Informations about subject dodis.ch/D465

Italie (Politique)
Italia (Politica)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.1.1956 | 11536 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 8.2.1956 | 12074 | Minutes | Italy (Politics) |
Projet de loi visant à interdire toute activité politique aux travailleurs étrangers (en particulier italiens). | de | |
| 25.5.1956 | 34809 | Report | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des
Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung und die Gewährung eines... | ml | |
| 7.12.1956 | 34839 | Federal Decree | Italy (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung und die Gewährung eines Bundesbeitrages an den Kanton Tessin (Vom 7.12.1956)
... | ml | |
| 5.2.1957 | 12237 | Memo | Italy (Politics) |
Problème des familles des saisonniers italiens. Renseignements statistiques. | de | |
| 5.4.1957 | 12235 | Memo | Italy (Politics) |
Pour organiser une échange de stagiaires avec l'Italie, sont analysés la Déclaration concernant l'application de la convention italo-suisse d'établissement et consulaire du 22.7.1868 qui date du... | fr | |
| 4.6.1958 | 14887 | Report | Italy (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 10.3.1960 | 10050 | Treaty | Italy (Politics) |
In-Kraft-Treten: 25.03.1960 Sprachen: italien Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen | it | |
| 10.3.1960 | 10051 | Treaty | Italy (Politics) |
In-Kraft-Treten: 25.03.1960 Sprachen: italien Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen | it | |
| 19.12.1960 | 14905 | Memo | Italy (Politics) |
Demande italienne à pouvoir contrôler tous les wagons stationnés dans la gare internationale de Chiasso. Craintes suisses d'une violation de souveraineté. Problème de la contrebande. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.4.1939 | 46827 | Memo | Peacekeeping (1918–1939) | ![]() | de![]() | |
| 7.8.1940 | 17906 | Letter | Italy (Economy) | ![]() | de | |
| 8.3.1945 | 2606 | Letter | Italy (Economy) |
Relations économiques de la Suisse avec l'Italie. Publié dans le volume 15 des DDS, p. 989. Ursprüngliche Signatur: KI 1316, heute abgelegt unter KI 1314. | ml | |
| 1.6.1945 | 1993 | Circular | German Realm (General) | ![]() Fremdenpolizeiliche Behandlung von deutschen, tschechoslowakischen und italienischen Staatsangehörigen. | de![]() | |
| 29.6.1945 | 1752 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Triest-Problematik zwischen Italien/Jugoslawien. Frage der schweiz. Interessenvertretung in diesem Gebiet. | de | |
| 13.7.1945 | 1251 | Federal Council decree | Federal Republic of Germany (Economy) |
Das Vermögen aller ausgewiesenen Personen, unabhängig der Staatsangehörigkeit, wird mit BRB gesperrt. Zuvor waren nur die polnischen und deutschen Vermögen von der Blockierung betroffen gewesen. | de | |
| 25.9.1945 | 2192 | Letter | Policy of asylum |
Petitpierre schreibt Ed. von Steiger seine Meinung zum Fall Bastianini und zu weiteren Massnahmen in dieser Sache | fr | |
| 16.11.1945 | 194 | Memo | Foreign interests | ![]() Liquidierung der Abteilung für fremde Interessen: Fragen des... | fr![]() | |
| 28.5.1946 | 1405 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat bewilligt die Ausscheidung der Lireguthaben in Italien in der Höhe von 90 Mio. Lire für den Erwerb eines geeigneten Grundstückes für den Bau eines neuen Gebäudes für die Schweizer... | de | |
| 13.6.1946 | 1984 | Letter | Post-War Order (World War II) (1945–1947) | ![]() | de![]() |





