Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.7.1992 | 61387 | Telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Da Grossbritannien in der zweiten Hälfte des Jahres 1992 die Präsidentschaft der Europäischen Gemeinschaft übernimmt, bietet dieser Besuch die Gelegenheit, die Vertiefung der Integration, wie sie auf... | de | |
| 17.8.1992 | 61443 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der schweizerische Missionschef in Brüssel und der Chef des Integrationsbüro reagieren auf die integrationspolitischen Thesen der Arbeitsgruppe Eurovision und beanstanden, dass das Integrationsbüro... | de | |
| 5.10.1992 | 63055 | Political report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die britische Präsidentschaft der Europäischen Gemeinschaft muss eine Lösung für die Probleme finden, die durch die Ablehnung des Maastricht-Vertrags durch das dänische Volk entstanden sind, während... | de | |
| 27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
| 28.10.1992 | 60977 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
En dépit des négociations avancées sur le traité EEE, la Suisse comme la CE considèrent qu'il est important de maintenir ces réunions des Comités mixtes afin de résoudre les problèmes de libre-échange... | fr | |
| 14.12.1992 | 60746 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Les négociations d'adhésion avec l'Autriche, la Suède et la Finlande commenceront en 1993. Le Conseil européen laisse la porte ouverte à la Suisse: il invite la Commission à prendre en compte les vues... | fr | |
| 18.12.1992 | 65719 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der kurzfristig anberaumten Sitzung der beteiligten Bundesämter ging es um die Milderung möglicher wirtschaftlicher Auswirkungen des EWR-Neins. Besprochen wurden unter anderem Zoll- und... | de | |
| 23.12.1992 | 60747 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz will ihren europäischen Partnern bei der Verwirklichung des EWR trotz des Volk-Neins behilflich sein und zieht auch ihr EG-Beitrittsgesuch nicht zurück. Bis dahin sollen punktuelle... | de | |
| 7.1.1993 | 64229 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Après l'échec du traité EEE, le Bureau de l'intégration fait le point sur la situation extérieure et intérieure de la Suisse. La CE cherche des solutions au blocage danois et aux réticences... | fr | |
| 13.1.1993 | 63890 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral approuve quatre notes de discussions traitant des mesures revitalisation de l'économie après l'échec de la votation sur l'EEE. Également: Note de discussion du DFEP du... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1976 | 50002 | Political report | Denmark (General) |
In den letzten sieben Jahren wechselten in Dänemark mehrmals die Regierungsmehrheiten und einmal das königliche Staatsoberhaupt. Gestützt auf eine Volksabstimmung wechselte das Land von der EFTA zum... | de | |
| 12.7.1976 | 49887 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die niederländische Verkaufsorganisation CSV weigert sich der europäischen Kommission Auskunft zu erteilen, u.a. weil sich die Personen nach Art. 273 StGB strafbar machen könnten. Es wäre möglich,... | de | |
| 9.8.1976 | 53031 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Im Hinblick auf eine schweizerisch-österreichische Zusammenkunft hat das Integrationsbureau ein Dossier verfasst. Dieses charakterisiert die Grundlagen der schweizerischen Politik gegenüber dem... | de | |
| 7.9.1976 | 50242 | Memo | Research and Development with Europe |
Überblick über die COST – Aktion 11, die den Aufbau eines europäischen Informatiknetzwerks zum Ziel hat, deren Organisation und rechtliche Grundlagen sowie den schweizerischen Beitrag. | de | |
| 17.9.1976 | 50048 | Memo | Questions of international law |
Dem allfälligen Versicherungsabkommen mit der EG würde im Falle eines Konflikts den Vorrang gegen über Art. 273 StGB zufallen, da ein Staatsvertrag grundsätzlich innerstaatlichem Recht vorgeht. | de | |
| 27.9.1976 | 48667 | Letter | Air traffic |
Der EG-Luftverkehrspolitik werden von schweizerischer Seite gemischte Gefühle entgegengebracht. Man ist sich deren industriepolitischen Wünschbarkeit bewusst, befürchtet aber, dass ein gemeinsames... | de | |
| 27.9.1976 | 48716 | Memorandum (aide-mémoire) | European Free Trade Association (EFTA) | ![]() | de![]() | |
| 29.9.1976 | 52668 | Memo | Social Insurances |
Pour résoudre le retard des paiements des prestations des assurances sociales suisses aux assurés en dehors de la Suisse, il faut choisir entre deux solutions: le non-respect des accords conclus en... | fr | |
| 4.10.1976 | 52896 | Telegram | European Free Trade Association (EFTA) |
L’aide-mémoire suisse répondant à l’invitation autrichienne au sommet de l’AELE a été remis. L’étonnement suisse quant aux déclarations autrichiennes a également été exprimé. Pour la Suisse, il est... | fr | |
| 3.11.1976 | 72869 | Minutes of the Federal Council | Portugal (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve l'octroi d'allégements tarifaires au Portugal dans le domaine agricole, de sorte qu'à partir du 1.1.1977, une série de produits portugais ne seront plus soumis à des droits... | fr |

