Informazioni sulla persona

Image
Zoelly, Charles
Altri nomi: Zoelly, Charles A.Zölly, Karl August
Genere: maschile
Persone correlate:

Zoelly, Dietrich è figlio/figlia di Zoelly, Charles • Cf. dodis.ch/13255, p. 477.


Funzioni (15 informazioni trovate)
DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
Vicepresidente del Consiglio d'AmministrazioneEidgenössische Versicherungs-Aktien-Gesellschaften 1943, Cf. Annuaire suisse du registre du commerce, 1943, p. 1558.
DirigeanteAssociazione svizzera per i rapporti culturali ed economici con l'ItaliaCf. Benedikt Hauser, Netzwerke, Projekte und Geschäfte. , ZH, Chronos, 2001 (UEK, Bd. 22), en part. p. 60.
Vicepresidente del Consiglio d'AmministrazioneUnione di banche svizzereBIB: D. Gygax: La Swiss-South African Association Fribourg 2001, p. 313.[31.1.1966]
MembroSwiss-South African AssociationBIB: D. Gygax: La Swiss-South African Association Fribourg 2001, p. 313.[31.1.1966]
MembroASB/Comité AllemagneCf. E 2001(D)1/311, XXVIIIe Jahresbericht der Schweizerischen Bankiervereinigung über das Geschäftsjahr vom 1.4.1939 bis zum 31.3.1940.[Composition du Comité Allemagne, p. 4.].
Info UEK/CIE: Cf. RG-ASB, 1.4.1932 - 31.3.1933, p. 4
Membro del Consiglio d'AmministrazioneKraftwerk LaufenburgInfo UEK/CIE: cf. Geschäftsberichre KWL 1939-1945
Vicepresidente del Consiglio d'AmministrazioneASB/Comité AllemagneInfo UEK/CIE: Cf. RG-ASB, 1.4.1941-31.3.1942, p. 4.
Membro della DirezioneBanca federaleInfo UEK/CIE: cf. Geschäftsbericht der Eidgenössischen Bank, Zürich 1930.
1932-1945Membro del Consiglio d'AmministrazioneElektrowattcf. dodis.ch/14885-b, p.207. Direktor der Eidg. Bank, ZH.
12.9.1932-8.9.1945Membro del Consiglio d'AmministrazioneAssociazione svizzera dei BanchieriCf. E 2001(D)-/ 1/, 221, RG de l'ASB 1.4.1939-31.3.1940.
Info UEK/CIE: (Ausschuss) Cf. RG-ASB, 1.4.1932-31.3.1933, p. 18-20.
Cf. RG-ASB, 1.4.1945 - 31.3.1946, p. 19.

Documenti redatti (3 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
27.11.193546104pdfLetteraItalia (Economia)
Volume
Dans le cadre d’un accord de clearing avec l’Italie, la quote-part attribuée aux créances financières n’est pas jugée suffisante.


de
3.12.193546109pdfLetteraItalia (Economia)
Volume
Malgré l’obtention d’une quote-part plus importante que celle prévue initialement dans l’accord de clearing conclu avec l’Italie, l’Association suisse des banquiers estime les créanciers financiers...
de
20.6.1947311pdfLetteraItalia (Economia)
Volume
L'intervention du DPF auprès des autorités italiennes en faveur des créanciers suisses est sollicitée par plusieurs groupes d'intérêts financiers et industriels suisses.
Mehrere schweizerische...
fr

Documenti firmati (2 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
20.6.1947311pdfLetteraItalia (Economia)
Volume
L'intervention du DPF auprès des autorités italiennes en faveur des créanciers suisses est sollicitée par plusieurs groupes d'intérêts financiers et industriels suisses.
Mehrere schweizerische...
fr
27.2.19518680pdfLetteraONU (Organizzazioni specializzate) Anleihe an die International Bank for Reconstruction and Development (World Bank), Washington
de

Menzionata nei documenti (23 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
21532Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
1922-193026403Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)30 - CIE: Banche Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
193126455Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)30 - CIE: Banche Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
2.3.1934-18.5.194526484Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)30 - CIE: Banche Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
1935-194525446Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)16 - CIE: Traffico dei pagamenti e sistema di compensazione / Clearing Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
9.9.193546069pdfVerbaleRelazioni economiche
Volume
Discussion sur l’opportunité d’introduire des restrictions de paiements à l’étranger, en particulier envers l’Allemagne. Tableau des avoirs et des créances des banques suisses à l’étranger.
de
21.10.193546082pdfLetteraItalia (Generale)
Volume
Les avoirs suisses en Italie et les avoirs italiens en Suisse. Prise de position des milieux industriels, commerciaux et bancaires sur la question des sanctions.


de
21.2.193646132pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Economia)
Volume
Une délégation du Conseil fédéral est constituée pour entamer des négociations avec l’Italie sur le contingentement de certaines marchandises, les mesures douanières et la réglementation des...
de
26.4.194047025pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Economia)
Volume
Situation des échanges commerciaux et du clearing à la veille des négociations qui vont s’ouvrir à Rome. Les prétentions commerciales des deux parties, l’état du clearing et des paiements en devises...
de
24.9.194017896pdfVerbaleQuestioni monetarie / Banca nazionale
Volume
Streng vertrauliches Zusatzprotokoll: Diskussion über das von Deutschland vorgeschlagene multilaterale Clearing (Einbezug der von Deutschland besetzten Länder).
de