Informations about subject dodis.ch/D424
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (430 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.3.1980 | 63636 | ![]() | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
- Occupation de l'Ambassade dominicaine à Bogota - Integrationsnachrichten: Sitzung Vertreter IB, BAWI, OZD, EG-Mission und EFTA-Delegation mit EG zwecks Intergration Griechenland ins europäische... | ml |
16.4.1980 | 63752 | ![]() | Memo | Council of Europe |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1979 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | de |
23.4.1980 | 59018 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
La Suisse s'intéresse de près au système de traduction automatique de la Communauté européenne et charge la Chancellerie fédérale de garder contact avec EUROTRA et d'estimer dans quelle mesure il... | fr |
2.6.1980 | 63596 | ![]() | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
- 33ème Assemblée mondiale de la santé - Integrationsnachrichten: Tagung des gemischten Ausschusses CH–EWG/EGKS, Neuaushandlung der Verträge CH/EURATOM im Bereich thermonuklearer Fusion, Vortrag... | ml |
2.7.1980 | 66903 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat nimmt den Bericht über die Sitzung der Gemischten Ausschüsse Schweiz/EWG-EGKS, die sich insbesondere mit dem Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und der Europäischen... | de |
10.9.1980 | 58930 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bericht über die Ergebnisse der Agrarverhandlungen mit der EWG wird gutgeheissen, der Briefwechsel wird zu gegebenem Zeitpunkt unterzeichnet. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag... | de |
6.10.1980 | 65633 | ![]() | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Le négociations entre la Suisse et la Communauté économique européenne à propos de différentes problématiques liées notamment au secteur agricole se sont terminées le 9.9.1980 par la signature d'un... | ml |
14.1.1981 | 66465 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral prend acte et approuve le rapport de la délégation suisse concernant la réunion ordinaire annuelle des comités mixtes Suisse-CEE/CECA. Également: Proposition du DFEP du... | fr |
12.8.1981 | 59198 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Dans une situation économique mondiale peu encourageante, la Suisse et les pays de l'AELE en général veulent résister à toute tendance protectionniste, d'où la satisfaction du bon fonctionnement de... | fr |
9.9.1981 | 67125 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz und die EWG haben sich auf ein Abkommen über die Niederlassungsfreiheit von Versicherungsgesellschaften geeinigt. Lebensversicherungsgesellschaften sind in dem Abkommen nicht enthalten.... | de |
Assigned documents (secondary subject) (966 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1992 | 62699 | ![]() | Memo | Security policy |
Die aussen- und sicherheitspolitische Ergebnisse von Maastricht dürften den Ausgangspunkt für eine Entwicklung bilden, die schneller als erwartet von der Schweiz wichtige sicherheitspolitische... | de |
16.1.1992 | 60396 | ![]() | Political report | Political issues |
Im Unterschied zu Wissenschaftlern wagen sich Diplomaten normalerweise kaum, Zukunftsprognosen abzugeben. Hier soll eine solche jedoch trotzdem vorgenommen werden. Angesprochen werden die geschwächte... | de |
24.1.1992 | 57784 | ![]() | Publication | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Gemäss Nationalrat Blocher verursacht der EWR-Vertrag mehr Abhängigkeit, weniger Volksrechte, mehr Fremdbestimmung sowie eine Preisgabe der Neutralität und verschlechtert die wirtschaftlichen... | de |
3.2.1992 | 62998 | ![]() | Memo | International Agricultural Negociations (1990–1995) |
Es bestätigt sich, dass die Schwierigkeiten der EG in den Verhandlungen der Uruguay-Runde im Bereich der Landwirtschaft ganz anders gelagert sind und nur wenig Interesse an den Problemen der Schweiz... | ns |
4.2.1992 | 60457 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | World Economic Forum, Davos | ![]() | ml![]() |
6.2.1992 | 60858 | ![]() | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
1. 91.3279 Mo.SR (Zimmerli) Neuformulierung der Ziele und Mittel der Schweizerischen Aussenpolitik 2. Ergebnisse der Beratungen der EWR-Chefunterhändler vom 15.1.1992 betreffend das Gutachten des... | ml |
12.2.1992 | 58172 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
L'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relatif au transport de marchandises par route et par rail y compris les annexe jointes, est approuvé. | ml![]() |
3.1992 | 60120 | ![]() | Report | Neutrality policy |
Der Bericht fasst die Ergebnisse der im März 1991 vom Bundesrat eingesetzten Studiengruppe Neutralität zusammen. Die Neutralität soll beibehalten, aber auf ihren völkerrechtlichen Kern konzentriert... | de |
3.3.1992 | 65192 | ![]() | Postulate | Science |
Der Nationalrat diskutiert das bereits 1990 eingereichte Postulat über die Errichtung eines schweizerischen Europainstituts. In der Zwischenzeit hat der Bundesrat bereits eine nationale Ausschreibung... | ml |
31.3.1992 | 63000 | ![]() | Letter | Food industry |
Aus Sicht der Preiskontrollstelle ist die schweizerische Nahrungsmittelindustrie im Vergleich zu den Regelungen, wie sie die EG kennt und anwendet, bereits jetzt ernsthaft benachteiligt. Diese... | de |