Informations about subject dodis.ch/D473

Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.1.1992 | 60839 | Report | Military policy |
Das Armeeleitbild 95 bildet den längerfristigen Bezugsrahmen für die Ausgestaltung der Armee. Unter anderem weist es auf die europäische Integration und auf ihre Auswirkungen auf die... | ml | |
| 8.6.1992 | 69816 | Memo | Military policy |
Nach Vorträgen vor dem SIPOLEX-Program und an HEI unterhielt sich Generalinspekteur Naumann mit im kleinen Kreise mit Generalstabschef Häsler über die russischen Arsenale, die Wahrscheinlichkeit von... | de | |
| 15.3.1993 | 64142 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Da den Schweizern NATO-Kurse nicht offenstehen, lag für die Fernspäherausbildung ein Austausch mit der britischen Armee nahe, wobei als Gegenleistung eine Ausbildung Vertikalinfiltration im Gebirge... | de | |
| 8.9.1993 | 56809 | Federal Council dispatch | Military policy |
Durch die Armeereform 95 soll die Militärorganistaion eine Totalrevision erfahren. Das Gesetz soll flexibel sein, um zeitgerecht auf neue Herausforderungen reagiern zu können. Dafür sollen Kompetenzen... | ml | |
| 25.1.1994 | 67839 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Military policy |
La Patrouille suisse assume un rôle important bien que plutôt symbolique pour l'armée suisse, tant auprès de la population que de l'étranger. Pour ces raisons, il est important de la maintenir et elle... | fr | |
| 27.4.1994 | 65460 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Die Instrumente über den Schutz klassifizierter Informationen mit Grossbritannien, Belgien, Österreich, Norwegen, Australien, Italien, den Niederlanden und Israel werden genehmigt. Darin:... | de | |
| 11.10.1994 | 73514 | Memo | Military policy |
Einer der Kernpunkte der Reform «Armee 95» ist die Aufstellung von 5 Panzerbrigaden anstelle der früheren Verbände. Das Know How und die praktische Erfahrung bezüglich Führung eines Grossen Verbandes... | de | |
| 1995 | 14808 | Bibliographical reference | Military policy |
Hans Senn, Der Schweizerische Generalstab - L'Etat-major général suisse, Band VII, Anfänge einer Dissuasionsstrategie während des Zweiten Weltkrieges,, 1995, 534 S.,
isbn... | de | |
| 16.2.1995 | 72916 | Directive | Military policy |
Verschiedene Staaten, vornehmlich mittel- und osteuropäische Länder, sind auf verschiedenen, unkoordinierten Kanälen an das EMD mit dem Wunsch herangetreten, dass die Schweiz ihnen mit Armeematerial,... | de | |
| 25.8.1995 | 70434 | Discourse | Military policy |
Die Schweizer Armee muss sich an neue globale Sicherheitsbedingungen anpassen. Die Reform «Armee-95» sieht eine Verkleinerung der Truppen um ein Drittel vor. Effizienz und politische Kontrolle sind... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.3.1946 | 49067 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Diskussion über die internationalen Folgen einer Lieferung von Kanonen und Geschossen an Franco in Spanien nach der Aufhebung des Waffenausfuhrverbotes vom 12.9.1945. Das politische Departement soll... | de | |
| 8.6.1946 | 8626 | Ordinance | Energy and raw materials |
Aufgaben der Schweizerischen Studienkommission für Atomenergie, Zusammensetzung der Kommission. | de | |
| 4.9.1946 | 32140 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Programme de la Conférence des Ambassadeurs du 6.9.1946 et de l'excursion des ministres dans le Jura bernois le lendemain. En annexe est joint l'ordre du jour de la conférence avec annotations et... | fr | |
| 11.9.1946 | 157 | Report | Export of war material | ![]() Bedeutung der Rüstungsindustrie für die... | de![]() | |
| 7.11.1946 | 158 | Letter | Export of war material | ![]() Befürwortung des Verbotes der... | de![]() | |
| 14.1.1947 | 49052 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Spain (Politics) |
Der Bundesrat verabschiedet seinen Bericht zum Schlussbericht General Guisans den Aktivdienst betreffend. Weitere Themen sind die Möglichkeit einer Abberufung des Schweizer Botschafters in Spanien,... | de | |
| 28.3.1947 | 2304 | Memo | China (Politics) |
La Chine serait prête à aider la Suisse à se procurer du minerai d’uranium. Dans une lettre du 26.9.1946 on parle de l’envoi d’une mission de géologues et d’ingénieurs suisses auprès des universités... | fr | |
| 6.6.1947 | 1556 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Der Bundesrat verlängert die Ausnahmebestimmung beim Kriegsgüterexport, wonach Reservebestände der Armee und Waffen aus der Privatwirtschaft, die defensiven Charakter haben und aus kleinen Kalibern... | fr | |
| 26.8.1947 | 54026 | Report | Air traffic |
Les représentants des DPF, DFJP, DMF et du gouvernement bâlois discutent du régime de l'aéroport à Blotzheim pour ce qu’il en est des questions de l'arrestation, du refoulement et du transfert mais... | fr | |
| 12.9.1947 | 32125 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
La position de l'Europe durant la Guerre froide, et de la Suisse en particulier, fait l'objet d'exposés. | fr |

