Informations about subject dodis.ch/D473

Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.4.1955 | 34768 | Federal Council dispatch | Military policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesgesetzes
über die wirtschaftliche Kriegsvorsorge (Vom 29.4.1955) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
| 7.5.1955 | 10180 | Letter | Military policy |
Da Deutschland Mitglied der NATO wird und aus Rücksicht der Neutralitätspolitik, schlägt Petitpierre vor, dass sich die vorgesehene schweizerische Militärmission für die Teilnahme an Übungen der... | fr | |
| 30.9.1955 | 34786 | Federal law | Military policy |
Bundesgesetz über die wirtschaftliche Kriegsvorsorge (Vom 30.9.1955)
LOI FÉDÉRALE sur la préparation de la défense nationale économique (Du 30.9.1955) | ml | |
| 8.2.1956 | 10165 | Report | Military policy |
Erste Landesverteidigungsübung, die nicht nur militärische, sondern auch aussen- und innenpolitische Massnahmen mit einschloss. | de | |
| 10.2.1956 | 13514 | Report | Military policy |
Der schweizerische Luftverkehr im Kriege | de | |
| 7.8.1956 | 13275 | Report | Military policy |
Armes atomiques | fr | |
| 20.10.1956 | 13245 | Enclosed report | Military policy | ![]() | fr![]() | |
| 20.11.1956 | 13216 | Letter | Military policy |
Réponse de Montmollin sur une suggestion d'un citoyen de Zurich concernant l'interdiction à certains militaires des munitions de poche. | fr | |
| 23.11.1956 | 10168 | Proposal | Military policy |
Das EMD beantragt das Aufgebot von Truppen zum aktiven Dienst. | de | |
| 13.12.1956 | 13156 | Letter | Military policy | ![]() | de![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.2.1973 | 40771 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Die Lage in Europa wird so eingeschätzt, dass es keinen Grund gibt für eine Verringerung der Wachsamkeit oder eine Herabsetzung der militärischen Anstrengungen. Das EMD wird beauftragt, über das... | de | |
| 7.2.1973 | 38895 | Memo | Disarmament |
Historischer Überblick über die Frage des Rückzugs von auf fremden Territorien stationierten Truppen seit Ende des Zweite Weltkriegs. Gegenwärtige Lage und einige Hypothesen zum Beginn der... | de | |
| 16.2.1973 | 67007 | Instructions | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Ständige Weisungen für die Schweizerischen Militär- und Luftattachés und ihre Assistenten bezüglich ihrer Aufgaben, die Stellung innerhalb der UNA bzw. der Gruppe für Rüstungsdienste des EMD, die... | de | |
| 22.5.1973 | 39607 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Diplomacy of official visits | ![]() | de![]() | |
| 23.5.1973 | 40543 | Memo | Austria (Politics) |
Der Besuch des Generalstabschef hat in der Presse zu neuen Spekulationen über die Benützung österreichischer Truppenübungsplätzen durch die Schweizer Armee geführt. Der Besuch des Übungsplatzes... | de | |
| 27.6.1973 | 56098 | Report | Security policy |
In diesem Bericht werden die sicherheitspolitische Lage der Schweiz und die heutigen sowie künftigen Bedrohungen erörtert. Aus ihrer Gegenüberstellung ergeben sich die strategische Zielsetzung und die... | ml | |
| 20.8.1973 | 48867 | Minutes | Security policy |
L'ordre du jour concerne l'étude des propositions du colonel commandant de corps H. Wildbolz et du rapport du Département militaire sur la politique de sécurité. La discussion porte notamment sur les... | fr | |
| 30.8.1973 | 40215 | Memo | Swiss citizens from abroad |
La taxe militaire n’a cessé de faire l’objet de critiques, parfois très vives, notamment dans les milieux des Suisses de l’étranger, victimes d’une double imposition. La nouvelle loi représente pour... | fr | |
| 18.9.1973 | 38849 | Telegram | Intelligence service | ![]() | de | |
| 25.9.1973 | 38820 | Memo | Export of war material | ![]() | fr![]() |


