Informations about subject dodis.ch/D51

Politique à l'égard des étrangers
Politica nei confronti degli stranieri
6. Migration | |
6.1 Swiss policy towards foreigners | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.10.1939 | 2639 | Federal Council decree | Swiss policy towards foreigners |
AS-Titel: Arrêté du Conseil fédéral modifiant les prescriptions sur la police des étrangers | fr | |
| 26.9.1942 | 14255 | Minutes | Swiss policy towards foreigners |
Les points de l'ordre du jour pour la conférence annuelle des chefs de polices des étrangers sont la constitution d'un bureau, l'élection du comité, le lieu de la prochaine conférence, l'attitude à... | fr | |
| 22.8.1946 | 7845 | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Annexe. Arrêtés d'expulsion rapportés | fr | |
| 7.3.1947 | 2263 | Federal Council decree | Swiss policy towards foreigners |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über Aenderugen der fremdenpolizeilichen Regelung | de | |
| 21.12.1948 | 8381 | Federal Decree | Swiss policy towards foreigners |
AS-Titel: Bundesbeschluss über Beiträge des Bundes an private Flüchtlingsorganisationen (vom 21.12.1948) | de | |
| 19.5.1951 | 8082 | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Verständnis für den schweizerischen Fremdenverkehr, der unter dem Visumzwang leidet. Auswanderungslustige Deutsche, nicht nur ostvertriebene Volksdeutsche. Kontrolle kann auch in in der Schweiz... | de | |
| 17.7.1952 | 10323 | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Generelle Frage des Zustroms Deutscher in der Schweiz. | de | |
| 25.10.1954 | 10425 | Treaty | Swiss policy towards foreigners |
Conclu: 25.10.1954; Echange ratifications: 28.12.1954; En vigueur: 1.1.1955. | de | |
| 1955 | 52614 | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Im Abkommen mit Österreich werden folgende Fragenkomplexe geregelt: Die Ausschaffung und Übernahme von Drittausländern, die Durchbeförderung von Drittausländern und die Übernahme von Angehörigen der... | de | |
| 22.10.1962 | 18276 | Treaty | Swiss policy towards foreigners |
In Kraft: 22.11.1962. Gilt auch für Liechtenstein. | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1993 | 65722 | Minutes of the Federal Council | Peru (Politics) |
Nach der Einführung der Visumspflicht für peruanische Staatsangehörige durch Italien wurde eine massive Zunahme von «Pseudotouristen» aus Peru an den Flughafen Zürich und Genf festgestellt. Um eine... | de | |
| 30.6.1993 | 65723 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Others) |
Die Vorfälle um die türkische Botschaft in Bern sowie bei Demonstrationen erfordern aufgrund der bekannten Lücken im Waffenrecht Sofortmassnahmen, die nicht auf dem üblichen Gesetzgebungsweg erlassen... | de | |
| 3.8.1993 | 69226 | Memo | Total revision of the Asylum Law and amendment of the Federal Law on the Residence and Settlement of Foreign Nationals (1993–1998) |
Eine Regelung der Frage der schutzbedürftigen Ausländer («Gewaltflüchtlinge») soll im Rahmen der Totalrevision des Asylgesetzes eingebaut werden. Dabei muss das Ziel sein, subjektive Ansprüche der... | de | |
| 17.8.1993 | 63837 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Lage in und zwischen den in der Schweiz lebenden Volksgruppen aus Ex-Jugoslawien ist bislang nicht angeheizt, doch das Pendel kann schnell auf die unfriedliche Seite ausschlagen. Ein nicht zu... | ns | |
| 27.9.1993 | 64690 | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
La Commission des CE a adopté une nouvelle stratégie à l'égard de la Suisse qui se fonde sur le principe d'un équilibre global des avantages réciproques et qui post comme objectif à court terme la... | fr | |
| 1.10.1993 | 65684 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Religious questions |
Le Président et le vice-président de la Conférence des évêques suisses evoquent dans l'entretien avec le Président de la Confédération Ogi le permis de travail des étrangers travaillant pour l'Église... | fr | |
| 20.10.1993 | 64279 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Le Conseil fédéral adopte la modification de l'ordonnance limitant le nombre d'étranger. Elle entrera en vigueur le 1.11.1993. Également: Proposition du DFEP et du DFJP du 8.10.1993... | fr | |
| 26.10.1993 | 67070 | Letter | Drug trade |
Ein persönlicher Augenschein der Drogenszene unter der Lettenbrücke in Zürich hat den ehemaligen Direktor des BFF, Peter Arbenz, tief beeindruckt. Dutzende, wenn nicht Hunderte herumstreunender... | de | |
| 17.11.1993 | 63883 | Minutes of the Federal Council | Political activities of foreign persons |
Il s'agit d'examiner avec les cantons une libéralisation de la pratique suisse concernant la participation des étrangers résidant en Suisse aux élections dans leur pays d'origine. Les représentations... | fr | |
| 6.12.1993 | 63974 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Das Abkommen mit der BRD über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt wird unterzeichnet. In Zukunft wird nicht mehr die illegale Einreise, sondern der illegale Aufenthalt in einem... | de |