Informations about subject dodis.ch/D618

Tourisme
Turismo
5.6.1 Agriculture |
5.6.2 Tourism |
5.6.4 Food industry |
5.6.5 Textile industry |
5.6.7 Watch industry |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.10.1972 | 36381 | Letter | Tourism |
Diplomaten und Beamte von internationalen Organisationen aufgrund des Völkerrechts Anspruch auf einen Wohnsitz in der Schweiz und zwar ohne besondere Bewilligung. Sie sind demzufolge nicht vom... | de | |
| 25.10.1972 | 34520 | Federal Council dispatch | Tourism |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland (Vom 25.10.1972) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur l'acquisition... | ml | |
| 5.2.1973 | 40442 | Memo | Tourism |
Der Präsident der Koodinationskommission für die Präsenz der Schweiz im Ausland, W.Spühler, kritisiert, dass die Verkehrszentrale ihr Subventionsgesuch verschwiegen hat. Für eine Gesamtkonzeption der... | de | |
| 7.5.1973 | 40449 | Letter | Tourism |
Die Vorwürfe an die Verkehrszentrale, sie informiere die Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im Ausland nicht ausreichend, sind wohl aus einer Fehleinschätzung der Aufgaben der... | de | |
| 10.8.1973 | 40452 | Memo | Tourism |
Der Bundesbeitrag an die Verkehrszentrale soll erhöht werden, was nicht unbestritten ist. Zum Teil ist sie durch die Teuerung bedingt. Andererseits geht es auch um eine gewisse Ausdehnung der... | de | |
| 12.6.1975 | 37751 | Project proposal | Tourism |
Hinsichtlich des Projekts der Entsendung von Experten für den Bau und die Einrichtung von Hotels in Jordanien werden grundsätzliche Überlegungen zur umstrittenen Verbindung von Tourismus mit... | de | |
| 9.9.1975 | 40275 | Letter | Tourism |
Wegen der steigenden Zahl an Touristen und der fehlenden offiziellen schweizerischen Vertretung in Nepal, nimmt die Zahl der hilfesuchenden Personen bei der SATA zu. Aufgrund der bisherigen guten... | de | |
| 1.1976 | 53070 | Memo | Tourism |
Histoire, contacts nécessaires et organismes qualifiés sur l’organisation du tourisme en Suisse sont présentés. Dans ce domaine, la Coopération au développement est assurée par le DPF. Ce survol... | fr | |
| 10.11.1976 | 53072 | Minutes of the Federal Council | Tourism |
Der Bundesratsbeschluss über den Erwerb von Grundstücken in Fremdenverkehrsorten durch Personen im Ausland wird verlängert und zugleich gelockert um “den volkswirtschaftlichen Bedürfnissen der... | de | |
| 27.6.1978 | 53071 | Letter | Tourism |
Le directeur de l'Office national suisse du tourisme à New York séjourne dans l'ambassade à Washington et constate qu’elle est aussi le bras prolongé de leur office à New York. La collaboration avec... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.9.1994 | 74856 | Federal Council dispatch | Questions about sports |
Nach zwei früheren Anläufen ist Sitten erneut Kandidat für die Durchführung Olympischer Winterspiele. Der Bundesrat unterstützt diese, wenn sie durch eine Volksabstimmung gutgeheissen und der Anlass... | ml | |
| 23.11.1994 | 67921 | Fax (Telefax) | Seychelles (Economy) |
Zusammenstellung im Hinblick auf den Besuch der Aussenministerin der Seychellen betreffend Zusammenarbeit auf den Sektor Hotelfachschule, Stipendien für das IUHEI in Genf, zum nicht bestehenden... | de | |
| 6.7.1995 | 74221 | Memo | Acquisition of real estate by persons abroad |
Die Frage der Revision der Lex Friedrich ist trotz negativem Ausgang der Volksabstimmung noch nicht vom Tisch. Angekündigt ist eine Standesinitiative des Kantons Waadt, die eine Kantonalisierung der... | de | |
| 4.8.1995 | 74522 | Telex | Croatia (General) |
Die kroatische Armee ist bei Knin und Petrinja vorgestossen, während serbische Milizen kroatische Küstenstädte bombardieren. Touristen aus der Schweiz sollte mitgeteilt werden, dass sie sich nur auf... | de | |
| 14.8.1995 | 61410 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Alpenkonvention trat am 6.3.1995 in Kraft und wurde bisher von Deutschland, Österreich, Slowenien und Liechtenstein ratifiziert. Die Schweiz hat aus Rücksicht auf die Haltung einzelner Kantone... | de | |
| 17.9.1997 | 70660 | Federal Council dispatch | Questions about sports |
Die Botschaft beantragt die Zustimmung zum Bundesbeschluss zur finanziellen Unterstützung der Olympischen Winterspiele 2006 in Sitten. Der Bund plant, 1,2 Mio. CHF beizutragen, mit Defizitgarantien... | ml |