Information about Geographical term dodis.ch/G55
London
LondresLondra
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (381 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1935 | 46028 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Rencontre germano-britannique au plus haut niveau qui révèle la volonté de suprématie de l’Allemagne national-socialiste sur les Etats européens. | fr | |
10.10.1935 | 46077 | Political report | Italy (General) |
Démarche de Paravicini auprès du Foreign Office pour expliquer l’attitude prise par la Suisse dans la question des sanctions à appliquer envers l’Italie. | fr | |
20.10.1935 | 46080 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Réflexions sur la crise anglo-italienne, les relations diplomatiques, la guerre en Ethiopie, la SdN, la situation intérieure de l’Italie. | fr | |
1.5.1936 | 63430 | Letter | Gender issues |
Die britische Kommission, die mit der Prüfung eines möglichen Zugangs von Frauen zu diplomatischen und konsularischen Posten betraut wurde, kam zum Schluss, dass Frauen für den Einsatz im... | de | |
19.1.1937 | 46271 | Political report | United Kingdom (General) |
Position de Londres vis-à-vis de la politique d’Hitler. Les débuts de Ribbentrop n’ont pas été heureux. Visite de Paravicini à Ribbentrop, plutôt homme de parti que diplomate. | fr | |
8.1.1938 | 46435 | Political report | Neutrality policy |
La presse anglaise a très peu parlé du discours Motta du 22.12.1937. Les raisons. La sortie de l’Italie de la SdN. La déclaration allemande à ce sujet. La politique suisse actuelle ne jouit pas de la... | fr | |
15.1.1938 | 46443 | Political report | League of Nations |
Entretien de Paravicini avec Cadogan au sujet de la Suisse et la SdN. Procédure à suivre par la Suisse pour être libérée des sanctions militaires. C. doute de la nécessité de changer quelque chose. La... | fr | |
26.2.1938 | 46479 | Political report | United Kingdom (General) |
Le Gouvernement britannique et la SdN. Discours de Chamberlain à ce sujet à la Chambres des Communes. Le Premier Ministre a clairement laissé entendre que la SdN n’était plus en mesure d’assurer la... | fr | |
29.3.1938 | 53808 | Letter | League of Nations |
Le Ministre de Suisse à Londres confirme l’avant-projet du mémorandum sur la neutralité de la Suisse au sein de la Société des Nations. Dans ce mémorandum, la Suisse veut demander à la Société des... | fr | |
21.4.1938 | 46529 | Letter | Neutrality policy |
Le Foreign Office se réserve une réponse définitive au projet de mémorandum suisse jusqu’au moment où il aura pu discuter la chose avec le Gouvernement français lors de la visite Daladier-Chautemps à... | fr |
Documents sent to this place (181 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1914 | 43295 | Telegram | Neutrality policy |
Prière de communiquer au gouvernement britannique l’interdiction décrétée de survol de l’espace aérien suisse. | fr | |
7.8.1914 | 43296 | Telegram | Netherlands (the) (General) |
Carlin est chargé de demander au gouvernement des Pays-Bas le libre passage des céréales de Rotterdam en Suisse. | fr | |
3.5.1919 | 55222 | Memo | The Vorarlberg question (1919) |
Vorarlbergs economic situation and connections to Switzerland are discussed. The Swiss attitude is not very positive for the preservation of Vorarlberg, and the Swiss public opinion would not allow a... | en | |
14.5.1919 | 55380 | Telegram | The Vorarlberg question (1919) |
The head of the Political Department is still waiting for a final decision on the annexation of the Vorarlberg. According to the author, an annexation would only be a means to prevent Vorarlberg from... | en | |
11.6.1919 | 55381 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
The Prince of Liechtenstein has taken up residence in the principality, undoubtedly to demonstrate his position as sovereign. This is all the more necessary since this is the fourth visit to his... | en | |
8.8.1919 | 55496 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
German Austria is unwilling to let the Vorarlberg secede and the Swiss Government is approached to bring that topic to the Peace Conference. | en | |
14.8.1919 | 55497 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
H. Rumbold reports that the Vorarlberg movement to join Switzerland gains strength and meetings are being held in about 100 municipalities. While the Vorarlberg government and population claim the... | en | |
25.11.1919 | 55387 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Federal Council Calonder made a long speech to the National Council about the necessity to support the Vorarlberg, at least by delivering economic support. | en | |
4.12.1919 | 55502 | Telegram | The Vorarlberg question (1919) |
According to the british diplomat F. Lindley, the Vorarlberg district is rich in cattle and agriculture, has an important textile industry with plenty of hydropower and is therefore indispensable to... | en | |
22.3.1920 | 44493 | Letter | Supplying in times of war |
Il est nécessaire d’intervenir encore auprès du gouvernement en vue de l’amener à fournir du charbon en suffisance à la Suisse. | de |
Documents mentioning this place (2864 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.9.1856 | 41238 | Report | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Satisfaction de Walewski de ce que le soulèvement royaliste a été réprimé par les forces cantonales. | fr | |
3.10.1856 | 41239 | Letter | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Le Conseil fédéral est prêt à recevoir des ouvertures de l’Angleterre et de la France pour régler l’affaire de Neuchâtel sur la base de l’indépendance du canton. Eventualité de l’envoi d’un... | fr | |
7.10.1856 | 41240 | Letter | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Audience chez l’Empereur. Le Roi de Prusse arme pour obtenir la libération des royalistes prisonniers. | fr | |
22.11.1856 | 41249 | Letter | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Unanimité du Conseil fédéral contre la libération des prisonniers sans renonciation préalable du Roi de Prusse. Nécessité d’un engagement formel de la France et de l’Angleterre. | de | |
26.11.1856 | 41250 | Minutes of the Federal Council | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Raisons du refus d’une éventuelle note de la France et de l’Angleterre qui demanderait l’élargissement des prisonniers sans compensation. | de | |
18.12.1856 | 41253 | Minutes of the Federal Council | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Rupture des relations diplomatiques avec la Prusse. Informations de Barman sur les préparatifs militaires prussiens. Mesures à prendre. | de | |
19.12.1856 | 41254 | Letter | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Plaintes contre un article du «Moniteur» du 17 dé cembre. | fr | |
25.12.1856 | 41256 | Report | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Le Comte Buol a conseillé la modération à Berlin. De l’avis unanime, la Suisse devrait prononcer une amnistie. | de | |
1.1.1857 | 41260 | Letter | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Rapport sur son voyage en Allemagne et ses entretiens avec les ministres des Affaires étrangères de Bade, de Wurtemberg et de Bavière. | de | |
21.1.1857 | 41268 | Instructions | Neuchâtel crisis (1856–1857) |
Résumé de la position du Conseil fédéral à l’ouverture des négociations sur la renonciation du Roi de Prusse à ses droits sur Neuchâtel. | fr |
Destination of copy (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1974 | 38432 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Der britische Botschafter verlangt von der Polizeiabteilung Auskunft darüber, wieso zwei britische Zollbeamte von der Polizei in Liestal angehalten wurden, obwohl er vorgängig alle Vorkehrungen... | de | |
14.6.1974 | 38434 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Rapport sur l'entrevue entre les Ambassadeurs Müller et Monnier avec l'Ambassadeur de Grande-Bretagne M. Wraight et sa collaboratrice. Discussion concernant la situation fâcheuse découlant de... | fr | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
16.12.1974 | 39566 | Telegram | Near and Middle East |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
28.5.1975 | 38436 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Message concernant la demande du "Director of Public Prosecutions" pour obtenir la possibilité pour deux agents de police britanniques de venir en Suisse et d'assister notamment aux actes... | fr | |
14.8.1975 | 38686 | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Jaques, Consul général suisse à Manchester, explique les raisons qui l'empêchent de se rendre à Belfast pour y rencontrer la Colonie suisse en Irlande du Nord. Il en nomme principalement deux: les... | fr | |
8.10.1975 | 38430 | Memorandum (aide-mémoire) | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
L'entraide judiciaire entre la Suisse et le Royaume-Uni est expliquée en rapport avec le droit suisse en particulier les art. 271 et 273 CP. Ces questions ont été soulevées après une visite de deux... | fr |