einzuführen, so dass das Bankgeheimnis gewahrt bleibt. Das Problem der Verwendung der... | de | |
4.10.1957 | 58210 | Letter | Protocol |
Die Schweiz hat ein Interesse zum Entwurf der Konvention über das Statut der Diplomaten gegenüber der UNO Stellung zu beziehen. Grundsätzlich will sich die Schweiz an der Entwicklung des Völkerrechts... | de | |
16.12.1957 | 9589 | Memo | Neutrality policy |
Anerkennung der schweizerischen Neutralität durch die USA und die UdSSR | de | |
25.9.1958 | 31899 | Memo | Security policy |
Die Anschaffung von Atomwaffen würde die Landesverteidigung erleichtern. Die Unabhängigkeit gegenüber den Grossmächten könnte erhöht und dadurch die Neutralität gesichert werden. | de | |
11.7.1960 | 55087 | Report | UNO – General |
Auch 15 Jahre nach der Gründung der UNO wird ein Beitritt der Schweiz nicht als zwingende Notwendigkeit erachtet. Vor- und Nachteile des Beitrittes werden gegeneinander aufgewogen. In Ergänzung der... | de | |
25.11.1960 | 16514 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Detaillierte politische Analyse über die Beteiligung der Schweiz an der OECD, vorallem vom Gesichtspunktes der Neutralität sowie der allgemeinen aussenpolitischen Interessen. | de | |
8.8.1963 | 30594 | Report | Military policy |
Die Schweiz sollte vermeiden, dem Moskauer Abrüstungsabkommen beizutreten. | de | |
14.10.1963 | 33842 | Memo | Questions of international law |
Darstellung der Bemühungen der Schweiz zur Abschliessung neuer Schiedsverträge. | de | |
11.2.1964 | 31083 | Memo | Austria (Politics) |
Gespräch über das schweizerisch-österreichische Verhältnis und über die österreichischen EWG-Assoziationspläne. | de |
Signed documents (98 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1968 | 33306 | Declaration | Collective security projects |
Selon la position de la Suisse, les compensations envisageables en faveur des Etats non dotés d'armes nucléaires sont de trois ordres: garanties de sécurité, limitation de l'armement atomique des... | fr | |
22.10.1968 | 34098 | Memo | Political issues |
Überlegungen betreffend die Schwierigkeiten multilateraler Zusammenarbeit anlässlich der Genfer Konferenz der Nichtnuklearen, insbesondere im Bereich einer zweckmässigen Organisation und der... | de | |
15.11.1968 | 33308 | Report | Collective security projects |
Le rapport de la délégation suisse à la Conférence des Etats non dotés d'armes nucléaires traite notamment du déroulement général de la Conférence, des deux résolutions introduites par la Suisse et du... | fr | |
20.4.1970 | 35286 | Letter | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Darstellung der Meinungsverschiedenheiten zwischen den Departementen bezüglich des weiteren Vorgehens im Bereich der Urananreicherung zu zivilen Zwecken. | de | |
16.6.1970 | 32698 | Letter | Canada (Politics) |
Pour la Suisse, il est difficile d'accepter la proposition canadienne visant à soumettre la reconnaissance de juridiction obligatoire de la Cour internationale de Justice à toutes les réserves des... | fr | |
12.11.1971 | 35572 | Memo | Export of war material |
R. Bindschedler weist darauf hin, dass die schweizerischen Exportgrundsätze mit Moral wenig zu tun haben, sondern auf Opportunismus beruhen. Entscheidend sei nicht die Einschränkung oder ein Verbot... | de | |
7.1.1972 | 37094 | Memo | Historiography and Archiving |
Das EPD ist der Auffassung, dass an der Stellungnahmen festgehalten werden soll und nur die Publikation bereits veröffentlichter Akten gestattet werden sollte. Abgesehen von den sachlichen Gründen,... | de | |
26.7.1972 | 37052 | Memo | History of Dodis |
À l'instar de l'Ambassadeur Ritter, l'Ambassadeur Bindschedler est sceptique à l'égard du projet de publication des documents diplomatiques suisses. | fr | |
27.7.1972 | 51220 | Report | Questions of international law |
Schlussbericht der zweiten Konferenz der Regierungssachverständigen über die Neubestätigung und Weiterbildung des humanitären Völkerrechts in Genf. Während die Haltung der Grossmächte als... | de | |
31.1.1973 | 40587 | Letter | Austria (Politics) |
Das EPD ist nicht von vornherein gegen eine Ausbildung der Truppen in Österreich. Voraussetzung dafür ist ein Abkommen, welches das rechtliche Statut der Truppe genau regelt, aber keine politische... | de |
Received documents (106 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.9.1948 | 62548 | Letter | Liechtenstein (General) |
Sondierungen des EDA mit UNO-Völkerrechtsexperten haben ergeben, dass gegenüber eines Beitritts Liechtensteins zum Statut des Internationalen Gerichtshofs kaum Bedenken vorliegen. Dafür spricht... | de | |
10.12.1948 | 6860 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Zehnder exprime le sentiment que la police suisse a tendance à faire de l'excès de zèle en matière de surveillance des délégués économiques venant des pays de l'Est. | de | |
3.8.1951 | 52781 | Memo | The Case of Charles Davis (1950) |
Refus du Ministère public de la Confédération de transmettre à la légation des États-Unis d'Amérique, par le truchement du DPF, l'acte d'accusation complet de Charles Davis, pour des raisons de... | fr | |
16.6.1954 | 9449 | Memo | Israel (Politics) |
Requête du Ministre isrélien en Suisse auprès de Zehnder pour faire témoigner M. Lutz dans un procès en Israel sur l'extermination des juifs hongrois. | fr | |
11.10.1954 | 10203 | Memo | Liechtenstein (Politics) |
Das AHV-Abkommen wird die beiden Länder (1800 Liechtensteiner, 1200 Schweizer im jeweiligen Land) näher zueinander führen. Auf der einen Seite besteht eine enge wirtschaftliche und kulturelle... | de | |
6.1.1956 | 13414 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Das Projekt eines gemeinsamen Marktes soll von der Montanunion in die OECD übertragen werden und damit nicht nur auf die sechs Brüsseler Staaten beschränkt bleiben. Eine «Spaltung Europas in zwei... | de | |
27.5.1957 | 13455 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Da die Zusicherungen des Bundesrats bezüglich erbloser Vermögen im Rahmen des Abkommens von Washington vom 25.5.1946 von beiden Vertragsstaaten nicht ernst genommen wurden, gibt es nun keinen Grund... | de | |
22.9.1958 | 15215 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Für Ceylon ist die Schweiz ein Ideal, v.a. als im Frieden lebender Mehrsprachenstaat. Das Interesse für Ceylon an einem Doppelbesteuerungsabkommen dürfte eher gering sein, da es praktisch keine... | de | |
20.10.1958 | 16091 | Memo | Military policy |
Opposition de M. Petitpierre à l'établissement d'une liste de personnalités dispensées du service militaire en cas de mobilisation. Widerstand von M. Petitpierre gegen die Erstellung einer Liste... | fr | |
22.1.1960 | 14843 | Letter | Science |
Zivile Organisationen und militärische Dienststellen der USA unterstützen die Forschung in Europa. Für ein Verbot der Annahme solcher Subventionen soll der Charakter des Forschungsauftrages... | de |
Mentioned in the documents (585 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2000 | 30244 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
e.a. V. Schweiz: - Laurent Goetschel, "Die Entwicklung der Neutralität und die schweizerische Intergrationspolitik", pp. 359-388. - Martin Zbinden, "Die schweizerische... | ml | |
2001 | 14479 | Bibliographical reference | European Free Trade Association (EFTA) |
Roland Maurhofer, Die schweizerische Europapolitik vom Marshallplan zur EFTA 1947 bis 1960, Bern-Stuttgart-Wien 2001. | de | |
2005 | 15305 | Bibliographical reference | South Africa (General) |
http://verlagsshop.haupt.ch/: "Während andere Staaten wirtschaftliche Sanktionen gegen das Apartheidregime verhängten, stellten sich die Schweizer Behörden konsequent auf den Standpunkt, dass... | de | |
2005 | 18578 | Bibliographical reference | Italy (Politics) |
Monographie sur le rôle de la Suisse comme puissance protectrice de l'Italie dans les années 1940 (basée notamment sur la consultation des fonds de la Division des intérêts étrangers du Département... | fr | |
2007 | 18574 | Bibliographical reference | Italy (Economy) |
Cf. Compte rendu par Isabelle Paccaud: [ dodis.ch/30360 ], pp. 166-168. | fr |
Addressee of copy (72 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.1.1949 | 56544 | Letter | Communist movement |
P. Nicole weilte wegen der Kominform in Bukarest und nahm an den Sitzungen des rumänischen Parlaments teil. Er habe aber keinen besonders intelligenten Eindruck hinterlassen. | de | |
23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
8.6.1970 | 36101 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
26.8.1970 | 36813 | Memo | Actors and Institutions |
Übersicht über die Tätigkeiten und Pflichten des Sekretärs des Vorstehers des Politischen Departements. | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
3.12.1970 | 36232 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
In der Verkehrspolitik ist die EG Bittsteller, da die Schweiz ein verkehrspolitisches Loch darstellt. Betreffend Rheinschifffahrt, Eisenbahnen, Strassentransporte, Luftverkehr und Seefahrt sollte... | de | |
8.12.1970 | 40773 | Letter | Neutrality policy |
Diplomatische Berichte aus der Zeit des Zweiten Weltkrieges, die bisher nicht im Bundesblatt veröffentlicht wurden, werden – entgegen dem Wunsch Prof. Bonjours – weiterhin nicht für eine Publikation... | de | |
15.2.1971 | 36944 | Memo | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Participation de la Chine communiste aux prochaines Conférences consacrées au développement du droit humanitaire et position du CICR, de la Croix-Rouge internationale et de la Suisse à ce sujet. | fr | |
25.3.1971 | 36189 | Report | Economic relations |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr | |
5.4.1971 | 36173 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das von der Schweiz gewünschte mitgestaltende Mitspracherecht wurde den anderen Neutralen vorgestellt. Diese kritisieren die frühe Konkretisierung als möglichen Angriffspunkt. Fürs weitere Vorgehen... | de |