Informazioni sulla persona dodis.ch/P10060
Bucher, Giovanni Enrico
Altri nomi: Bucher, Hans Heinrich • Bucher, Giovanni • Bucher, Hans • Bucher, GianricoParaffa: BU
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Obvaldo
Attività:
Diplomatico • Giurista
Lingua principale:
italiano • tedesco
Altre lingue:
francese • inglese
Titolo/Formazione:
Dr. iur. (1938) • Diploma di commercio (1939) • advocate (1942)
Attività del padre:
Albergatore
Attività della madre:
Albergatrice
Grado militare:
primotenente
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 18.1.1943 •
Ritiro DFAE 30.4.1978
Dossier personale:
E2500#1990/6#336*
Persone correlate:
Carvalho Araujo, Helio de lavora per Bucher, Giovanni Enrico • Wächter
Funzioni (24 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1932-1938 | Studente | Università di Zurigo | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
1937-1937 | Studente | Francia/Università di Parigi-Sorbona | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
18.1.1943-15.6.1946 | Collaboratore | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli interessi stranieri | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
16.6.1946-31.3.1948 | Viceconsole | Consolato generale svizzero a Bombay | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
1.4.1948-8.5.1948 | Addetto di Legazione | Consolato generale svizzero a Bombay | Cf. E2500#1990/6#336* et cf. PVCF No 730 du 20.3.1948. |
9.5.1948-30.7.1948 | Addetto di Legazione | Ambasciata svizzera a New Delhi | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
31.7.1948-15.11.1948 | Amministratore a.i. | Consolato generale svizzero a Bombay | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
16.11.1948-31.12.1948 | Addetto di Legazione | Ambasciata svizzera a New Delhi | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
1.1.1949-19.11.1950 | Segretario di Legazione | Ambasciata svizzera a New Delhi | Cf. E2500#1990/6#336* et cf. PVCF No 124 du 21.1.1949. |
20.11.1950-15.12.1950 | Giurista | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
Documenti redatti (45 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.6.1952 | 8171 | Lettera | Cina (Economia) |
Point de vue du DPF face aux mesures à prendre pour la protection des intérêts suisses en Chine. Das EPD legt seinen Standpunkt zu den Massnahmen, welche zum Schutz der Schweizer Interessen in... | de | |
25.4.1953 | 10200 | Lettera | Giappone (Politica) |
Aperçu des problèmes qui se posent lors des négociations entre le Japon et la Suisse concernant les compensations de guerre. Überblick über die Probleme, welche sich bei den Verhandlungen... | de | |
30.10.1953 | 9326 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
USA hat eigene Lieferungen nach Guatemala wegen Kommunismusverdachts der guatemaltekischen Regierung aufgehoben. Schweiz will schweizerische Jagdflugzeuge, die als Offensivwaffen in zweifelhaften... | de | |
6.3.1954 | 8938 | Proposta | Esportazione di materiale da guerra |
Sur la base d'informations de presse à propos du rôle d'intermédiaire de l'entreprise Octogon, le Conseil fédéral refuse l'autorisation pour l'exportations de 46 canons antiaériens d'Hispano-Suiza.... | de | |
7.3.1955 | 9503 | Appunto | Indocina (Politica) |
Notiz über den schweizerischen Finanztransfer und die wirtschaftlichen Interessen in den verschiedenen Teilen Indochinas. | de | |
23.4.1955 | 10927 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Abnehmende Entwicklung gegenüber den beiden Vorjahren. Grund: keine kleinkalibrigen Waffen mehr. Vorliegender Fall erstes Gesuch der Hispano Suiza; Geschütze, die nicht von Guerillatruppen verwendet... | de | |
10.11.1956 | 12047 | Lettera | Iraq (Politica) |
L'Irak, après avoir rompu les relations diplomatiques avec la France, demande à la Suisse de se charger de la défense de ses intérêts en France. - Der Irak ersucht, nachdem er die diplomatischen... | fr | |
17.11.1956 | 12754 | Lettera | Iraq (Politica) |
Rapport concernant l'appel du Conseil fédéral aux cinq Puissances ainsi que les réactions négatives des Puissances occidentales. | fr | |
26.11.1957 | 12048 | Lettera | Iraq (Politica) |
Démarche irakienne auprès du Ministre italien à Bagdad pour demander que les puissances occidentales fassent un geste "spectaculaire" afin d'empêcher que tout le monde arabe ne tombe sous la... | fr | |
11.2.1958 | 12755 | Lettera | Iraq (Politica) |
Réactions irakiennes à la constitution de la RAU. | fr |
Documenti firmati (52 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.10.1953 | 9326 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
USA hat eigene Lieferungen nach Guatemala wegen Kommunismusverdachts der guatemaltekischen Regierung aufgehoben. Schweiz will schweizerische Jagdflugzeuge, die als Offensivwaffen in zweifelhaften... | de | |
25.6.1954 | 9254 | Appunto | Perù (Generale) |
Ecuador bittet die Schweiz, keine Waffen an Peru zu liefern. | de | |
7.3.1955 | 9503 | Appunto | Indocina (Politica) |
Notiz über den schweizerischen Finanztransfer und die wirtschaftlichen Interessen in den verschiedenen Teilen Indochinas. | de | |
23.4.1955 | 10927 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Abnehmende Entwicklung gegenüber den beiden Vorjahren. Grund: keine kleinkalibrigen Waffen mehr. Vorliegender Fall erstes Gesuch der Hispano Suiza; Geschütze, die nicht von Guerillatruppen verwendet... | de | |
10.11.1956 | 12047 | Lettera | Iraq (Politica) |
L'Irak, après avoir rompu les relations diplomatiques avec la France, demande à la Suisse de se charger de la défense de ses intérêts en France. - Der Irak ersucht, nachdem er die diplomatischen... | fr | |
17.11.1956 | 12754 | Lettera | Iraq (Politica) |
Rapport concernant l'appel du Conseil fédéral aux cinq Puissances ainsi que les réactions négatives des Puissances occidentales. | fr | |
24.11.1956 | 12737 | Rapporto | Iraq (Politica) |
Le Chargé d'Affaires a.i. suisse, G.E. Bucher, à Bagdad décrit dans les détails les démarches faites par les membres de la Légation de Suisse pour la protection des intérêts et des biens français en... | fr | |
26.11.1957 | 12048 | Lettera | Iraq (Politica) |
Démarche irakienne auprès du Ministre italien à Bagdad pour demander que les puissances occidentales fassent un geste "spectaculaire" afin d'empêcher que tout le monde arabe ne tombe sous la... | fr | |
11.2.1958 | 12755 | Lettera | Iraq (Politica) |
Réactions irakiennes à la constitution de la RAU. | fr | |
3.6.1959 | 15237 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Der Unterstaatssekretär im Aussenministerium der DDR und stellvertretende Chef der ostdeutschen Delegation an der Genfer Aussenministerkonferenz, Otto Winzer, will Robert Kohli im Juni 1959 einen... | de |
Documenti ricevuti (14 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.10.1964 | 30823 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
2.12.1964 | 31736 | Circolare | Banche regionali di sviluppo |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de | |
1.4.1967 | 33737 | Lettera | Svizzeri all'estero |
Anlässlich des Besuchs des Botschafters in brasilianischen Auslandschweizerkolonien wird festgestellt, dass solche Gemeinschaften nicht über Jahrzehnte sich selbst überlassen werden sollten. Eine... | de | |
3.7.1968 | 34104 | Lettera | Organizzazioni non governative |
Ankündigung der Teilnahme von Nationalrat W. Hofer an der Jahreskonferenz der Interparlamentarischen Union in Peru. Anfrage an schweizerischen Vertretungen in Lateinamerika betreffend Organisation und... | de | |
29.5.1969 | 33754 | Appunto | Brasile (Generale) |
L'épidémie des boursiers-contestataires se poursuit. L'ensemble des principes relatifs à l'octroi de bourses à des ressortissants brésiliens devrait être repensée. | fr | |
1.3.1971 | 36024 | Telegramma | Brasile (Politica) |
Die brasilianische Regierung kritisiert, dass J. M. von der Weid öffentlich über die politische Situation und seine Behandlung in Brasilien berichten kann. Es wird nahegelegt, seine publizistische... | de | |
18.10.1971 | 37157 | Circolare | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr | |
24.7.1972 | 35586 | Circolare | Industria orologiera |
Überblick über die wichtigsten Punkte des Uhrenabkommens zwischen der Schweiz und der EWG. Dabei stand vor allem die Regelung des "Swiss made"-Problems für Uhren im Zentrum, welche von der EWG zur... | de | |
20.9.1972 | 35844 | Circolare | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Das Freihandelsabkommen mit der EWG hat einige Beunruhigung über die weitere Entwicklung des schweizerischen Osthandels hervorgerufen. Den irrigen Vorstellungen, die Schweiz wolle mit der EWG... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml |
Menzionata nei documenti (93 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.12.1954 | 8965 | Resoconto | Investimenti e GRI |
Objets des entretiens: Régime des investissements, plafond pour emprunts vivants et privés, trafic des assurances et réassurances, intérêts suisses en Indochine, tourisme et trafic frontalier,... | fr | |
10.5.1957 | 13159 | Appunto | Buoni uffici |
Représentation des intérêts français et britannique en Egypte et dans d'autres pays du Proche-Orient par la Suisse. - Vertretung der französischen und britischen Interessen in den Ländern des Nahen... | fr | |
20.11.1958 | 15276 | Rapporto | Iraq (Politica) |
Weitere Todesurteile im Irak. Frage ob die Schweiz im humanitären Sinne intervenieren soll. | de | |
21.11.1958 | 15273 | Lettera | Iraq (Politica) |
Affaire des condamnées à mort en Irak. | fr | |
29.1.1959 | 9590 | Appunto | Politica di neutralità |
Erklärungen von Persönlichkeiten und der Presse aus Ost und West zur schweizerischen Neutralität. | ml | |
16.4.1959 | 15230 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
M. Iklé will wissen, ob er einen Vertreter der Deutschen Notenbank (DDR) in Sachen Erleichterung des Zahlungsverkehrs empfangen darf bzw. soll. Kohli rät ihm, niederere Chargen vorzuschicken, da die... | de | |
9.9.1959 | 32031 | Appunto | Questioni politiche |
Liste des participants à la Journée des Ministres de 1959. | fr | |
4.11.1959 | 15241 | Lettera | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Das EPD will die Frage der Anerkennung der DDR nicht neu aufrollen. Die DDR hat bei ihrem ständigen Bemühen um Anerkennung Teilerfolge verbuchen können. So hätten Grossbritannien und andere westliche... | de | |
9.8.1960 | 16632 | Verbale | Ungheria (Generale) |
Illustration des raisons qui ont amené à la situation présente et discussion des options à disposition pour sortir de l'impasse et reprendre les négociations. | fr | |
7.10.1960 | 54981 | Appunto | Africa (Generale) |
Point de situation en ce qui concerne la représentation de la Suisse dans les pays d'Afrique qui ont accédé récemment à l'indépendance. | fr |
Documenti ricevuti una copia (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.7.1975 | 40021 | Lettera | Mozambico (Politica) |
Rapport sur les cérémonies à Lourenço Marques qui, le 25.6.1975, ont marqué l'accession du Mozambique à l'indépendance. | fr | |
27.8.1975 | 40035 | Appunto | Angola (Generale) |
La Suisse a réagi très rapidement à l'évolution de la situation en Angola, à la fois pour l'aide humanitaire et l'aide alimentaire. L'aide est acheminée par le canal du CICR afin de garantir une... | fr | |
11.11.1975 | 40031 | Appunto | Angola (Generale) |
Discussion entre des représentants du DPF et du MPLA sur les questions d'aide humanitaire et de reconnaissance de l'Angola. La délégation angolaise présente une image rassurante d'un MPLA populaire,... | fr |