Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1995 | 70493 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den beiden Sitzungen der Gemischten Ausschüsse zwischen der Schweiz und der EGKS einerseits und den Europäischen Gemeinschaften andererseits wurden eine Reihe von bilateralen Handelsproblemen... | de | |
| 27.10.1995 | 70999 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
En sa qualité de président de l'AELE et à un moment décisif des négociations bilatérales de la Suisse avec l'UE, le Conseiller fédéral Delamuraz s'est rendu à Madrid pour rencontrer la présidence de... | fr | |
| 20.11.1995 | 72139 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat diskutiert die Schwarzzahlungen der Käseunion, die Stellvertretungen und Ausschüsse des Bundesrats, die Asylverordnung, die Unabhängige Beschwerdeinstanz für Radio und Fernsehen, die... | ml | |
| 4.12.1995 | 69929 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
L'ordonnance sur les droits de douane applicables à certains produits dans le trafic avec la CE en 1996 est approuvée et entre en vigueur le 1.1.1996. Également: Proposition du DFEP du... | fr | |
| 4.12.1995 | 70863 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
Hauptprotokoll: 1. EU-Regierungskonferenz 1996: Tragweite und Ausblick 1.2 Diskussion Darin: Notiz des Integrationsbüros EDA/EVD vom 27.12.1995 (Beilage). Teilprotokoll 1: | ml | |
| 27.1.1999 | 72865 | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral propose de rejeter l'initiative populaire «Oui à l'Europe!» car il considère que la décision d'ouverture du processus d'adhésion est sa compétance. Il propose donc un contre-projet... | ml | |
| 23.6.1999 | 64745 | Federal Council dispatch | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die zur Genehmigung vorgelegten sektoriellen Abkommen sind das Ergebnis der wichtigsten Verhandlungen im Rahmen der schweizerischen Integrationspolitik seit dem EWR-Nein 1992. Der Bundesrat erhofft... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.10.1994 | 69597 | Memo | Parties and political organisations |
Cet éminent groupe de réflexion se montre une fois de plus très conservateur et critique de la politique européenne menée par le Conseil fédéral. Selon lui, chaque pas vers l'intégration devrait être... | fr | |
| 18.10.1994 | 67180 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
An der Tagung der EU-Verkehrsminister beurteilten sie das vom Bundesrat am 9.9.1994 vorgeschlagene Konzept zur Umsetzung der Alpeninitiative recht positiv. Die Minister haben nun den Ausschuss... | de | |
| 31.10.1994 | 67775 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 31.10.1994 | 70096 | Declaration | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le Conseil fédéral prend acte que le Conseil Affaires générales de l'Union européenne a adopté cinq mandat et signifié un préavis positif pour le mandat sur les transports. Pour le Conseil fédéral,... | ml | |
| 2.11.1994 | 62654 | Federal Council dispatch | Liechtenstein (General) |
Der unterschiedliche Ausgang der EWR-Abstimmungen in der Schweiz und in Liechtenstein sowie die darauf von Liechtenstein gewünschte Teilnahme am EWR per Anfang 1995 machten die Anpassung des... | ml | |
| 10.11.1994 | 67538 | Minutes | Uruguay Round (1986–1994) |
Procès-verbal principal: 1. 94.079 én Gatt. Accords de l'Uruguay Round 9. Préparation de la séance des 24.11.1994 et 25.11.1994 10. Divers Procès-verbal particulier 1: | ml | |
| 11.11.1994 | 70495 | Letter | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Nach der grundsätzlichen Zustimmung des Verkehrsministerrats, mit der Schweiz in Verhandlungen einzutreten, beglückwünscht die Swissair den Bundesrat zu den erzielten Ergebnissen und hebt – wie sie es... | de | |
| 23.11.1994 | 67714 | Minutes of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Après le référendum positif en Suède et en attendant le résultat norvégien, la Suisse se prépare à débuter des négociations bilatérales avec l'UE dans les sept domaines suivants: transport aérien,... | ml | |
| 23.11.1994 | 68256 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
L'Allemagne semble avoir retrouvé une administration digne de sa puissance et les ministères parlent à nouveau d'une seule et même voix. La visite de travail a permis d'avancer les souhaits suisses en... | fr | |
| 8.12.1994 | 67781 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Bundesrat diskutiert über die Regierungsreform, die Totalrevision der Bundesverfassung und über die bilateralen Verhandlungen mit der EU, insbesondere die Frage, ob der Rat einen Zwischenbericht... | ml |

