Informations sur le thème dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
3.1.1 Union européenne (CEE–CE–UE) | |
Quatrième élargissement de la CE: Autriche, Finlande, Suède (1995) | |
Premier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) | |
3.1.3 Conseil de l'Europe | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.2.1976 | 50049 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Verhandlungen der Schweiz mit der EG über das Versicherungswesen stellen aus integrationspolitischer Sicht einen bedeutenden qualitativen Schritt dar, da es das erste Mal ist, dass das... | de | |
| 11.2.1976 | 50050 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die schweizerische Delegation wird ermächtigt, mit der EG Verhandlungen über ein versicherungsrechtliches Abkommen auf der Grundlage der Gegenseitigkeit zu führen. Darin: Justiz- und... | de | |
| 11.2.1976 | 50060 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die neue Verordnung über die Versicherungsaufsichtspflicht enthält eine Klausel, die es erlaubt, juristische und natürliche Personen im Rahmen einer internationalen Zusammenarbeit von dieser Pflicht... | de | |
| 24.2.1976 | 49882 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
An einer internen Sitzung sollen die offenen Fragen bezüglich eines Beitritts der Schweiz zum Übereinkommen der EG-Staaten über die gerichtliche Zuständigkeit und Vollstreckung in Zivil- und... | de | |
| 4.3.1976 | 50080 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Kompetenzabgrenzung bezüglich COST: Das Amt für Wissenschaft und Forschung ist für die Durchführung der Aktionen verantwortlich. Für die Handelsabteilung, die am Anfang involviert war, als es um die... | de | |
| 24.3.1976 | 48669 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Es sollen Verhandlungen zwischen der EWG, Österreich und der Schweiz aufgenommen werden um den Anwendungsbereich des gemeinschaftlichen Versandverfahrens auf Österreich auszudehnen. Dieses findet in... | de | |
| 8.4.1976 | 50014 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Im Rahmen seiner wissenschaftlichen Tätigkeit erstellt das Integrationsbüro Studien, die die Flut der Brüsseler Dokumente einer zusammenfassenden und beurteilenden Bilanz unterziehen. | de | |
| 4.6.1976 | 50052 | Rapport | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Verhandlungen Schweiz/EG im Versicherungssektor sind integrationspolitisch von Bedeutung, da die EG erstmals bereit ist, die sich aus ihrer Rechtsharmonisierung ergebende Drittlanddiskriminierung... | de | |
| 10.8.1976 | 49883 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Une adhésion de la Suisse à la Convention de Bruxelles viserait deux objectifs: limiter la révision de la convention franco-suisse et de régler avec neuf États d’un coup les questions de compétence... | fr | |
| 17.8.1976 | 50073 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Den Mitarbeitern der Mission im Brüssel sind die Repräsentationszulagen gekürzt worden. Diese Einsparungen dürften sich aber kaum bezahlt machen. Die Schweiz verhandelt in Brüssel fast ununterbrochen... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.9.1991 | 57472 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Négociations de transit avec la CE (1987–1992) |
Der Bundesrat beschliesst, das ursprüngliche Angebot von zeitlich beschränkten Ausnahmebewilligungen von der 28-Tonnen-Begrenzung, wenn auf der Bahn keine Kapazität mehr vorhanden ist, beizubehalten... | ml | |
| 20.9.1991 | 58157 | Procès-verbal | Commission de politique extérieure du Conseil des États |
1. Genehmigung der Traktandenliste 2. Genehmigung des Protokolls der Sitzung vom 23.5.1991 und 24.5.1991 3. Internationale humanitäre Hilfe. Weiterführung 4. Internationale... | ml | |
| 23.9.1991 | 57952 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique à l'égard des étrangers |
Auf Ersuchen der Geschäftsprüfungskommission des Nationalratas verabschiedet der Bundesrat einen Zusatzbericht zur Ausländer- und Flüchtlingspolitik. Gegenstand bildet die Anwendung ethischer... | ns | |
| 26.9.1991 | 58973 | Notice | Guerres de Yougoslavie (1991–2001) |
Österreich scheint das einzige westeuropäische Land zu sein, das die Tragweite der jugoslawischen Krise von Anfang an richtig eingeschätzt hat. Analyse der Reaktionen in den übrigen Nachbarstaaten... | de | |
| 17.10.1991 | 57461 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Négociations de transit avec la CE (1987–1992) |
Dem Abkommen zwischen der Schweiz und der EG betreffend Warentransport auf Strasse und Schiene wird zugestimmt und das EVED wird ermächtigt, das Abkommen durch den Verhandlungensleiter paraphieren zu... | ml | |
| 18.10.1991 | 58213 | Rapport politique | France (Politique) |
La France et l'Allemagne vont proposer une nouvelle conception de la politique étrangère et de sécurité commune pour le futur traité d'union politique de la CE. Cette vision s'opposera à celle... | fr | |
| 18.10.1991 | 58579 | Notice | Guerres de Yougoslavie (1991–2001) |
Die Vermittlungsbemühungen der EG und der Schweiz im Jugoslawienkonflikt verfolgen dasselbe Ziel: dank einer grosszügigen Minderheitenregelung sollte es möglich werden, den im Selbstbestimmungsrecht... | de | |
| 19.10.1991 | 57475 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Demande d'adhésion de la Suisse à la CE (1991–1993) | ![]() | ml![]() | |
| [19.10.1991...] | 57671 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) | ![]() | ml![]() | |
| 19.10.1991 | 57463 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) |
La réunion du Luxembourg devrait être la dernière du processus de négociation du traité EEE. La Suisse se prépare à 5 scénarios pour faire face à une ministérielle qui promet d'être particulièrement... | fr |

