Informations about subject dodis.ch/D473

Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1960 | 16832 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Military policy |
Reorganisation et financement de l'armée. | fr | |
| 13.9.1960 | 15782 | Minutes | Military policy |
Protokoll der Sitzung der Militärkommission des Nationalrates, Dienstag, den 13.9.1960, 08.15 Uhr, im Zimmer III des Parlamentsgebäudes in Bern. | de | |
| 5.11.1960 | 15514 | Letter | Military policy |
En cas d'importation de missiles américains, la Suisse devrait laisser des agents américains vérifier que les secrets de fabrication ne soient pas violés. | de | |
| 23.5.1961 | 15506 | Proposal | Military policy | ![]() | fr![]() | |
| 30.6.1961 | 15516 | Letter | Military policy |
Implications politiques de l'éventuelle activité d'agents américains en Suisse en cas d'importation d'équipements militaires américains classés "secrets". | de | |
| 1962 | 16218 | Bibliographical reference | Military policy |
Version allemande: General Guisans Zweifrontenkrieg : die Schweiz zwischen 1939 und 1945 / Jon Kimche. - Frankfurt [etc.] : Ullstein, 1967. (Ullstein Buch ; Nr. 587) | ml | |
| 2.11.1962 | 30621 | Proposal | Military policy |
Überblick bettreffend die zwei Atomwaffeninitiative in der Schweiz. | de | |
| 8.8.1963 | 30594 | Report | Military policy |
Die Schweiz sollte vermeiden, dem Moskauer Abrüstungsabkommen beizutreten. | de | |
| 30.8.1963 | 54509 | Letter | Military policy |
Der amerikanische Admiral H. G. Rickover hat die pädagogischen Rekrutenprüfungen auf dem Waffenplatz Thun besucht. In einem Brief an den Oberexperten erklärt er, die Prüfungen zur Kontrolle der... | ml | |
| 15.11.1963 | 30592 | Report | Military policy |
Die Einschätzungen verschiedener Experten über die technischen und finanziellen Bedingungen zeigen, dass eine Atombewaffnung der Schweiz im Bereich des Möglichen liegt. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.12.1965 | 31190 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Le régime des "postponements" pour les citoyens suisses aux États-Unis d'Amérique n'est pas en danger pour le moment. | fr | |
| 11.2.1966 | 61526 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Öffentliche Präsentation der Lizenz-Fabrikation des Mirage Kampfflugzeuges 'Mirage-3S' | ns | |
| 24.2.1966 | 31996 | Minutes | Cyprus (General) |
Diskussion über die kommende Botschafterkonferenz, über den Konflikt in Zypern, die Abrüstungsumfrage der UNO und über die Beziehungen zu Nordvietnam. | de | |
| 22.3.1966 | 32046 | Letter | Disarmament |
Äusserung des Wunsches, laufend über die Abrüstungsverhandlungen informiert zu werden, insbesondere hinsichtlich einer allfälligen Einigung über die Non-Proliferation von Nuklearwaffen. | de | |
| 20.4.1966 | 31918 | Proposal | Sweden (General) |
Die Besprechungen zwischen einer schweizerischen und einer schwedischen Delegation werden weitergeführt mit dem Ziel, ein Abkommen über die Zusammenarbeit auf militärtechnischem Gebiet abzuschliessen. | de | |
| 13.5.1966 | 31868 | Letter | NATO |
Gegenüber NATO-Flugzeugen, die für Verbindungsflüge zu im Mittelmeer gelegenen Ausbildungsstätten eine Bewilligung zur Überfliegung des schweizerischen Luftraumes beantragen, soltte man eine... | de | |
| 6.6.1966 | 31862 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat nimmt von der Konzeption zustimmend Kenntnis und genehmigt den Entwurf zum Bericht zur Motion Bringolf-SH. Die Änderungen am Text gemäss der Einigungslösung werden akzeptiert. | de | |
| 13.6.1966 | 31208 | Minutes of the Federal Council | Sweden (Politics) |
Den Empfehlungen aus der "Aufzeichnung über Besprechungen zwischen einer schwedischen und schweizerischen Delegation" wird zugestimmt und ein Notenwechsel vorbereitet. | de | |
| 8.1966 | 31528 | Photo | Sweden (General) |
Besuch von Aussenminister Chaudet in Schweden | ns | |
| 4.8.1966 | 33848 | Treaty | Sweden (Politics) |
Die zuständigen Dienststellen werden von der schwedischen und schweizerischen Regierung ermächtigt, klassifizierte Informationen und klassifiziertes Material auf dem Gebiet der Militärtechnik... | de |

